Translation of "revoked" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

revoked
أبط ل
Revoked
م بطل
Revoked
مفاتيح ملغاة
Revoked Key
مفتاح م بط لName
Newly revoked
حديثا أ بط ل
Revoked keys
مفاتيح ملغاة
Signing certificate revoked
جاري الحذف سلطة الش هادات الش هادات
Access rights revoked
النفاذ أ بط ل
Certificate has been revoked
ن ق ضت الشهادة
Warn on revoked certificates
حذ ر من الشهادات الملغية
The certificate has been revoked
انتهت الشهادةSSL error
The certificate has been revoked.
الشهادة ألغيت.
This certificate has been revoked.
شهادة نز ل فشل
One key has been revoked.
لقد تم إبطال مفتاح واحد.
Color used for revoked keys.
اللون المستخدم للمفاتيح المرفوضة.
This power cannot be revoked.
هذه السلطة لا يمكن إلغاؤها.
This act was neither modified nor revoked.
41 ولم يخضع هذا العمل لأي تعديل أو نقض.
The following keys or certificates are revoked
المفاتيح أو الشهادات التالية باطلة
The Proclamation was not amended, revoked or denounced.
137 ولم يخضع الإعلان لأي تعديل أو نقض أو إنهاء.
Those found to be infected had their licences revoked.
وت سحب الرخصة ممن تثبت إصابتها.
then all your privileges will be revoked at once.
إذن فسوف تتعطل جميع الإمتيازات في الحال
...but if you do, your license will be revoked.
ولكن لو رفضت... ستصادر رخصتك
Except remember, your parole can be revoked at any time.
وتذكر ان مكتب اطلاق سراحك يستطيع ان يلغى سراحك فى اى وقت
On 5 September 1991, the expulsion order against the author was revoked.
وفي ٥ أيلول سبتمبر ١٩٩١، ألغي قرار الطرد الصادر ضد صاحب البلاغ.
The order was reportedly revoked by the Government in early August 1994.
وتفيد التقارير بأن الحكومة ألغت هذا المرسوم في مطلع آب أغسطس ١٩٩٤.
She had her old will revoked and a new one drawn up.
كان لديها وصيه تم أبطالها و وضعت واحده جديده
For exports into such regions, permits are either not issued or, if necessary, revoked.
quot ٢ تحث الدول على تنفيذ هذا الوقف اﻻختياري quot .
You must keep in mind that your parole can be revoked at any time.
يجب ان تضع فى اعتبارك, ان المراقب عليك يمكنه توقيفك فى اى وقت
The Council revoked the inadmissibility decision and later admitted the petition of 30 March 1971.
26 ونقض المجلس قرار عدم المقبولية، وقبل الطلب فيما بعد في 30 آذار مارس 1971.
It revoked most of the existing discriminatory provisions concerning the equality between women and men.
وأبطل هذا القانون معظم الأحكام التمييزية الموجودة فيما يتعلق بالمساواة بين المرأة والرجل.
An imperial commission is good until it is revoked by the emperor, whoever he may be.
السلطة الامبراطورية سارية حتى تبطل من قبل الامبراطور كان من يكون
One of those who actually had their citizenship revoked is the former MP of Alwefaq Bloc Jawad Fairooz.
ي عد العضو السابق في البرلمان والممث ل لكتلة الوفاق، جواد فيروز، واحد ا من أولئك الذين س حبت منهم جنسيتهم.
In 1990 this requirement was revoked and the funding was divided on the basis of the public tender.
وفي عام 1990 أ لغي هذا الشرط وقس م التمويل بين عدة جهات بعد مناقصة عامة.
(b) The one year closure of the occupied territories had been strengthened permits previously issued have been revoked
)ب( إغﻻق اﻷراضي المحتلة لمدة سنة تم تعزيزه وألغيت التصاريح التي كانت صادرة في السابق
The order revoked all pre existing procedures established to ensure control by the central Government of timber exports.
فقد ألغى المرسوم جميع اﻹجراءات التي كانت قائمة من قبل، والتي كانت موضوعة لتكفل سيطرة الحكومة المركزية على صادرات الخشب.
It revoked Snowden s passport, and wrote to governments asking them to reject any asylum request that he might make.
فقد أغلت جواز سفر سنودن، وكتبت إلى الحكومات تطالبها برفض أي طلب لجوء قد يتقدم به.
However, the Fukuoka High Court revoked the death sentence and sentenced him to life imprisonment on September 29, 2009.
لكن ألغت محكمة فوكوكا العليا حكم الإعدام وحكم عليه بالسجن مدى الحياة في 29 سبتمبر 2009.
Both national employees involved had their driving permits revoked and their contracts were not renewed on 30 June 2005
بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران يونيه 2005
In the old will, that which was revoked, were you not to receive the bulk of Mrs. French's estate?
في الوصيه القديمه,التي تم أبطالها, ألم تكوني سترثي فيها الجزء الأكبر من أملاك السيده (فرينش)
Presumably the note has been neither modified nor revoked the legal claim of the Russian Federation therefore remains in force.
98 ويمكن افتراض أن المذكرة لم تخضع لأي تعديل أو نقض، مما يظل معه الطرح القانوني للاتحاد الروسي ساري المفعول.
Presumably the note has been neither modified nor revoked the legal claim of the Russian Federation therefore remains in force.
105 ويفترض أنه لم يجر تعديل أو نقض المذكرة، مما يظل معه الطرح القانوني للاتحاد الروسي ساري المفعول.
The court of appeal also revoked the decision to shut down Azamn newspaper which was issued by the Ministry of Information.
كما قررت المحكمة أيضا إلغاء قرار إغلاق جريدة الزمن والذي صدر عن وزارة الإعلام.
Later, on May 25, Pantan s ChOP license was revoked for one month, leading Gudkov to blog that the company is now shut.
وبعدها، في يوم 25 مايو أيار، علق ترخيص الشركة لمدة شهر، مما أدى بديمتري مدونا أن الشركة مغلقة.
On 5 September 1991, the expulsion order was revoked the restrictions on his liberty of movement and the reporting obligations were abolished.
وفي ٥ أيلول سبتمبر ١٩٩١، ألغي أمر الطرد، ورفعت القيود التي كانت مفروضة على حرية انتقاله والتزامه بالحضور إلى الشرطة.
If such acts were not accepted or could not be legitimately expected by other States, they could in theory be revoked at will.
وإذا كانت هذه الأفعال ليست موضعا لقبول أو لتوقع مشروع من جانب الدول الأخرى، فإنه يمكن من حيث المبدأ إبطاله بحرية.

 

Related searches : Until Revoked - Revoked Access - Revoked License - Patent Revoked - Is Revoked - Was Revoked - Access Revoked - License Revoked - Revoked From - Revoked Certificate - Are Revoked - Has Revoked - Authorization Revoked - Revoked Permit