Translation of "revenue sharing model" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Model - translation : Revenue - translation : Revenue sharing model - translation : Sharing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some of the revenue model questions | بعض من أسئلة نموذج الإيرادات |
Our revenue model shouldn't be freemium. | نموذج الإيرادات لدينا لا ينبغي أن يكون مجاني. |
Another type of revenue model is licensing. | لساعات أو أيام ثم تعيدها. نوع آخر |
That revenue model is different than the pricing tactics. | يختلف نموذج الإيرادات عن أساليب التسعير. |
So, don't worry if your assumptions were wrong here on your revenue model. | لا تقلق لو تبين لك خطأ افتراضاتك في نموذج االإيرادات. |
And their revenue stream was going to be through a annual subscription model. | الاستاد الترويجية. ومات تدفق الإيرادات الخاص بهم كان من خلال نموذج اشتراك سنوي. |
And their revenue stream was going to be through an annual subscription model. | وتدفق إيراداتهم كان سيكون من خلال نموذج اشتراك سنوي. |
It had also adopted an operating model based on sharing and partnering. | كما اعتمدت الشركة نموذجا تشغيليا يقوم على التقاسم وإقامة الشراكات. |
So I love that recurring revenue model I started to learn at a young age. | لذا احببت العائد الثابت الذي بدأت احصل عليه منذ صغري |
And the first thing we need to figure out is, what is our revenue model. | يجب معرفته هو نموذج الإيرادات لدينا. |
UNOPS has not been able to produce a general ledger and it has had to develop an external revenue model spreadsheet to calculate its revenue. | ولم يستطع المكتب توفير دفتر أستاذ عام وتعين عليه وضع جدول بيانات نموذجي خارجي للإيرادات من أجل حساب إيراداته. |
The videos on Vevo are syndicated across the web, with Google and Vevo sharing the advertising revenue. | وتتوفر بعض فيديوهات ڤيڤو عبر يوتيوب مباشرة على قنوات تبدأ بالكلمة VEVO ، وتتشارك غوغل وڤيڤو عائدات الإعلانات. |
Model Bilateral Agreement on the Sharing of Confiscated Proceeds of Crime or Property | الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة |
Model Bilateral Agreement on the Sharing of Confiscated Proceeds of Crime or Property | الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة() |
To reach this target, PSD will have to exploit the opportunities while respecting revenue sharing principles among participating National Committees. | ولبلوغ هذا الهدف، سيتعين على شعبة القطاع الخاص أن تستغل الفرص مع احترام مبادئ تقاسم الإيرادات فيما بين اللجان الوطنية المشاركة. |
And it turned out that it was really helpful to kind of understand our pricing model and our revenue streams. | كان من المفيد حقا معرفة نموذج التسعير لدينا وتدفقات الإيرادات. |
But one of the things that we always tend to confuse is the difference between a revenue model and pricing. | ولكن من الأمور التي نميل للخلط بينها هو الفرق بين نموذج |
Hence, the interplay between local and central governments is complex, particularly in terms of revenue sharing and responsibility for providing public services. | وبالتالي فإن التفاعل بين الحكومات المحلية والحكومة المركزية معقد للغاية، وخاصة في ما يتصل بتقاسم العائدات والمسؤولية عن توفير الخدمات العامة. |
In the past, the Group has documented negotiated settlements between FAPC, UPC and FNI over the sharing of territory and revenue sources. | وكان الفريق قد جمع في الماضي الوثائق الدالة على التسويات التي تم التفاوض عليها بين القوات المسلحة للشعب الكونغولي واتحاد الوطنيين الكونغوليين وجبهة الوطنيين والوحدويين بشأن تقاسم المناطق ومصادر الدخل. |
But if you had a revenue model but no users, there would be no reason for those advertisers to show up. | ولكن لو كان لديك نموذج إيرادات بلا مستخدمين، فلن يكون هناك سبب لظهور |
Again the only way to figure this out is being able to interact with tens or hundreds or thousands of customers so you finally understand what the right revenue streams and revenue model is. | ومرة أخرى، الإجابة عن تلك الأسئلة تتطلب التفاعل مع عشرات أو مئات أو آلاف العملاء لكي تعرف أخير ا ما هي تدفقات الإيرادات وما هو نموذج الإيرادات. |
It will also require revising the framework for revenue sharing between central and local governments, as well as transparency in local government finance. | وسوف يتطلب الأمر أيضا تنقيح إطار تقاسم العائدات بين الحكومة المركزية والحكومات المحلية، فضلا عن الشفافية في تمويل الحكومات المحلية. |
Although the European Union s image has deteriorated, Asians still find Europe s sharing of sovereignty model appealing in many ways. | ورغم تدهور صورة الاتحاد الأوروبي مؤخرا فإن الآسيويين ما زالوا ينظرون إلى نموذج تقاسم السيادة الأوروبي باعتباره نموذجا جذابا في العديد من النواحي. |
In the end, SharePractice will adopt more or less the same revenue model as Epocrates freemium subscription, perhaps institutional sales, and lead generation. | وفي نهاية المطاف، سوف تتبنى شير براكتس نفس نموذج العائدات الذي تستخدمه إبوكراتيز تقريبا أو نظام فريميوم الاشتراك، وربما المبيعات المؤسسية، والجيل الرائد. |
You need to be constantly thinking what's the right revenue stream for the right segment and, within that, what's the right pricing model. | علينا أن نفكر دائم ا ما هو تدفق الإيرادات الصحيح الملائم للشريحة الصحيحة، وما هو نموذج التسعير الصحيح. |
Adopts the Model Bilateral Agreement on the Sharing of Confiscated Proceeds of Crime or Property, annexed to the present resolution, as a useful model that could be of assistance to States interested in negotiating and concluding bilateral agreements to facilitate the sharing of proceeds of crime | 2 تعتمد الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة، المرفق بهذا القرار، بصفته نموذجا مفيدا يمكن أن يساعد الدول المهتمة على التفاوض بشأن اتفاقات ثنائية لتيسير اقتسام العائدات الإجرامية وإبرام اتفاقات من هذا القبيل |
To maximize revenue. And why? Revenue to the artists? | لتعظيم الايرادات. ولماذا الإيرادات للفنانين |
Draft model agreement between the Government of ____________________ and the Government of ____________________ regarding the sharing of confiscated proceeds of crime or property | (1) الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 1582، الرقم 27627. |
A revenue analysis should be carried out in order to define the best options for a cost revenue model to differentiate the costs and revenues according to the different categories of tourism providers and final users of the DMS. | 33 من أجل ضمان استدامة نظام إدارة الوجهات السياحية على المدى البعيد، ينبغي لمنظمات إدارة الوجهات السياحية أن تطور نماذج أعمال دقيقة وفق الظروف المحلية. |
Revenue estimates | دال تقديرات الإيرادات |
Tax revenue | إيرادات الضرائب |
C. Revenue analysis | جيم تحليل الإيرادات |
It's about sharing responsibility, sharing accountability. | في القوة. يعنى مشاركة المسؤولية .. |
You need to make sure your team is learning about who are those right customers, what are the right value propositions, what is the right revenue model. | عليك أن تتأكد من أن فريقك يكتسب معرفة حول العملاء الصحيحين، وحول مقترح القيمة الصحيح، ونموذج الإيرادات الصحيح. |
The Department of Revenue Tax Division reports regularly on the state's revenue sources. | تقدم إدارة شعبة الإيرادات الضريبية تقارير دورية عن مصادر ايرادات الولاية. |
SharePractice simplifies the entire process. In the end, SharePractice will adopt more or less the same revenue model as Epocrates freemium subscription, perhaps institutional sales, and lead generation. | وتعمل شير براكتس على تبسيط العملية بالكامل. وفي نهاية المطاف، سوف تتبنى شير براكتس نفس نموذج العائدات الذي تستخدمه إبوكراتيز تقريبا أو نظام فريميوم الاشتراك، وربما المبيعات المؤسسية، والجيل الرائد. والأمر المختلف هنا هو أصول البيانات. |
Local administrations and revenue | ألف الإدارات المحلية والإيرادات |
Sample sources of revenue | عينات عن مصادر الإيرادات |
1993 Zambia Revenue Authority | 1993 هيئة الإيرادات في زامبيا |
(b) Revenue producing activities | (ب) الأنشطة المدر ة للدخل |
Prime sources of revenue | ألف المصادر الأساسية للإيرادات |
Other revenue producing activities | أنشطة أخرى مدرة للإيرادات |
IAS 18 Revenue Recognition | معيار المحاسبة الدولي ١٨ التعرف على اﻻيرادات |
You know, revenue stream. | تعلمون تدفق الإيرادات يتعلق بالسعر، |
In developing countries tariff revenue accounts for 10 20 per cent of government revenue. | 25 يمث ل ريع التعريفات الجمركية في البلدان النامية نحو 10 20 في المائة من الإيرادات الحكومية. |
Related searches : Revenue Sharing - Sharing Model - Revenue Model - Revenue Sharing Contract - Revenue Sharing Program - Revenue Sharing Agreement - Revenue Sharing Arrangements - Revenue Sharing Scheme - Cost Sharing Model - Revenue Share Model - Recurring Revenue Model - Revenue Generation Model