Translation of "retention measures" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Welfare measures aimed at staff retention are being implemented.
ويجري تنفيذ تدابير رعاية الهدف منها الاحتفاظ بالموظفين.
Job Retention
حفظ الوظيفة
Such measures not only lead to increased productivity they also bolster loyalty, morale, and thus employee retention.
والواقع أن مثل هذه التدابير لا تؤدي إلى زيادة الإنتاجية فحسب بل إنها تعزز أيضا من الولاء، وترفع الروح المعنوية للموظفين.
Additional measures for staff retention are proposed by the Tribunals in document A 60 436, discussed in section V below.
وتـرد في الفرع خامسا أدناه مناقشة للتدابير الإضافية الرامية إلى الاحتفاظ بالموظفين التي اقترحتها المحكمتان في الوثيقة A 60 436.
Subject matter Retention of citizenship
الموضوع الاحتفاظ بالجنسية
Staff retention and legacy issues
الاحتفاظ بالموظفين والمسائل المتعلقة بإرث المحكمتين
Staff retention at the Tribunals
أولا الاحتفاظ بالموظفين في المحكمتين
Proposal for a retention bonus
اقتراح بشأن اعتماد منحة تكفل الاحتفاظ بالموظفين
Some Parties have already undertaken measures to protect coastal areas, such as building retention walls and sand injections to counteract soil erosion.
وقد اعتمدت بعض الأطراف بالفعل تدابير لحماية المناطق الساحلية، مثل بناء جدران لاحتجاز الماء والردم بالرمال لمقاومة الانجراف.
Retention of skilled practitioners is a problem.
يمثل الاحتفاظ بالممارسين المهرة مشكلة للبلاد.
Retention of the external legal consultant ( 250,000)
استبقاء الاستشاريين القانونيين الخارجيين (000 250 دولار)
This directive is called Data Retention Directive.
تلك التوجيهات أقرت قانون حفظ البيانات.
Water retention landscapes can be built everywhere.
يمكن بناء المناطق الطبيعية لتجميع الماء في كل مكان
Arrangements for retention or control of terrorist funds.
ترتيبات الاحتفاظ بأموال الإرهابيين أو التحكم فيها.
Retention of commission in excess of approved limit
اﻻحتفاظ بالعمولة الزائدة عن الحد المقرر
Retention of a project consultant for other work
اﻹبقاء على خبير استشاري في المشروع بغرض القيام بأعمال أخرى
They said, we don't want this data retention.
لقد قالوا ، لا نريد ذلك الاحتفاظ بالمعلومات.
Also I'd suggest having definable measures of success for that partnership or collaboration, such as attendance rates or thresholds of retention for your after school program.
لتسمح للشباب بأخذ موقع القيادة و القيام بتصميم الحملات.
As regards paragraph 3, most delegations supported its retention.
وفيما يتعلق بالفقرة ٣، أيدت معظم الوفود اﻹبقاء عليها.
The Tribunals therefore propose the introduction of a retention bonus.
ولهذا تقترح المحكمتان استحداث نظام تصرف بموجبه منحة تكفل الاحتفاظ بالموظفين.
Building development tools that facilitate organizational learning and knowledge retention.
وضع أدوات تنموية تيسر التعلم المؤسسي والاحتفاظ بالمعارف.
Because neoteny means the retention of immature qualities into adulthood.
لأن neoteny تعني الإبقاء على الصفات غير ناضجة الى مرحلة البلوغ.
For ocean storage, the retention of would depend on the depth.
لتخزين المحيط، والاحتفاظ ثاني أكسيد الكربون يعتمد على عمق.
In one study, data retention was observed even at room temperature.
في الدراسة لوحظ أنه تم الاحتفاظ بالبيانات في بعض الأحيان حتى في درجة حرارة الغرفة.
There can therefore be no justification for the retention of settlements.
وبالتالي فلا يوجد مبرر للاحتفاظ بهذه المستوطنات.
As for paragraph 3, a number of delegations favoured its retention.
٠١ أما فيما يتعلق بالفقرة ٣، فقد أيد عدد من الوفود اﻻبقاء عليها.
They point to a wide range of research findings that show no advantage to, or even harm from, retention, and the tendency for gains from retention to wash out.
ويشيرون إلى نتائج مجموعة كبيرة من الأبحاث التي لا تظهر أي ميزة، على العكس بل تظهر الضرر الناتج عن، الاستبقاء، والميل إلى الاستفادة من الاستبقاء من أجل الفشل.
Some delegations favoured the retention of the bracketed language in its entirety.
فبعض الوفود يحبذ الإبقاء على الصياغة اللغوية برمتها الواردة بين قوسين معقوفين.
Differences remain between girls and boys in achievement levels and retention rates.
وﻻ تزال الفوارق بين الفتيات والفتيان في مستويات التخرج ومعدﻻت اﻻستمرار في الدراسة قائمة.
Because I want to show the people what does data retention mean.
لأني أريد أن يعرف الناس ما الذي يعنيه الاحتفاظ بالبيانات.
A water retention space must not be sealed with concrete or plastic.
يجب عدم صقل منطقة تجميع الماء بالخرسانة أو البلاستيك
Requests the Commission to consider the effectiveness and impact of measures designed to promote recruitment and retention, especially in difficult duty stations, and to report thereon to it at its sixty third session
تطلب إلى اللجنة أن تنظر في فعالية وأثر التدابير الرامية إلى تعزيز عمليتي تعيين واستبقاء الموظفين، ولا سيما في مراكز العمل الشاقة، وأن تقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها الثالثة والستين
(ii) The retention of the state of emergency until the end of 2001
'2' استبقاء حالة الطوارئ حتى نهاية عام 2001
Use of Novolog has also been associated with sodium retention and edema.
لقد ترافق أيضا استخدام الـ NovoLog مع احتباس الصوديوم والوذمة.
His delegation supported the retention of draft paragraphs 1 (a) and 1 (c).
ويؤيد وفده استبقاء مشروعي الفقرتين 1(أ) و1(ج).
The Prime Minister has therefore requested the retention of 58 most critical posts.
ولذا، طلب رئيس الوزراء الإبقاء على 58 وظيفة من وظائف المستشارين في أهم المجالات الحرجة .
There should be no excuse for its use, indefinite retention, development or acquisition.
وينبغي ألا ت ـقبـل أي ذريعــة لاستخدامها، أو الاحتفـاظ بهـا لأمـد غير محدد، أو تطويرها، أو اقتنائهـا.
They lack retention you find yourself re explaining concepts three months later, wholesale.
يفتقرون إلى القدرة على الاحتفاظ، إنك تجد نفسك تعيد شرح المفاهيم كلها مرة أخرى بعد 3 شهور، كالبيع بالجملة.
Really cool term neoteny the retention of play and juvenile traits in adults.
هناك مصطلح لطيف النيوتينية وهي الاحتفاظ بخصائص اللعب و الصغر لدى البالغين.
This is the construction site for a new water retention space in Tamera.
هذا هو موقع البناء لمنطقة تجميع ماء جديدة في تاميرا
The water in a water retention landscape stays fresh and alive by itself.
الماء في مناطق تجميع المياه تبقى عذبة ونشطة من تلقاء نفسها
The implementation of a retention bonus, in combination with other measures such as those described in paragraphs 10 through 13 above, will substantially impact on the ability of the Tribunals to meet their mandates.
25 سوف يؤثر اعتماد منحة تكفل الاحتفاظ بالموظفين، بالاقتران مع تدابير أخرى مثل تلك المبينة في الفقرات من 10 إلى 13 أعلاه، تأثيرا كبيرا على قدرة المحكمتين على الوفاء بولايتيهما.
(c) Procedures for processing of certificates and applications for certificates and retention of records
(ج) إجراءات تجهيز الشهادات وطلبات الحصول على الشهادات والاحتفاظ بالسجلات
National statistical offices could benefit from the establishment and retention of gender statistics units.
يمكن للمكاتب الإحصائية الوطنية الإفادة من إنشاء وحدات إحصائية جنسانية والإبقاء عليها.
However the retention of girls in secondary and tertiary institutions is still a problem.
إلا أن منع الفتيات عن المدارس الثانوية ومؤسسات المرحلة الثالثة من التعليم يظل مشكلة.

 

Related searches : Customer Retention Measures - High Retention - Tax Retention - Information Retention - Retention Capacity - Color Retention - Retention Guarantee - Retention Award - Retention Level - Retention Sample - Retention Amount - Student Retention