Translation of "retail investment services" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Investment - translation : Retail - translation : Retail investment services - translation : Services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Distribution services are dominated by wholesale and retail services. | 16 وتهيمن خدمات تجارة الجملة وتجارة التجزئة على خدمات التوزيع. |
In total, stock of Asian investment in the retail trade in the United States in 2002 stood at US 3 billion in retail trade. | وبلغ مجموع رصيد الاستثمار الآسيوي في تجارة التجزئة في الولايات المتحدة 3 مليارات دولار من دولارات الولايات المتحدة في تجارة التجزئة في عام 2002. |
There are Business Website awards covering categories which include Automotive, Financial Services, Professional Services, Retail, and Travel. | وهناك جوائز المواقع التجارية و هي تغطي عدة فروع والتي تشمل صناعة السيارات، والخدمات المالية, والخدمات المهنية، وتجارة التجزئة، والسفر. |
Notably, retail services would in part cover wholesale and commission agents' services under CPC 6111 and 6113. | (ج) خدمات تجارة التجزئة (ت.م.م. 631 632 6111 6113 6121) |
Consumption plummeted, taking down retail sales with it, and, after a short lag, employment and investment as well. | وهبطت مستويات الاستهلاك فهبطت معها مبيعات التجزئة، وبعد وقفة بسيطة هبطت مستويات تشغيل العمالة والاستثمار أيضا . |
Store retail services can be classified according to size, business format, and product mix or specialization. | ويمكن تصنيف خدمات تجارة التجزئة المتجرية حسب الحجم وشكل نشاط الأعمال وخليط المنتجات أو التخصص(). |
SINGAPORE After years of debate, India s government recently announced that will open the country s retail sector to foreign investment. | سنغافورة ــ بعد سنوات من المناقشات، أعلنت الحكومة الهندية مؤخرا عن اعتزامها فتح قطاع التجزئة في البلاد أمام الاستثمار الأجنبي. |
In several key sectors such as financial services and retail, China is already more open than Thailand. | ففي العديد من القطاعات الرئيسية، مثل الخدمات المالية وبيع التجزئة، أصبحت الصين أكثر انفتاحا من تايلاند. |
Core result 1 Sustainable, retail intermediaries providing a range of financial services to low income households, established | النتيجة الرئيسية 1 إيجاد وسطاء يقدمون التمويل الصغير على نحو مستدام ويوفرون طائفة متنوعة من الخدمات المالية للأسر المعيشية المنخفضة الدخل |
World Investment Report 2004 The Shift towards Services. | تقرير الاستثمار العالمي 2004 التحول نحو الخدمات. |
Retail fuel dealers | متعهدو توريد الوقود بالتجزئة() |
Retail trade 353 | تجارة القطاعي 353 |
Small retail businesses. | التجارة الصغيرة |
Increasingly, Russia s oil surpluses drive economic growth through rising investment, which boosts construction and consumption, in turn benefiting retail trade and finance. | يعمل الفائض الروسي الناتج عن النفط على دفع النمو الاقتصادي بصورة متزايدة من خلال الاستثمار المتصاعد، الذي يدعم أعمال البناء والاستهلاك، فيفيد بالتالي تجارة التجزئة والتمويل. |
Furthermore, the definition of the boundary between retail and investment banking activities will leave an important grey area and generate perverse incentives. | وعلاوة على ذلك فإن تعريف الحد بين أنشطة التجزئة وأنشطة العمل المصرفي الاستثماري من شأنه أن يخلف منطقة رمادية كبيرة وأن يولد الحوافز الضارة. |
In the UK, an Independent Commission on Banking, headed by Sir John Vickers, rejected separation of retail from investment banking, recommending instead ring fencing deposits from the investment arms of universal banks. | وفي المملكة المتحدة، رفضت لجنة مستقلة معنية بالعمل المصرفي، تحت رئاسة سير جون فيكرز، فصل خدمات التجزئة المصرفية عن الخدمات المصرفية الاستثمارية، مطالبة بدلا من ذلك بحماية الودائع من الأذرع الاستثمارية للبنوك العالمية. |
World Investment Report The Shift towards Services (UNCTAD WIR 2004). | تقرير الاستثمار العالمي التحول نحو الخدمات (UNCTAD WIR 2004). |
The Agency's services to the refugees constituted an essential investment. | 35 إن خدمات الوكالة للاجئين تعد استثمارا لا غنى عنه. |
Glass Steagall aimed to prevent commercial banks from gambling with their depositors money by mandating the institutional separation of retail and investment banking. | كان الهدف من قانون جلاس ستيجال يتلخص في منع البنوك التجارية من المقامرة بأموال المودعين من خلال تفويض الفصل المؤسسي بين خدمات التجزئة والخدمات الاستثمارية في العمل المصرفي. |
The process of opening the retail sector in China began in 1992 when foreign investment was allowed in retailing on a trial basis. | 40 وبدأت عملية فتح قطاع تجارة التجزئة في الصين في عام 1992 عندما س مح بالاستثمار الأجنبي في تجارة التجزئة على سبيل الاختبار. |
Pakistan, where distribution (both wholesale and retail) is the single largest complement of the services sector, is an interesting example. | وباكستان، حيث التوزيع (بالجملة والتجزئة على السواء) هو المكمل الأهم الوحيد لقطاع الخدمات، مثال مفيد. |
Not all developing countries and LDCs that seek to attract foreign investment to develop their retail services sector are successful, since developing countries represent low value markets on average, and for FDI to come, sufficient volume of sales should be available. | وليست كل البلدان النامية والأقل نموا التي تسعى إلى جلب الاستثمار الأجنبي لتطوير قطاع خدمات تجارة التجزئة تفلح في ذلك، لأن البلدان النامية تمثل أسواقا منخفضة القيمة في المتوسط، ولاستجلاب الاستثمار الأجنبي المباشر ينبغي أن يتوافر حجم مبيعات كاف. |
Wholesale and retail petrol | بيع البنزين بالجملة والتجزئة() |
The funding of public and community health services also requires substantial reorganization in order to ensure a balance between investment in prevention and investment in personal remedial services. | وتمويل الخدمات الصحية العامة والمجتمعية يتطلب أيضا إعادة تنظيم هائلة لكفالة تحقيق توازن بين الاستثمار في الوقاية والاستثمار في الخدمات العلاجية الشخصية. |
With 15 million retail outlets, India has the highest retail outlet density in the world. | وتتبوأ الهند الصدارة من حيث كثافة منافذ بيع التجزئة في العالم نظرا إلى وجود 15 مليون منفذ. |
Yeah, retail therapy might help. | نعم، حل التجزئة قد يساعد. |
The decision to permit foreign direct investment in multi brand retail and civil aviation has been pursued, even at the cost of losing a recalcitrant coalition ally. | يتم الان متابعة القرار بالسماح بالاستثمار الاجنبي المباشر في تجارة التجزئة ذات العلامات التجارية المتعددة والطيران المدني وحتى لوكان ذلك على حساب خسارة حليف متمرد ضمن الائتلاف. |
Foreign direct investment will be allowed to enter the retail sector and civil aviation bold decisions that cost the government the support of a recalcitrant coalition ally. | وسوف ي سم ح للاستثمار المباشر الأجنبي بالدخول إلى قطاع التجزئة والطيران المدني ــ وهي القرارات الجريئة التي كلفت الحكومة دعم أحد حلفاء الائتلاف الذي يتسم بالعناد الشديد. |
This would have restored the separation between retail and investment banking, which was swept away by the de regulating wave of the 1980 s and 1990 s. | إذ أن ذلك الاقتراح كان من شأنه أن يعيد الفصل بين الأعمال المصرفية القائمة على التجزئة والأعمال المصرفية الخاصة بالاستثمار، وهو ذلك الفصل الذي جرفته موجة إلغاء التنظيمات في الثمانينيات والتسعينيات. |
Quality, effectiveness and transparency in water sector administration Sustainability of investment and services. | الجودة والفعالية والشفافية في إدارة قطاع المياه |
99. UNIDO will focus its investment promotion services primarily on medium sized investors. | ٩٩ وسوف تركز اليونيدو خدماتها لترويج اﻻستثمار، في المقام اﻷول، على المستثمرين المتوسطي الحجم. |
The proposal mirrors the UK plan the investment banking and trading arms, not the retail side, would be ring fenced but the end point would be quite similar. | ويأتي الاقتراح على عكس خطة المملكة المتحدة ــ تسييج العمل المصرفي الاستثماري والأذرع التجارية، وليس جانب التجزئة ــ ولكن نقطة النهاية سوف تكون متماثلة إلى حد كبير. |
The contribution of distribution services (comprising wholesale, retail, hotels and restaurants) to GDP ranged from 12 to 16 per cent over the period 1995 2004. | فقد تراوحت مساهمة خدمات التوزيع (بما فيها بيع الجملة وبيع التجزئة والفنادق والمطاعم) في الناتج المحلي الإجمالي بين 12 و16 في المائة على مدى الفترة 1995 2004. |
The goal should be to foster private sector investment to provide efficient logistics services. | وينبغي أن يتمثل الهدف الحقيقي في دعم استثمارات القطاع الخاص من أجل تقديم خدمات النقل اللائقة. |
The Agency's services to the refugees constitute an essential investment in their human resources. | 2 تشكل الخدمات، التي تقدمها الوكالة للاجئين استثمارا أساسيا في مواردهم البشرية. |
Miscellaneous income normally includes bank and investment interest and income from publications and services. | وتشمل اﻻيرادات المتنوعة عادة الفوائد المصرفية وفوائد اﻻستثمارات واﻻيرادات التي تدرها المنشورات والخدمات. |
Retail sales grew by 10 in 2003. | وفي عام 2003، زادت مبيعات التجزئة بنسبة 10 في المائة. |
The UNIDO global system of World Investment Network Services (WINS) is the key institutional mechanism for investment promotion and its further expansion through additional Investment Promotion Service (IPS) offices is foreseen. | وسوف يكون نظام اليونيدو العالمي المتعلق بخدمات شبكة اﻻستثمار العالمية اﻵلية المؤسسية اﻷساسية لترويج اﻻستثمار، ومن المتوخى زيادة توسيعها بواسطة مكاتب إضافية لخدمات ترويج اﻻستثمار. |
Recent improvements in data for industrial production, fixed investment, and retail sales suggest that the Chinese economy, which had slowed in recent quarters, may already be on the mend. | يشير التحسن الأخير في بيانات الإنتاج الصناعي، والاستثمار الثابت، ومبيعات التجزئة إلى أن الاقتصاد الصيني، الذي تباطأ في الأرباع الأخيرة، ربما أصبح في طريقه إلى التعافي بالفعل. |
For example, the United Kingdom s Independent Commission on Banking (ICB) has proposed ring fencing retail activities from investment banking activities in separately capitalized divisions of a bank holding company. | على سبيل المثال، اقترحت اللجنة المستقلة المعنية بالعمل المصرفي في المملكة المتحدة الفصل بين أنشطة التجزئة وأنشطة العمل المصرفي الاستثماري في الأقسام الممولة بشكل منفصل ضمن شركة مصرفية قابضة. |
Another important part is disintermediation the elimination of intermediaries in banking, online retail, and a host of government services, to name just a few affected areas. | ويتمثل جزء مهم آخر في إزالة الوساطة في القطاع المصرفي، وبيع التجزئة على شبكة الإنترنت، ومجموعة من الخدمات الحكومية، وهذا على سبيل المثال لا الحصر للمناطق المتضررة. |
Through the corporative , it provided marketing services as well as investment and working capital finance. | ومن خلال التعاونية ، قدم المصرف خدمات التسويق وكذلك الاستثمار وتمويل رأس المال المتداول. |
(e) To promote policy coordination in the fields of technology, finance, investment, services and trade. | )ﻫ( تشجيع تنسيق السياسات في ميدان التكنولوجيا مع سياسات الصناعة واﻻستثمار والتجارة والخدمات. |
56. The industries and services sector comprises over 120 companies involved in building and construction works, the production of woollen yarn and both machine and hand knitted garments, food production, retail trade, tourism and general services. | ٥٦ يشمل قطاع الصناعات والخدمات ما يتجاوز ١٢٠ شركة تمارس أعمال البناء واﻹنشاء، وإنتاج خيوط الصوف والمﻻبس الصوفية المنسوجة آليا أو يدويا، وانتاج اﻷغذية، وتجارة التجزئة والسياحة، والخدمات العامة. |
The General Agreement on Trade in Services (GATS) was adopted in 1994 and is the first trade agreement to cover investment in services.44 It provides a legal framework for trade in services, defined to cover a range of areas, including investment, financial services, communications, transportation, education, energy, water and movement of persons. | 42 اعتـ مد الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة في عام 1994 وهو أول اتفاق في مجال التجارة يشمل الاستثمار في الخدمات(44). |
Related searches : Retail Investment - Retail Services - Investment Services - Retail Investment Funds - Retail Investment Products - Retail Investment Market - Retail And Services - Retail Financial Services - Retail Store Services - Retail Banking Services - Retail Payment Services - Retail Tv Services - Investment Consulting Services - Investment Services Provider