Translation of "restored area" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Not restored | إسترجاع |
RESTORED DEMOCRACIES | الجديدة أو المستعادة |
I restored 60,000. | لقد استعدت 60 ألف دولار |
A Window is restored | تم استعادة نافذةName |
It is being restored. | من بين الاثريات في المتحف |
It is being restored. | ومن بين الاثرياث في المتحف |
Restored Version of 2000 | ترجمة |
Choose destination for restored files | اختر مجلدا للملفات المسترجعة |
Your files were successfully restored. | است رجعت ملفاتك بنجاح. |
Teeth pulled, and hair restored. | قلع الاسنان وعلاج الصلع |
The last time Déjà Dup restored | آخر مرة قام فيها ديجا دوب بالاسترجاع |
It will be restored in Haiti. | وستعاد الديمقراطية الى هايتي. |
The democratic Government will be restored. | وستعاد الحكومة الديمقراطية. |
So the patient's life is restored. | وهكذا حياة المريض أ ستردت. |
He will be restored to life. | سيتم اعادته للحياة . |
The backup has been restored. Note that KWallet stored passwords are not restored, so applications might ask for those. | تم إسترجاع النسخة الإحتياطية ، مع ملاحظة أن KWallet لم يسترجع كلمات السر المخزنه بهذه النسخة ، لهذا من المحتمل أن يتم سؤالك عنها. |
The present calm along the Iraq Kuwait border should not obscure the fact that tensions persist and full peace has yet to be restored to the area. | ٢٢ والهدوء الحالي على طول خط الحدود بين العراق والكويت ﻻ ينبغي أن يخفي أن التوترات مازالت موجودة وأن السلم الكامل لم يتم إقراره بعد في المنطقة. |
In 1945 the previous situation was restored. | وفي عام 1945 أ عيد الوضع السابق. |
If the Royal Imperial family is restored, | وفقا للاستفتاء الوطني, عندما يصبح رجوع العائلة الملكية حقيقة |
You have restored Egypt to her greatness. | أنت أعدت مصر إلى عظمتها |
Growth will not be restored easily or quickly. | ولن يستعاد النمو بسهولة أو بسرعة. |
Please be patient, the backup is being restored... | الرجاء الإنتظار ، يتم الآن استرجاع النسخة الإحتياطية... |
If you do, your mind will be restored. | ان فعلت سيرتاح عقلك |
You've restored my granddaughter to her rightful position. | لقد قمت بمهمة ضخمة ، إعادة حفيدتي إلى منصبها الشرعي |
Here. The princess must be restored without delay. | هنا , الاميره يجب أن تسترجع بدون تأخير |
Key result area 4 aims to ensure that education is restored in emergency and post conflict situations, and to help to safeguard education systems against threats such as HIV AIDS. | 61 مجال النتائج الرئيسية 4 يهدف إلى ضمان مواصلة التعليم في حالات الطوارئ وفي أعقاب الصراعات، والمساعدة في حماية النظم التعليمية من التهديدات، مثل فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. |
Enlightened Spirit you have restored my faith in them. | الروح المتنورة, لقد استعدتي ايماني بهم. |
Confidence, it was repeatedly said, needs to be restored. | كما تكرر الحديث عن ضرورة استعادة الثقة. |
The United States restored its aid program in 1971. | استأنفت الولايات المتحدة في برنامج المساعدات في عام 1971. |
then We restored him the lowest of the low | ثم رددناه في بعض أفراده أسفل سافلين كناية عن الهرم والضعف فينقص عمل المؤمن عن زمن الشباب ويكون له أجره بقوله تعالى |
They say Shall we indeed be restored to life , | يقولون أي أرباب القلوب والأبصار استهزاء وإنكارا للبعث أئنا بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال الف بينهما على الوجهين في الموضعين لمردودون في الحافرة أي أنرد بعد الموت إلى الحياة ، والحافرة اسم لأول الأمر ، ومنه رجع فلان في حافرته إذا رجع من حيث جاء . |
They say Shall we indeed be restored to life , | يقول هؤلاء المكذبون بالبعث أن ر د بعد موتنا إلى ما كنا عليه أحياء في الأرض أنرد وقد صرنا عظام ا بالية قالوا رجعتنا تلك ستكون إذ ا خائبة كاذبة . |
Livelihoods destroyed by the tsunami have not been restored. | وسبل كسب العيش التي دمرتها السونامي لم تسترجع. |
GOVERNMENTS TO PROMOTE AND CONSOLIDATE NEW OR RESTORED DEMOCRACIES | تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة |
In the meantime, public freedoms have been fully restored. | وريثما يتم ذلك تمت استعادة الحريات العامة بالكامل. |
Shallow wells will also be restored and pumps installed. | كذلك سيجري اصﻻح اﻵبار الضحلة وتركيب مضخات عليها. |
My faith in the integrity of advertising is restored. | إيماني بصحة الإعلانات الأمريكية قد عادت لحد ما |
You will feel much more restored in the morning. | ستشعرين بالجدثقة جدا فى الصباح |
Discipline has been restored? Their condition has been improved? | ... وأن الأنضباط قد عاد من جديد |
Economic stimulus will work efficiently only if confidence is restored. | إن الحوافز الاقتصادية لن تعمل بكفاءة إلا إذا نجحنا في استرداد الثقة. |
However, days later it was restored to its current state. | و لكن, بعد عدة ايام تم اعادتها الى وضعها الحالي. |
The Constitutional Act of 21 September 1979 restored the Republic. | 78 وأعاد القانون الدستوري الصادر في 21 أيلول سبتمبر 1979 العمل بنظام الجمهورية. |
All that must stop, and their dignity must be restored. | وأكد أنه يجب وضع حد لهذه الحالة بإعادة كرامتهم. |
We are glad that the sovereignty of Kuwait was restored. | ويسرنا أن سيادة الكويت قد استعيدت. |
We have restored funding to the International Planned Parenthood Federation. | ولقد أعدنا التمويل لﻻتحاد الدولي لتنظيم اﻷسرة. |
Related searches : Is Restored - Meticulously Restored - Name Restored - Successfully Restored - Carefully Restored - Service Restored - Purchase Restored - Recently Restored - Beautifully Restored - Power Restored - Newly Restored - Lovingly Restored - Being Restored