Translation of "responded" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Sami responded.
أجاب سامي.
blahblohblog responded
ويأتي رد blahblohblog كالتالي
The participants responded
أجاب المشاركون
And IDAF responded
ورد IDAF
rMs_000 responded diplomatically
وجاء رد rMs_000 بشكل دبلوماسي
Ivanov responded sarcastically
وقد رد إيفانوف ساخرا
Eya Turki responded
ردت آية التركي
Belarus responded Yes .
1 أجابت بيلاروس بنعم.
Botswana responded Yes .
2 أجابت بوتسوانا بنعم.
Belarus responded Yes .
4 أجابت بيلاروس بنعم.
Finland responded No .
11 أجابت فنلندا بلا.
Belarus responded No .
14 أجابت بيلاروس بلا.
Botswana responded Yes .
19 أجابت بوتسوانا بنعم.
Botswana responded No .
21 أجابت بوتسوانا بلا.
Botswana responded No .
23 أجابت بوتسوانا بلا.
She responded beautifully.
وأجابت الجميلة.
She responded beautifully.
أجابت بشكل جميل.
Fahad Al Dahhas responded
ورد عليه فهد الدح اس
To which Reuters responded
كان رد رويترز
Viewers had responded dramatically.
وقد استجاب المشاهدين بشكل كبير.
I kept accreting other things that I did that people responded to, positively responded to.
كنت أقوم بأشياء أخرى كان رد الناس عليها إيجابيا
Police responded to the scene.
استجابت الشرطة و أتت إلى المكان.
Police responded to the alarm.
استجابت الش رطة لجهاز الإنذار.
Botswana responded Yes and no .
10 أجابت بوتسوانا بنعم ولا.
Palestinians responded by throwing stones.
ورد الفلسطينيون بقذف الحجارة.
And she responded with, I'm here.
و ردت ب أنا هنا
Have policymakers responded appropriately since then?
ولكن هل كانت استجابة صناع القرار السياسي مناسبة منذ ذلك الحين
The JIDF has responded on Twitter
نحن نقوم بعملنا بطريقة مختلفة، على الرغم من أننا نعترف بأن ما يحدث هو حرب، حيث يتعرض موقعنا وبريدنا لمحاولات عديدة لاختراق مجموعة قوى دفاع الانترنت اليهودية.
Brazil responded immediately to the disaster.
لقد استجابت البرازيل على نحو عاجل للكارثة.
The panellists responded to queries raised.
ورد المشاركون في النقاش على الاستفسارات المطروحة.
The panellists responded to queries raised.
ورد المشاركون في الحلقة على الاستفسارات المثارة.
The panellists responded to queries raised.
ورد أعضاء الاجتماع على الاستفسارات المثارة.
All activated KPC units responded rapidly.
وقد استجابت وحدات الفرقة العاملة بسرعة.
The Armenian side has not responded.
ولم يرد الجانب اﻷرمينين على القصف.
(audience laughter) To which I responded,
( ضحك الجمهور) حيث أجبته،
And Redditors responded and all agreed.
و، تعرفون، أعضاء ريديت إستجابوا وأتفقوا جميعا .
President Truman responded to the crisis...
تعامل الرئيس (ترومان) مع الأزمة ...
Dokubu s allies have responded with new attacks.
ولقد رد حلفاء دوكوبو على هذا بشن هجمات جديدة.
To be fair, world leaders have responded.
ولكي نكون منصفين فلابد وأن نعترف بأن قادة العالم قد استجابوا لهذه التحدي.
Already, financial markets have responded with alacrity.
وبالفعل استجابت الأسواق المالية بلهفة وابتهاج.
Chileshe Tayali responded on the same thread
رد شيلوفيا تايالي على نفس الموضوع
The invited speakers responded to questions raised.
ورد المتكلمون المدعوون على ما ط رح من أسئلة.
His Government responded to goodwill in kind.
2 وقال إن حكومته ردت على حسن النية برد من نفس النوع.
The Executive Secretaries responded to queries raised.
ورد الأمناء التنفيذيون على الأسئلة المطروحة.
Ibn Al Haytham responded by feigning madness.
رد ابن الهيثم باد عاء الجنون