Translation of "responded" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Sami responded. | أجاب سامي. |
blahblohblog responded | ويأتي رد blahblohblog كالتالي |
The participants responded | أجاب المشاركون |
And IDAF responded | ورد IDAF |
rMs_000 responded diplomatically | وجاء رد rMs_000 بشكل دبلوماسي |
Ivanov responded sarcastically | وقد رد إيفانوف ساخرا |
Eya Turki responded | ردت آية التركي |
Belarus responded Yes . | 1 أجابت بيلاروس بنعم. |
Botswana responded Yes . | 2 أجابت بوتسوانا بنعم. |
Belarus responded Yes . | 4 أجابت بيلاروس بنعم. |
Finland responded No . | 11 أجابت فنلندا بلا. |
Belarus responded No . | 14 أجابت بيلاروس بلا. |
Botswana responded Yes . | 19 أجابت بوتسوانا بنعم. |
Botswana responded No . | 21 أجابت بوتسوانا بلا. |
Botswana responded No . | 23 أجابت بوتسوانا بلا. |
She responded beautifully. | وأجابت الجميلة. |
She responded beautifully. | أجابت بشكل جميل. |
Fahad Al Dahhas responded | ورد عليه فهد الدح اس |
To which Reuters responded | كان رد رويترز |
Viewers had responded dramatically. | وقد استجاب المشاهدين بشكل كبير. |
I kept accreting other things that I did that people responded to, positively responded to. | كنت أقوم بأشياء أخرى كان رد الناس عليها إيجابيا |
Police responded to the scene. | استجابت الشرطة و أتت إلى المكان. |
Police responded to the alarm. | استجابت الش رطة لجهاز الإنذار. |
Botswana responded Yes and no . | 10 أجابت بوتسوانا بنعم ولا. |
Palestinians responded by throwing stones. | ورد الفلسطينيون بقذف الحجارة. |
And she responded with, I'm here. | و ردت ب أنا هنا |
Have policymakers responded appropriately since then? | ولكن هل كانت استجابة صناع القرار السياسي مناسبة منذ ذلك الحين |
The JIDF has responded on Twitter | نحن نقوم بعملنا بطريقة مختلفة، على الرغم من أننا نعترف بأن ما يحدث هو حرب، حيث يتعرض موقعنا وبريدنا لمحاولات عديدة لاختراق مجموعة قوى دفاع الانترنت اليهودية. |
Brazil responded immediately to the disaster. | لقد استجابت البرازيل على نحو عاجل للكارثة. |
The panellists responded to queries raised. | ورد المشاركون في النقاش على الاستفسارات المطروحة. |
The panellists responded to queries raised. | ورد المشاركون في الحلقة على الاستفسارات المثارة. |
The panellists responded to queries raised. | ورد أعضاء الاجتماع على الاستفسارات المثارة. |
All activated KPC units responded rapidly. | وقد استجابت وحدات الفرقة العاملة بسرعة. |
The Armenian side has not responded. | ولم يرد الجانب اﻷرمينين على القصف. |
(audience laughter) To which I responded, | ( ضحك الجمهور) حيث أجبته، |
And Redditors responded and all agreed. | و، تعرفون، أعضاء ريديت إستجابوا وأتفقوا جميعا . |
President Truman responded to the crisis... | تعامل الرئيس (ترومان) مع الأزمة ... |
Dokubu s allies have responded with new attacks. | ولقد رد حلفاء دوكوبو على هذا بشن هجمات جديدة. |
To be fair, world leaders have responded. | ولكي نكون منصفين فلابد وأن نعترف بأن قادة العالم قد استجابوا لهذه التحدي. |
Already, financial markets have responded with alacrity. | وبالفعل استجابت الأسواق المالية بلهفة وابتهاج. |
Chileshe Tayali responded on the same thread | رد شيلوفيا تايالي على نفس الموضوع |
The invited speakers responded to questions raised. | ورد المتكلمون المدعوون على ما ط رح من أسئلة. |
His Government responded to goodwill in kind. | 2 وقال إن حكومته ردت على حسن النية برد من نفس النوع. |
The Executive Secretaries responded to queries raised. | ورد الأمناء التنفيذيون على الأسئلة المطروحة. |
Ibn Al Haytham responded by feigning madness. | رد ابن الهيثم باد عاء الجنون |