Translation of "residual fuel oil" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fuel - translation : Residual - translation : Residual fuel oil - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
13. Much of the residual oil exhibited considerable weathering. | ١٣ تبين أن قدرا كبيرا من النفط المتبقي قد تحلل بفعل العوامل الجوية تحلﻻ شديدا. |
Fuel oil 34 000 | زيت الوقود ٠٠٠ ٣٤ |
High oil prices fuel public discussion about the future of oil prices. | وأسعار النفط المرتفعة تغذي المناقشات العامة بشأن مستقبل أسعار النفط. |
Three fourths of our oil fuel is transportation. | ثلاثة أرباع زيت الوقود ي ستخدم للنقل. |
But this assumes that the oil sheikhs will extract less oil because there is more bio fuel. | بيد أن هذا يستلزم بالضرورة أن يخفض شيوخ النفط من إنتاجهم نتيجة لتوفر المزيد من الوقود الحيوي. |
Experimental programme for the replacement of diesel oil by biofuel and fuel oil by plant based oils | برنامج تجريبي لﻻستعاضة عن زيت الديزل بالوقود الحيوي وعن زيت الوقود بالزيوت النباتية |
The power station is fueled by natural gas and by fuel oil. | تم تأسيس المحطة في عام 1986 كمحطة تعمل بزيت الوقود. |
But oil prices do not reflect the true costs of fossil fuel consumption. | بيد أن أسعار النفط لا تعكس التكاليف الحقيقية لاستهلاك الوقود الأحفوري. |
Spares for generators, fuel oil filters, overhaul kits and cylinder heads 500 000 | قطع غيار من أجل المولدات الكهربائية ومرشحات لزيت الوقود، وأدوات اﻹصﻻح ورأس اﻻسطوانة |
It's increased our dependence on foreign oil despite the gains in fuel efficiency. | وذلك يزيد اعتمادنا على النفط الأجنبي على الرغم من المكاسب في كفاءة الوقود. |
It so happens that part of our load there is fuel oil and dynamite. | ان بعض عرباتنا تحمل الزيت و الديناميت |
(b) Residual bequests. | (ب) ما أوصى به فيما زاد على الحد الذي تنفذ فيه الوصية. |
Residual unit value | القيمة المتبقية للوحدة |
For example, now is the time to begin reducing US oil demand through improved fuel economy standards and or progressive increases in fuel taxes. | على سبيل المثال، الآن حان الوقت للبدء في الحد من طلب الولايات المتحدة على النفط من خلال تحسين معايير الاقتصاد في استهلاك الوقود و أو الزيادة التدريجية في الضرائب المفروضة على استهلاك الوقود. |
America s ill conceived war in Iraq helped fuel a quadrupling of oil prices since 2003. | لقد ساعدت الحرب الأميركية الارتجالية في العراق في ارتفاع أسعار النفط إلى أربعة أمثال ما كانت عليه في العام 2003. |
Included in the provision are requirements for vehicle fuel, oil and lubricants and spare parts. | وهذا الاعتماد يشمل احتياجات المركبات من الوقود والزيت ومواد التشحيم وقطع الغيار. |
One unit like this is an energy unit of fossil fuel oil, coal or gas. | واحدة كهذه .. هي وحدة طاقة من الوقود العضوي النفط .. الفحم .. الغاز الطبيعي |
When humanity began to use coal and oil as fuel sources, it experienced unprecedented growth. | عندما بدأت البشرية باستخدام الفحم والنفط كمصادر للوقود فإنها شهدت نموا غير مسبوق |
The subsequent investigation found that the cause was ice released from the fuel system which accumulated on the fuel oil heat exchanger leading to a restriction of fuel flow to the engines. | وتبين من التحقيقات اللاحقة أن السبب كان الجليد الصادر من نظام الوقود والذي تراكم على المبدلات الحرارية للزيت والوقود، مما أدى إلى تقييد تدفق الوقود إلى المحرك. |
Major oil exporters could then seek to use their now less valuable oil at home as cheap fuel for an expanded heavy industrial sector. | إذا ما حدث ذلك فقد يسعى كبار مصدري النفط إلى استخدام النفط الذي أصبح أقل قيمة كوقود رخيص داخل بلدانهم لتوسيع القطاعات الصناعية الثقيلة. |
This programme is targeted on industry (replacement of fuel oil and coal in cement works and the steel industry, and replacement of electric power in kilns, furnaces, etc.) and buildings (replacement of coal and fuel oil in heating systems). | وهذا البرنامج موجه نحو الصناعة )استبدال زيت الوقود والفحم في صناعة اﻷسمنت وصناعة الصلب واﻻستعاضة عن الطاقة الكهربائية في المواقد واﻷفران وما إليها( والمباني )استبدال الفحم وزيت الوقود في نظم التدفئة(. |
(d) Adoption of recommended procedures for spill prevention and containment of fuel oil at stations and bases | )د( اعتماد اﻹجراءات الموصى بها للوقاية من بقع الزيت واحتواء المازوت في المحطات والقواعد |
Fuel oil and food remain the most important consumer imports. No import statistics have been maintained since 1986. | وﻻ يزال زيت الوقود واﻷغذية أهم بندين من السلع اﻻستهﻻكية المستوردة، ولم تجمع احصاءات عن اﻻستيراد منذ عام ١٩٨٦. |
Status of the residual UNAMSIL presence | ألف وضع الوجود المتبقي للبعثة |
Drawdown of the residual UNAMSIL presence | حادي عشر إنهاء الوجود المتبقي للبعثة |
Pitcairn exports fruits, vegetables and handicrafts and imports fuel oil, machinery, building materials, cereals, milk, flour and other foodstuffs. | وتصدر بيتكيرن الفواكه والخضراوات والمصنوعات اليدوية وتستورد زيت الوقود والآلات ومواد البناء والحبوب واللبن والدقيق والمواد الغذائية الأخرى. |
It is also estimated that oil and lubricants will cost 15 per cent of the estimated cost of fuel. | ومن المقدر أيضا أن تشكل تكلفة الزيوت ومواد التشحيم ١٥ في المائة من التكلفة المقدرة للوقود. |
The residual value amounted to 150.23 million. | وبلغت القيمة المتبقية ١٥٠,٢٣ مليون دوﻻر. |
(b) Oil and lubricant consumption 5 per cent of total fuel consumed and cost based on US 0.35 per litre. | )ب( يبلغ استهﻻك الزيوت ومواد التشحيم ٥ في المائة من مجموع استهﻻك الوقود وتستند التكلفة إلى أن سعر اللتر يبلغ ,٣٥ من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة. |
In addition, the cost of oil and lubricants is estimated at 10 per cent of the cost of fuel ( 22,200). | وباﻹضافة إلى ذلك، تقدر تكاليف الزيوت ومواد التشحيم بواقع ٠١ في المائة من تكلفة الوقود )٠٠٢ ٢٢ دوﻻر(. |
And when you look at what we're using the oil for, 70 percent of it is used for transportation fuel. | وحين تنظرون إلى ما نستخدم النفط من أجله، 70 في المئة منه يستخدم كوقود للتنقل. |
In the case of the United States Delta rocket, the residual second stage fuel is burned to depletion following deployment of the payload and execution of a manoeuvre to avoid a collision. | وفي حالة الصاروخ quot دلتا quot التابع للوﻻيات المتحدة، يتم حرق الوقود المتخلف في المرحلة الثانية إلى أن ينفد تماما بعد وزع الحمولة واﻻضطﻻع بمناورة لتجنب اﻻصطدام. |
Insecticide residual efficacy (for each insecticide listed above) Please provide information on insecticide residual efficacy according to the WHO bioassay test. | وش ر ، بالنسبة لكل مختبر، فإذا كان مجهزا بصورة مناسبة لإجراء فحوص المقاومة الحشرية والمهام ذات الصلة. |
Oh right! Fuel, fuel! | آوه, الوقود, الوقود |
Oil pressed from rapeseed can be used as diesel fuel, and maize or sugar beets can yield ethanol to replace gasoline. | فقد بات من الممكن الآن استخدام الزيت المستخرج من بذور اللفت كوقود ديزل، أما الذرة وبنجر السكر فمن الممكن استخدامهما في إنتاج الإيثانول ليحل محل البنزين. |
405,800. Provision is also made for oil and lubricants at 15 per cent of the total cost of aviation fuel ( 60,900). | وهناك أيضا اعتماد مخصص للزيوت ومواد التشحيم بنسبة ١٥ في المائة من مجموع تكاليف وقود الطائرات )٩٠٠ ٦٠ دوﻻر(. |
Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 1,191,900). | كما يرصد اعتماد لتكلفة الزيوت ومواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكلفة الوقود )٩٠٠ ١ ١٩١ دوﻻر(. |
Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 5,016,300). | وأدرج أيضا اعتماد لتكاليف الزيوت ومواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٣٠٠ ٠١٦ ٥ دوﻻر(. |
Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 125,600). | ورصد كذلك اعتماد لتغطية تكلفة البنزين ومواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكلفة الوقود )٦٠٠ ١٢٥ دوﻻر(. |
Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 4,400). | كما رصد اعتماد لتغطية تكاليف الزيوت ومواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٤٠٠ ٤ دوﻻر(. |
Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 1,906,600). | ويغطي اﻻعتماد أيضا تكلفة الزيوت ومواد التزليق على أساس أنها تبلغ ١٠ في المائة من تكلفة الوقود )٦٠٠ ٩٠٦ ١ دوﻻر(. |
Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 3,034,400). | ورصد أيضا اعتماد لتغطية تكلفة الزيت ومواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكلفة الوقود )٤٠٠ ٠٣٤ ٣ دوﻻر(. |
Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 1,834,200). | وخصص اعتماد أيضا لتكلفة الزيوت ومواد التشحيم على أساس أنها تبلغ ٠١ في المائة من تكلفة الوقود )٠٠٢ ٤٣٨ ١ دوﻻر(. |
Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 2,336,700). | ورصد أيضا اعتماد لتغطية تكلفــة الزيت ومــواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائـــة من تكلفـــة الوقود )٧٠٠ ٣٣٦ ٢ دوﻻر(. |
Provision is also made for the cost of oil and lubricants at 10 per cent of the cost of fuel ( 164,100). | ورصد أيضا اعتماد لتكاليف الزيوت ومواد التشحيم بواقع ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )١٠٠ ١٦٤ دوﻻر(. |
Related searches : Residual Fuel - Residual Oil - Oil Fuel - Fuel Oil - Residual Oil Content - Fuel Oil Filter - Medium Fuel Oil - Heavy Oil Fuel - Fossil Fuel Oil - Fuel Oil Pump - Fuel Oil Tank - Fuel Oil Bunker - Distillate Fuel Oil - Domestic Fuel Oil