Translation of "reservoirs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The reservoirs have burst! | لقد إنفجرت خزانات الماء . |
This is hitting the reservoirs. | هنا تضرب أمكنة التخزين. |
Binding in reservoirs and by sinks | امتصاص الغازات في المستودعات وإزالتها بواسطة المصارف |
We're going to tea at the Reservoirs. | (سنذهب لشرب الشاي في الـ(ريزرفوار |
All big water reservoirs are built on Kur. | جميع خزانات المياه الكبرى مبنية على نهر كور. |
Bapco oil storage reservoirs are located in the south. | تقع خزانات تخزين النفط التابعة لشركة نفط البحرين في الجنوب. |
There wouldn't be electrification, and reservoirs and water purification. | لن يكون هناك أي تزويد بالكهرباء، خزانات مياه وأجهزة تنقية المياه. |
Since 1949, 16 million people have been displaced by reservoirs. | منذ عام 1949 نزح ما يقرب من 16 مليون نسمة بسبب مستودعات المياه التي تتجمع خلف السدود. |
Buildings were examined and water reservoirs were given special attention. | وقد تم فحص المباني وتم الاهتمام بخزانات المياه بشكل خاص. |
Gaston wants to take me to tea at the Reservoirs. | يريد (غاستون) أن يأخذني (لنشرب الشاي في الـ(ريزرفوار |
There is extensive building of roads, bridges, schools, hospitals and reservoirs. | فهناك حركة واسعة لبناء الطرق والجسور والمدارس والمستشفيات وخزانات المياه. |
Inventories of anthropogenic emissions and binding in reservoirs and by sinks | قوائم جرد اﻻنبعاثات البشرية المنشأ وامتصاصها في المستودعات وإزالتها بواسطة المصارف |
There are untold reservoirs of social violence in all of our lands. | لقد أصبحت بلداننا ذاخرة باحتياطي غير محدود من مشاعر العنف الاجتماعي. |
quot (b) Water is collected in reservoirs or cisterns for purposes of irrigation | quot )ب( تجميع المياه في أحواض أو صهاريج ﻷغراض الري |
We can demilitarize societies and pour resources, instead, into reservoirs of genuine security. | يمكننا نزع السلاح في المجتمعات و بدلا منها نضع الموارد في خزائن الأمن الحقيقي. |
Because most reservoirs are small earthen structures built at various times by a variety of agencies, the remote sensing satellite images provided the first accurate and current map of all of the reservoirs. | وبالنظر الى أن معظم الخزانات هي عبارة عن هياكل ترابية صغيرة شيدتها في أوقات مختلفة مجموعة متنوعة من الوكاﻻت، فإن صور اﻻستشعار من بعد الملتقطة بواسطة السواتل وفرت أول خريطة دقيقة وموافقة للواقع الحالي لجميع الخزانات. |
Manitoba Hydro uses the lake as one of the largest reservoirs in the world. | وتستخدم شركة مانيتوبا هايدرو (Manitoba Hydro) البحيرة بوصفها أحد أكبر الخزانات في العالم. |
And do you take to yourselves underground reservoirs , in order to live for ever ! | وتتخذون مصانع للماء تحت الأرض لعلكم كأنكم تخلدون فيها لا تموتون . |
And do you take to yourselves underground reservoirs , in order to live for ever ! | أتبنون بكل مكان مرتفع بناء عالي ا تشرفون منه فتسخرون م ن المارة وذلك عبث وإسراف لا يعود عليكم بفائدة في الدين أو الدنيا ، وتتخذون قصور ا منيعة وحصون ا مشي دة ، كأنكم تخلدون في الدنيا ولا تموتون ، وإذا بطشتم بأحد من الخلق قتلا أو ضرب ا ، فعلتم ذلك قاهرين ظالمين . |
Now you want to take her in your automobile to the Reservoirs for tea. | الان تريد أن تأخذها بسيارتك إلى الـ(ريزرفوار) لشرب الشاي |
Still others might need deeper reservoirs, more modern filtration plants, or improved water transport schemes. | وقد تحتاج دول أخرى إلى مستودعات أكثر عمقا ، والمزيد من محطات التنقية، أو وضع خطط محسنة لنقل المياه. |
As time passes between meals, the body starts to take nutrients from long term reservoirs. | يبدأ الجسم في أخذ المواد الغذائية من الاحتياطيات ذات المدى البعيد في الوقت بين الوجبات. |
So this created a reservoir 600 kilometers long, one of the largest reservoirs ever created. | مما ادى الى وجود خزان مائي بطول 600 كم وهو اكبر خزان صناعي تم إنشاؤه على الإطلاق. |
To prove it, I'll take you for a drive for tea at the Reservoirs in Versailles. | لأثبت ذلك, سأخذك في سيارتي (لنشرب الشاي في الـ(ريزرفوار) في (فرساي |
Forests are reservoirs of raw material that are used by the industry and contribute to human welfare. | فالغابات مستودعات للمواد الأولية التي تستعمل في الصناعة والتي تسهم في الرفاه البشري. |
Otherwise, they would remain potential flashpoints of conflict and reservoirs of poverty barriers to humanity's further development. | وإلا لظلت نقاطا محتملة للصدام ومستودعات للفقر وحواجز أمام تواصل التنمية البشرية. |
Now finally, we can measure Earth's energy imbalance precisely by measuring the heat content in Earth's heat reservoirs. | الآن أخيرا، يمكننا أن نقيس اختلال توازن الأرض الطاقي بدقة من خلال قياس محتوى الحرارة في خزانات الحرارة الأرضية. |
Now finally, we can measure Earth's energy imbalance precisely by measuring the heat content in Earth's heat reservoirs. | الآن أخيرا، يمكننا أن نقيس اختلال توازن الأرض الطاقي بدقة من خلال قياس محتوى الحرارة |
Programme of measures to reduce emissions of climate relevant gases and for binding them in reservoirs and by sinks | برنامج التدابير الرامية إلى خفض انبعاثات الغازات المؤثرة في المناخ وامتصاصها في المستودعات وإزالتها بواسطة المصارف |
More capital intensive options could include building water reservoirs to ensure reliable water supplies, with appropriate environmental safeguards in place. | ويمكن للخيارات التي تتسم بقدر أكبر من كثافة رأس المال أن تشتمل على بناء خزانات للمياه لضمان توفير الإمدادات بصورة موثوق بها، مع مراعاة الضمانات البيئية الملائمة. |
The state government's plan is only this to drain the reservoirs until the last drop and to pray it will rain. | خطة حكومة الولاية ليست سوى استنزاف الخزانات حتى آخر قطرة وبعدها نقيم الصلاة لتمطر. |
These environments may include certain soils and groundwater, wetlands, oil reservoirs, poorly ventilated corners of the ocean, and in seafloor sediments. | هذه البيئات تشمل أتربة محددة و المياه الجوفية، و المناطق الرطبة و خزانات الزيت والزوايا سيئة التهوية من المحيط و رواسب قعر البحر. |
(h) coordination efforts and review of policies to limit anthropogenic emissions and protect and enhance sinks and reservoirs of greenhouse gases. | )ح( تنسيق الجهود واستعراض السياسات الرامية إلى الحد من اﻻنبعاثات من صنع اﻻنسان وحماية وتعزيز بواليع وأحواض غازات الدفيئة |
The ability of these reservoirs to store additional carbon ends when forests reach maturity and thus their maximum biomass levels however. | إﻻ أن قدرة هذه المستودعات على تخزين المزيد من الكربون تنتهي عندما تبلغ الغابات مرحلة النضج وبالتالي المستويات القصوى لكتلتها الحيوية. |
As you can see, our own production has fallen off as our reservoirs have gotten old and expensive to drill out. | كما تلاحظون جميعا، إنتاجنا للنفط تناقص لأن مورادنا صارت قديمة وزادت تكلفة الاستخراج |
Israel s continued humiliation of the Palestinians, now telecast live into hundreds of millions of Muslim homes, is generating unnecessary reservoirs of hate. | إن الإذلال الإسرائيلي المتواصل للفلسطينيين، والذي يبث الآن مباشرة إلى بيوت مئات الملايين من المسلمين، يعمل على توليد مخزون هائل لا لزم له من الكراهية. |
Reservoirs By far the largest reservoir of Earth's oxygen is within the silicate and oxide minerals of the crust and mantle (99.5 ). | إلى حد بعيد أكبر خزان الأكسجين الأرض ضمن سيليكات وأكسيد المعادن من القشرة و الوشاح ( 99.5 ) . |
C. Policies and measures being implemented by Parties to limit anthropogenic emissions and protect and enhance sinks and reservoirs of greenhouse gases | جيم السياسات والتدابير التي تقوم اﻷطراف بتنفيذها للحد من اﻻنبعاثات من صنع اﻻنسان وحماية وتعزيز بواليع وأحواض غازات الدفيئة |
It was revealed this week by the State Prosecutor s Office that Sabesp knew the reservoirs were at risk of water shortage since 2012. | كشف هذا الأسبوع من قبل المدعي العام للدولة أن مؤسسة سابيسبي تعرف أن الخزانات عرضة لخطر نقص المياه منذ عام 2012 وفي ذلك الوقت، كانت الشركة قد أرسلت تقرير ا للمستثمرين في نيويورك للتفاوض على 25. |
Many traditional reservoirs of information have disappeared, and the remaining commodity related sources of information are quite dispersed and not always well structured. | وقد انعدمت العديد من مصادر المعلومات التقليدية، وما تبقى من مصادر معلومات تتعلق بالسلع الأساسية مشتتة إلى حد بعيد وليست دائما منظمة. |
A more immediate concern is the immense number of people who will need to be resettled when reservoirs inundate the region s densely populated valleys. | يكمن أحد الهموم الأكثر إلحاحا في ذلك العدد الهائل من الناس الذين لابد من إعادة توطينهم حين تغمر مستودعات المياه الوادي العامر بكثافة عالية من السكان. |
This will ensure the areas have adequate vegetation coverage, produce enough water, and it will guarantee that the water flowing into reservoirs is clean. | هذا سوف يضمن ان المناطق لديها غطاء نباتي كافي, تنتج مياه كافية, وسيضمن نظافة المياه التي تتدفق إلى الخزانات. |
It had taken years of careful planning and infrastructural works to alleviate the flood situation and channel as much rainwater as possible into reservoirs. | وأضاف أن التخفيف من حدة حالة الفيضانات وتوجيه أكبر قدر من مياه الأمطار إلى خزانات المياه استغرقا سنوات من التخطيط الدقيق والأشغال المتعلقة بالهياكل الأساسية. |
One goal of current research is elucidation of the basic environmental functions of the ecosystem in reservoirs, which are important for water quality management and water supply. | استجلاء هذه الوظائف البيئية الأساسية للالنظام البيئي فى مستعمرات الخزانات، والتي تعتبر هامة لإدارة نوعية المياه و إمدادات المياه. |
On the positive side, the heavy rains increased water levels in reservoirs and many counties were therefore enjoying better power generation and more hours of power supplies. | ومن الناحية الإيجابية، أدت الأمطار الغزيرة إلى زيادة مناسيب المياه في الخزانات فتمكنت كثير من المقاطعات من تحسين توليد الكهرباء وزيادة ساعات الإمداد بالكهرباء(2) . |