Translation of "res judicata" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Res judicata - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The issue should accordingly be considered res judicata. | وبالتالي ينبغي اعتبار أن هذه المسألة هي مسألة قد ف صل فيها بحكم نهائي. |
The State party stresses in this instance the importance of the doctrine of res judicata. | وتؤكد الدولة الطرف في هذا الصدد على أهمية مبدأ الأمر المقضي به. |
Article 45, paragraph 2 (b), rendered meaningless the principle of the force of res judicata. | وأضافت انها ترى من جهة ثانية أن الفقرة ٢ )ب( من المادة ٤٥ تجرد مبدأ قوة الشيء المحكوم فيه من جميع محتوياته. |
This is for the reason that the power to review judgements is a derogation from res judicata and the finality of judgements. | ومرد ذلك هو أن صﻻحية مراجعة اﻷحكام إنما هو انتقاص لقوة القضية المقضية ونهائية اﻷحكام. |
Le Praley's principal argument was that proceedings against it were blocked by the Appeal Court's own previous ruling of 7 April 1992, which had the force of res judicata. | وكانت الحجة الرئيسية التي أثارتها شركة لو براليه هي أن الدعوى المقامة ضدها تخضع لحجة الأمر المقضي به الملازمة للحكم الصادر عن نفس هذه المحكمة في 7 نيسان أبريل 1992. |
It was suggested that the Commission could, for example, consider the possibility of applying general principles such as res judicata or establishing an order of preference based on the dominant nationality principle. | واقترح أن تنظر اللجنة، مثلا، في إمكانية تطبيق مبادئ عامة من قبيل حجية الأمر المقضي به أو إقامة ترتيب للأولويات يستند إلى مبدأ الجنسية الغالبة. |
Judgements handed down by the tribunal would have the authority of res judicata and could serve as a basis for proceedings to recover the monies involved or for criminal proceedings before national courts. | وستتمتع اﻷحكام الصادرة عن المحكمة بحجية الشيء المقضي به ويمكن أن تشكل قاعدة لدعاوى اﻻسترداد أو الدعاوى الجنائية أمام المحاكم الوطنية. |
Recalling Res. | قرار رقم 12 32 س |
Res XXXXX | الدقة XXXXX |
Fast Res. | استبانة سريعة |
February 1994) (A RES 48 1 to A RES 48 ) | مـــن )A RES 48 1 الــى (A RES 48 |
The Court rejected the view that the parties' right to appoint an arbitrator would only cease when the Court's decision gained res judicata effect, since the ratio of the one month time limit set forth in 1035 (3) ZPO was to prevent dilatory tactics. | ورفضت المحكمة الرأي القائل بأن حق الأطراف في تعيين محك م لا يسقط إلا عندما يكون قرار المحكمة أمرا مقررا بحكم نهائي لا يقبل المراجعة، وذلك نظرا لأن مهلة الشهر التي تنص عليها المادة 1035(3) من المدونة الألمانية للإجراءات المدنية إنما تستهدف الحيلولة دون أساليب المماطلة. |
S RES 829 (1993) | مجلس اﻷمن S RES 829 (1993) |
S RES 831 (1993) | S RES 831(1993) مجلس اﻷمن |
S RES 833 (1993) | S RES 833 (1993) مجلس اﻷمن |
S RES 837 (1993) | S RES 837(1993) مجلس اﻷمن |
S RES 845 (1993) | S RES 845 (1993) مجلس اﻷمن |
S RES 846 (1993) | مجلس اﻷمن S RES 846 (1993) |
S RES 852 (1993) | مجلس اﻷمن S RES 852 (1993) |
(b) Recalling resolutions GC (XX) RES 336 of 1976, GC (XXVII) RES 408 of 1983, GC (XXIX) RES 442 of 1985 and GC (XXX) RES 468 of 1986 regarding South Africa apos s participation in the activities of the Agency, | )ب( وإذ يشير إلى القرارات GC(XX) RES 336 الصادر عام ١٩٧٦، وGC(XXVII)RES 408 الصادر عام ١٩٨٣، و GC(XXIX) RES 442 الصادر عام ١٩٨٥، و GC(XXX) RES 468 الصادر عام ١٩٨٦ بشأن مشاركة جنوب افريقيا في أنشطة الوكالة، |
S RES 828 (1993) 26 May 1993 | مجلس اﻷمن S RES 828 (1993) 26 May 1993 |
Provides for the implementation in the national territory of resolutions MRE RES.1 91, MRE RES.2 91 and MRE RES.3 92, adopted by the ad hoc meetings of the Foreign Ministers of | ينص على أن تنفذ، في أراضي البلد القرارات MRE RES.1 91، و MRE RES.2 91 و MRE RES.3 92، التي اتخذتها اﻻجتماعات المخصصـة لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة الدول اﻷمريكية |
General pursuant to S RES 748 (1992) (Libya) | تقريـــــر اﻷمين العـام المقدم عمﻻ بقـرار مجلس اﻷمن ٧٤٨ )١٩٩٢( )ليبيا( |
S 26063 12 July 1993 Res. 841 (1993) | S 26063 ٢١ تموز يوليه ٣٩٩١ القرار ١٤٨ )٣٩٩١( |
S 26297 13 August 1993 Res. 841 (1993) | S 26297 ٣١ آب أغسطس ٣٩٩١ |
S 26361 26 August 1993 Res. 841 (1993) | S 26361 ٦٢ آب أغسطس ٣٩٩١ |
S 26802 26 November 1993 Res. 867 (1993) | S 26802 ٦٢ تشرين الثاني نوفمبر ٣٩٩١ القرار ٧٦٨ )٣٩٩١( |
S 25993 24 June 1993 Res. 815 (1993) | S 25993 ٤٢ حزيران يونيه ٣٩٩١ القرار ٥١٨ )٣٩٩١( |
S 26099 13 July 1993 Res. 795 (1992) | S 26099 ٣١ تموز يوليه ٣٩٩١ القرار ٥٩٧ )٢٩٩١( |
S 26310 16 August 1993 Res. 847 (1993) | S 26310 ٦١ آب أغسطس ٣٩٩١ القرار ٧٤٨ )٣٩٩١( |
S 26483 22 September 1993 Res. 845 (1993) | S 26483 ٢٢ أيلول سبتمبر ٣٩٩١ القرار ٥٤٨ )٣٩٩١( |
S 26350 24 August 1993 Res. 846 (1993) | S 26350 ٤٢ آب أغسطس ٣٩٩١ القرار ٦٤٨ )٣٩٩١( |
S 26618 22 October 1993 Res. 846 (1993) | S 26618 ٢٢ تشرين اﻷول أكتوبر ٣٩٩١ |
S 26878 15 December 1993 Res. 846 (1993) | S 26878 ٥١ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١ |
S 26927 30 December 1993 Res. 872 (1993) | S 26927 ٠٣ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١ |
S 26034 30 June 1993 Res. 818 (1993) | S 26034 القرار ٨١٨ )١٩٩٣( |
S 26111 20 July 1993 Res. 803 (1993) | S 26111 القرار ٨٠٣ )١٩٩٣( |
S 26781 22 November 1993 Res. 830 (1993) | S 26781 ٢٢ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ القرار ٨٣٠ )١٩٩٣( |
S 26200 4 August 1993 Res. 813 (1993) | S 26200 القرار ٨١٣ )١٩٩٣( |
S 26868 13 December 1993 Res. 866 (1993) | S 26868 القرار ٨٦٦ )١٩٩٣( |
S 26090 16 July 1993 Res. 840 (1993) | القـــراران ٧٢٢ )١٩٩٢( و ٨٩٤ )١٩٩٤( S 26090 |
S 26360 26 August 1993 Res. 840 (1993) | القرار ٨٤٠ )١٩٩٣( S 26360 ٢٦ آب أغسطس ٣١٩٩ |
S 26529 5 October 1993 Res. 745 (1993) | S 26529 القرار ٧٤٥ )١٩٩٣( |
S 26546 7 October 1993 Res. 840 (1993) | S 26546 ٧ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ |
S 26022 1 July 1993 Res. 837 (1993) | S 26022 ١ تموز يوليه ١٩٩٣ القرار ٧٨٣ )١٩٩٣( |
Related searches : Res Installations - Res Contribution - Res Electricity - Res Target - In Res - Human Res - High Res - Low Res - Res Integration - Res Plant - Res Directive - Res Capacity - Res. Phone - High Res Pictures