Translation of "requisition number" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Number - translation : Requisition - translation : Requisition number - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Requisition tracking system | 4 نظام تعقب طلبات الشراء |
Requisition all this salt, tea, sugar, tobacco, grain. | مصادرة لكل هذا ملح شاى |
It was not exactly clear which requisition for purchase date begins the actual procurement process. | ولم يكن من الواضح بدقة ما هو تاريخ طلب الشراء الذي يؤر خ لبدء عملية الشراء الفعلية. |
The requisition tracking system is an online service request system, first implemented in March 2003. | 18 نظام تعقب طلبات الشراء هو نظام لطلب الخدمات بالاتصال الحاسوبي المباشر، ط بق لأول مرة في آذار مارس 2003. |
Each form is printed for BIVAC and has a unique sequential number. Every month on a specific requisition by the Ministry of Commerce and Industry, BIVAC provides these documents free of cost. | ورغم أن العقد يقتضي التفتيش قبل الشحن للواردات من النفط والأرز، فإن تنفيذه لم يبدأ بعد. |
While the user can enter a requisition for purchase requirement into the system which creates a start date, the actual start for processing a requisition for purchase into a purchase order by procurement officers in headquarters or in the field offices actually occurs upon receipt of an approved requisition for purchase which occurs later, after the staff member has performed coordination and review. | وبيد أنه بإمكان المستعمل تسجيل شرط متعلق بطلب شراء في النظام الذي يحدد تاريخا للبداية، لا يبدأ موظفو المشتريات في المقر أو في المكاتب الميدانية فعليا بتحويل طلب شراء إلى أمر شراء إلا في وقت لاحق، بعد أن يكون الموظف قد أنجز عملية التنسيق والاستعراض. |
(o) To ensure that government forces do not engage in food and land requisition or the destruction of villages | (س) أن تكفل عدم قيام القوات الحكومية بالاستيلاء على الأغذية والأراضي أو تدمير القرى |
(o) To ensure that government forces do not engage in food and land requisition or the destruction of villages | (س) أن تكفل عدم قيام القوات الحكومية بالاستيلاء على الأغذية والأراضي أو تدمير القرى |
(e) The requisition, management, collection, delivery and distribution of fuel should be standardized in accordance with standard operating procedures. | (ر) لاحظ الموظف المسؤول بمحطة الوقود ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون حالتين منفصلتين لاستخدام مركبات يقودها 24 سائقا لكميات وقود غير عادية. |
The Committee requests that problems of requisition and procurement be addressed urgently with a view to shortening the process. | وتطلب اللجنة معالجة مشاكل طلبات الشراء والشراء بسرعة، بهدف تقصير العملية. |
189. For international procurement at headquarters, OPS requires that Project Management Officers (PMO) submit a requisition order to the purchasing section. | ١٨٩ وفيما يخص المشتريات الدولية في المقر، يشترط مكتب خدمات المشاريع أن يقدم موظفو إدارة المشاريع طلب توريد إلى قسم المشتريات. |
During its interim audit in April 2005, the Board noted that there were still delays in excess of 100 days in both the time between the order dates and the dates that purchase orders were approved, and the time between the requisition dates and the requisition approval dates. | 742 لاحظ المجلس أثناء المراجعة المؤقتة التي أجراها في نيسان أبريل 2005 أنه لا تزال هناك تأخيرات تزيد على 100 يوم في الوقت الفاصل بين تاريخ صدور أوامر الشراء وتاريخ الموافقة عليها، والوقت الفاصل بين تاريخ طلب الشراء وتاريخ على الموافقة على الطلب. |
Comment by the Administration. The Tribunal has completed training for the individuals responsible for requisition in the procurement and contractual management processes. | 775 تعليقات الإدارة انتهت المحكمة من تدريب الأفراد المسؤولين عن طلبات الشراء وعمليات إدارة التعاقدات. |
The main requisitioner sent requisitions at very short intervals for the same item in small quantities and each requisition was processed separately. | ١٥٣ وقد قامت الجهة الطالبة الرئيسية بارسال طلبات لشراء صنف واحد بعينه على فترات قصيرة للغاية وبكميات صغيرة وتم تجهيز كل طلب على نحو مستقل عن اﻵخر. |
In paragraph 534, the Board recommends that the Administration maximize use of the features of the requisition tracking system in regard to staff movements. | 95 في الفقرة 534، أوصى المجلس بأن تزيد الإدارة، إلى أقصى حد، من استخدام خواص نظام تعقب طلبات التوريد فيما يتصل بتنقلات الموظفين. |
There was no requisition for the printing of the cards from the office of the Executive Secretary in whose name the cards were printed. | ولم يكن هناك أي طلب لطباعة البطاقات من مكتب اﻷمين التنفيذي الذي طبعت البطاقات باسمه. |
The Government of Myanmar has fully cooperated with the ILO liaison officer ad interim in dealing with the complaints relating to requisition of forced labour. | كما تعاونت حكومة ميانمار تعاونا كاملا مع مسؤول الاتصال بالنيابة لمنظمة العمل الدولية في معالجة الشكاوى المتصلة بطلب السخرة. |
2. Experience had shown that in the acquisition of vehicles, a lead time of many months is required from the time of requisition until delivery. | ٢ وقد أظهرت التجربة أنه عند شراء المركبات تمر فترة من عدة شهور من وقت الشراء حتى وقت التسليم. |
One new project regarding the acquisition of portable vehicle barriers was initiated in December 2004 with the issuance of a requisition in the amount of 174,000. | 11 بدأ في كانون الأول ديسمبر 2004 مشروع جديد بشأن اقتناء حواجز منقولة للمركبات مع إصدار طلب بمبلغ 000 174 دولار. |
The Israel Defense Forces have also continued to issue military land requisition orders in various parts of the West Bank to acquire land for barrier construction. | وواصلت قوات الدفاع الإسرائيلية أيضا إصدار أوامر عسكرية بالاستيلاء على الأراضي في مختلف أجزاء الضفة الغربية، وذلك للحصول على أراض لتشييد الحاجز. |
The requisition documents rarely specified a target delivery date but frequently asked for purchases to be completed quot urgently quot or quot as soon as possible quot . | ولم يحدد سوى عدد قليل من مستندات التوريد تاريخا محددا للتسليم ولكن كثيرا منها طلب إنجاز عمليات الشراء quot بصورة عاجلة quot أو quot بأسرع ما يمكن quot . |
Savings are the result of the fact that the requisition raised for the acquisition of office equipment and licensing fees is at a lower cost than the amount budgeted. | نجمت الوفورات عن كون الطلب المقدم من أجل حيازة معدات المكاتب ورسوم الترخيص كان أقل تكلفة من المبلغ المدرج في الميزانية. |
Requisition documents also tended merely to list the equipment and supplies needed for a project and therefore required further investigation by the purchasing section in order to schedule procurement actions. | كما اقتصر أغلب مستندات التوريد على ذكر قائمة بالمعدات واللوازم التي يحتاج إليها مشروع ما، مما اقتضى من قسم المشتريات أن يقوم بمزيد من التقصي لتخطيط عمليات الشراء. |
191. UNDP has acknowledged that procurement plans require improving and, in response to the Board apos s observations, OPS proposes to issue supplemental instructions on the completion of requisition documents. | ١٩١ ويسلﱢم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بأن خطط الشراء تتطلب تحسينا، واستجابة لمﻻحظات المجلس يقترح مكتب خدمات المشاريع إصدار تعليمات تكميلية بشأن إكمال الوثائق المتعلقة بالطلبات. |
If anyone refuses to make available or submit the data referred to in Article 1 of the present Law, the Committee may demand their temporary requisition by the competent court. | إذا رفض أي شخص إتاحة أو تقديم البيانات المشار إليها في المادة ١ من هذا القانون، جاز للجنة أن تطلب من المحكمة المختصة اﻻستيﻻء على هذه البيانات مؤقتا. |
Number Number | عدد رجال الدين |
Description Number cost Number cost Number cost | الفـرق الوصف العدد التكلفة الكلية |
Deployment Number of Number Total Number Total | تاريخ الوزع عـدد المراقبين |
In paragraph 222 of the report, the Administration agreed with the Board's recommendation that it define and regulate requisition amendments at the appropriate stage in the procurement process in order to promote greater efficiency. | 68 في الفقرة 222 من التقرير، وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تحدد وتنظم تعديلات طلبات الشراء في المرحلة المناسبة من عملية الشراء لزيادة كفاءتها. |
Number Number of | عدد الوظائف |
So the good news is that earlier this year, the state council passed a new regulation on house requisition and demolition and passed the right to order forced demolition from local governments to the court. | لذا فإن النبأ السار هو أنه في وقت سابق من هذا العام ، أصدر مجلس الدولة قانونا جديدا حول الاستيلاء على المنازل وهدمها وأعطى تفويض أمر الهدم القسري من الحكومات المحلية إلى المحكمة. |
So the good news is that earlier this year, the state council passed a new regulation on house requisition and demolition and passed the right to order forced demolition from local governments to the court. | لذا فإن النبأ السار هو أنه في وقت سابق من هذا العام ، أصدر مجلس الدولة قانونا جديدا حول الاستيلاء على المنازل وهدمها |
Hazard number (UN number) | رقم الخطورة (NO UN) |
Number of Number of | عدد المنح الجديدة |
Description Number cost Number cost Number (overruns) VHF equipment | معدات الترددات العالية جدا (VHF) |
It is also a idoneal number, a pentatope number, a pronic number, a Harshad number, and an untouchable number. | 210 هو عدد صحيح طبيعي بين 209 و 211 210عدد زوجي 210عدد زائد 210 عدد مضلعي (مثلثي مخمسي 71 أضلاع ...) |
Deployment Number of Number of Total Number of Total person | تاريخ الوزع عـــــدد المراقبين عــــدد |
Deployment Number of Number of Total person Number Total person | عــدد اﻷيـام مجمـــــوع اﻷشخــاص |
Serial number or lot number. | 3 والرقم المسلسل أو رقم دفعة الإنتاج. |
Number of Number Person subsistence | عــدد اﻷيام |
Number Two. Number Two. Two. | الرقم اثنان. الرقم اثنان. اثنان. |
134. The Administration informed the Board that UNPROFOR had been instructed to request an adjustment of the sub allotment when funds were insufficient to certify a requisition, rather than incurring expenditures and seeking adjustments after the fact. | ١٣٤ وأبلغت اﻻدارة المجلس أنه كان قد أوعز الى قوة اﻷمم المتحدة للحماية بأن تطلب تعديل المخصص الفرعي عندما تكون اﻷموال غير كافية لتغطية نفقات الطلب بدﻻ من تكبد نفقات والتماس إجراء تسويات بعد تكبد النفقات. |
Number of Total Number of Total person Number of Total person | عدد القوات مجموع القوات عدد اﻷيام |
Number of article Number of draft article Number of article in | رقــم المـادة فـي القانون النموذجي رقم مشـروع المــادة |
Take a number, any number two. | خذ رقما ما ، أي رقم إثنين. |
Related searches : Purchase Requisition Number - Material Requisition - Purchasing Requisition - Order Requisition - Requisition Note - Personnel Requisition - Requisition Details - Approve Requisition - Staff Requisition - Requisition Request - Requisition Management - Requisition Approval - Open Requisition