Translation of "required quorum" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

A quorum of the Board is required to confirm the receipt of the message.
ويشترط اكتمال نصاب المجلس لتأكيد استلام الرسالة.
Quorum
زاي النصاب
Quorum
تكون التقارير والمقررات الرسمية وجميع الوثائق الرسمية الأخرى الصادرة عن اللجنة وثائق توزع توزيعا عاما ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
Quorum
تاسعا تصريف الأعمال
Quorum
عاشرا تصريف الأعمال
Quorum
عاشرا تصريف الأعمال
Quorum 26
الدولية وغيرها من الهيئات المعنية 26
Quorum 14 33.
32 النصاب القانوني 15
Quorum 37 38.
18 مدة العضوية 37
Quorum 73 37.
المادة
Quorum 105 30.
29 النصاب القانوني 116
Quorum 141 37.
36 النصاب القانوني 156
Quorum 179 39.
38 النصاب القانوني 196
Quorum 199 25.
24 النصاب القانوني 218
If this quorum does not exist, the session shall be postponed for 24 hours and the quorum required shall be the presence of the delegates of the Members holding at least 85 per cent of the total participation shares allotted to the Members.
فإذا لم يكتمل هذا النصاب، تؤجل الدورة لمدة 24 ساعة، يكتمل بعدها النصاب القانوني بحضور وفود الأعضاء الذين لهم على الأقل 85 في المائة من مجموع حصص المشاركة المخصصة للأعضاء.
Bacteria always control pathogenicity with quorum sensing.
البكتيريا دائما تتحكم بالامراض عن طريق ادراك النصاب
X members of the Committee shall constitute a quorum.
يتكون النصاب القانوني من عضوا من أعضاء اللجنة.
Twelve members of the Committee shall constitute a quorum.
النصاب القانوني
Six members of the Committee shall constitute a quorum.
النصاب القانوني
(a) Half the members plus one shall constitute a quorum
(أ) يتكون النصاب القانوني من نصف عدد الأعضاء مضافا إليه عضو واحد
That creates procedural difficulties for the Assembly of the Authority and impedes its efficient operation, since the quorum required under the Convention is a presence of one half of the members.
ويوجد ذلك صعوبات إجرائية بالنسبة لجمعية السلطة ويعيق عملها الكفء لأن النصاب اللازم وفقا للاتفاقية هو حضور نصف الأعضاء.
Thus, one had to coordinate ten such funds to reach the quorum.
وعلى هذا فقد كان من الضروري التنسيق بين عشرة من مثل هذه الصناديق للوصول إلى النصاب القانوني.
A majority of the members of the Committee shall constitute a quorum.
النصاب القانوني
A majority of the members of the Committee shall constitute a quorum.
يشكل حضور أغلبية أعضاء اللجنة نصابا قانونيا .
Finally, on May 25th, the necessary quorum of seven states is acheived.
وأخيرا في 25 من مايو اكتمل النصاب المطلوب من سبع ولايات.
We have a fancy name for this we call it quorum sensing.
اخترنا لهذه العمليه اسم ممتاز، سميناها إدراك النصاب
It gets in, it starts growing, it starts secreting its quorum sensing molecules.
فهي تدخل الجسم وتبدأ بالتكاثر ثم تبدأ بأفراز الجزيء المسؤل عن ادراك النصاب
(b) A majority of the representatives of the Credentials Committee shall constitute a quorum
)ب( تشكل أغلبية ممثلي لجنة وثائق التفويض النصاب القانوني
Six members of the Committee shall constitute a quorum for the adoption of formal decisions.
يشك ل ستة من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا لاعتماد القرارات الرسمية.
Six members of the Committee shall constitute a quorum for the adoption of formal decisions.
النصاب القانوني
(8) Call meetings to order punctually at the scheduled time, without a quorum if necessary.
)٨( افتتاح الجلسات في مواعيدها المقررة المضبوطة، وذلك دون توفر النصاب القانوني إذا لزم اﻷمـر.
A quorum shall be constituted by representatives of two thirds of the members of the Commission.
ويتكون النصاب القانوني من ممثلي ثلثي اﻷعضاء في اللجنة.
The quorum required for every session of the Council of Members shall be the presence of the delegates of the majority of the Members holding at least 90 per cent of the total participation shares allotted to the Members.
6 يكتمل النصاب اللازم لكل من دورات مجلس الأعضاء بحضور وفود أغلبية الأعضاء الحائزين على 90 في المائة على الأقل من مجموع حصص المشاركة المخصصة للأعضاء.
At its sixtieth session, the General Assembly decided to waive rules 67 and 108 of its rules of procedure in order to permit meetings to be declared open and debates to proceed without the presence of the quorum required under those rules.
8 قررت الجمعية العامة، في دورتها الستين، وقف العمل بالمادتين 67 و 108 من نظامها الداخلي، لكي يتاح إعلان افتتاح الجلسات وسير المناقشات دون توافر النصاب القانوني الذي تقتضيه هاتان المادتان.
Mr. FONTAINE ORTIZ (Cuba) supported the Argentine proposal to dispense with the quorum requirement and to begin meetings punctually.
٢٥ السيد فونتان أورتيز )كوبا( أيد اقتراح اﻷرجنتين التخلي عن شرط النصاب وبدء الجلسات في أوقاتها المحددة.
The quorum will consist of any three out of five or any five out of seven members of the Committee.
ويتحقق النصاب بوجود أي ثلاثة أعضاء من أصل خمسة أعضاء، أو أي خمسة أعضاء من أصل سبعة أعضاء، من أعضاء اللجنة.
His delegation had no difficulty regarding the proposals for imposing time limits on speakers or starting meetings without a quorum.
وﻻ يواجه وفده صعوبة بشأن اقتراحي فرض حد زمني على المتكلمين أو بدء الجلسات دون اكتمال النصاب.
For the first meeting a quorum shall be constituted by representatives of two thirds of the Members of the Commission.
وبالنسبة للجلسة اﻷولى يتمثل النصاب في ممثلي ثلثي أعضاء اللجنة.
Of course, I've also told you that one of the important things they do is to initiate pathogenicity using quorum sensing.
و بالطبع، قلت لكم ايضا انه من الامور المهمة التي تقوم بها انها تبدا عمليه العدوى بالامراض عن طريق ادراك النصاب
The adoption of decisions by the Committee shall require a quorum of at least three fourths of the members to be present.
8 يتطلب اعتماد مقررات اللجنة نصابا لا يقل عن ثلاثة أرباع الأعضاء الحاضرين.
Members' attention is also drawn to the Assembly's decision to waive at its sixtieth session the quorum required, under rule 108 of the rules of procedure of the General Assembly, for the Chairman to declare a meeting open and permit the debate to proceed (see A 60 250, para.
ويرجى من الأعضاء أيضا مراعاة مقرر الجمعية العامة بالتجاوز في الدورة الستين عن النصاب المقرر، وفقا للمادة 108 من النظام الداخلي للجمعية العامة، لأن يعلن الرئيس افتتاح الجلسة والسماح بسير المناقشة (انظر الفقرة 20 من الوثيقة A 60 250).
By targeting the red system, what we are able to do is to make species specific, or disease specific, anti quorum sensing molecules.
عن طريق استهداف النظام الاحمر لقد استطعنا ان ننتج جزيئات مضاده لادراك النصاب خاصة بصنف معين او مرض معين
(a) The Subcommittee and its working groups should begin their meetings punctually at the scheduled time, even if there was no quorum (14 members)
)أ( ينبغي أن تبدأ اللجنة الفرعية وأفرقتها العاملة جلساتها في موعدها المحدد بالضبط، حتى ولو لم يتوفر النصاب )١٤ عضوا(
In view of the constraints regarding documentation and time, meetings should begin very punctually, even if it meant dropping the requirement for a quorum.
)السيد أوسيﻻ، اﻷرجنتين( ببدء اﻻجتماعات في مواعيدها، حتى لو كان ذلك يعني حذف شرط النصاب.
2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum.
٢ ويشكل أغلبية ممثلي المكتب أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل النصاب القانوني.

 

Related searches : Necessary Quorum - Quorum For - Quorum Requirement - A Quorum - Constitute Quorum - Higher Quorum - Attendance Quorum - Minimum Quorum - Quorum Quenching - Quorum Of Directors - Reach A Quorum - Quorum Of Members