Translation of "require more time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
More - translation : Require - translation : Require more time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That day will come, but its arrival will require more time. | قد يأتي مثل هذا اليوم في المستقبل، إلا أن وصوله سوف يتطلب المزيد من الوقت. |
All communications require reasonable time. | تتطلب كافة الاتصالات فترة معقولة . |
Require more guesses for duplicate letters | تطل ب المزيد لـ مكرر تكرار |
This will require time, technology and resources. | وهذا يقتضي وقتا وتكنولوجيا وموارد. |
Within this gaming industry that's filled with games that require boring time commitments and nothing more than extravagant graphics.. | من خلال صناعة الألعاب هذه المليئة بالألعاب التى تتطلب الإلتزام بالكثير من الوقت الممل ...ولا يوجد شىء سوى الجرافيك المبالغ فيه |
Some trials may require longer time, others less. | فبعض المحاكمات قد يستغرق وقتا أطول في حين قد يستغرق بعضها الأخر وقتا أقصر. |
This would require time, financial and human resources. | فهذا الجمع يحتاج إلى وقت وإلى موارد مالية وبشرية. |
Some trials may require longer time, others less. | فقد تستغرق بعض المحاكمات مدة أطول والبعض الآخر مدة أقصر. |
It will also require leadership, time, and resources. | كما سيستلزم القيادة والوقت والموارد. |
At the same time, they place increasing demands on the secretariat and require considerably more in the way of both preparation and meeting time for the Committee. | وفي الوقت نفسه، ترتب مطالب متزايدة على عاتق اﻷمانة وتتطلب المزيد سواء من حيث اﻹعداد أو الزمن المخصص ﻻجتماعات اللجنة. |
These measures will take time, but require investment now. | إن هذه الإجراءات سوف تستغرق الوقت ولكنها تحتاج إلى الاستثمارات الآن. |
Holding a referendum would require considerable time and resources. | فتنظيم استفتاء مسألة تحتاج إلى وقت طويل وموارد كبيرة. |
More and more problems are global in nature and require multilateral solutions. | ويتسم العدد المتزايد من المشاكل بطابع عالمي ويتطلب حلوﻻ متعددة اﻷطراف. |
The topic Reservations to treaties was complex and required very thorough consideration formulating final conclusions and detailed comments would require more time. | 15 وقال إن موضوع التحفظات على المعاهدات موضوع معقد يحتاجإلى أن ي نظ ر فيه بكل عناية وإن صياغة استنتاجات نهائية وتعليقات مفصلة تحتاج إلى مزيد من الوقت. |
One more time... Just one more time... | مرة أخرى فقط... مرة أخرى |
Many baked goods require a lot of time and focus. | إذ أن العديد من السلع المخبوزة تتطلب مزيد ا من الوقت والتركيز. |
But all of those efforts require time to bear fruit. | ولكن جميع تلك الجهود تتطلب وقتا لكي تثمر. |
Will it require quite a little time will it not? | هل تتطلب وقتا قليلا سوف أليس كذلك |
And what is it you require this time, Miss Alta? | وماذا تريدين الآن آنسة ألتا |
Defining and compiling competencies is a long process that may sometimes require more effort and time than most organizations are willing to allocate. | تحديد وتجميع الجدارات هي عملية طويلة ممكن أن تتطلب في بعض الأحيان وقتا وجهدا أكثر من ماتستعد له المنظمات. |
While such agreements require more analysis and take more time to develop, their development (also supported with Fund resources ) and approval can take place in less than one year. | فعلى الرغم من أن مثل هذه الاتفاقات تحتاج إلى مزيد من التحليل وتستغرق وقتا أطول للتطوير فإن تطويرها (الذي يتدعم بموارد الصندوق أيضا ) واعتمادها يمكن أن يتم في أقل من عام. |
The conditional aspects of emancipation policy require more consistent attention. | والجوانب الشرطية لسياسة التحرر تتطلب اهتماما دائما. |
These reports might, whenever circumstances so require, be more detailed. | ويصح أن تتضمن هذه التقاريــر، عندمــا تقتضــي الظروف، مزيدا من التفاصيل. |
At the same time, America s straitened resources mean that its new global role will require more careful consideration of national interests in setting priorities. | ومن ناحية أخرى، فإن موارد أميركا المقيدة تعني أن دورها العالمي الجديد سوف يتطلب النظر بعناية أكبر إلى المصالح الوطنية في ترتيب الأولويات. |
Back at the time, a window farm was no more than a technically complex idea that was going to require a lot of testing. | بالعودة إلى ذلك الوقت، كانت مزرعة النافذة لأكثر من فكرة معقدة فنيا التي كانت ستتطلب العديد من التجارب. |
Option two will require a more diverse structure and more dispersed operations than option one. | ويتطلب الخيار الثاني هيكلا أكثر تنوعا وعمليات أكثر انتشارا من الخيار الأول. |
Fourthly, both immediate needs and medium term recovery require more resources. | رابعا، إن الاحتياجات الفورية، بالإضافة إلى الانتعاش متوسط الأجل، تتطلب توفير المزيد من الموارد. |
An expanded role for the Security Council will require more resources. | وسوف يحتاج الدور الموسع لمجلس اﻷمن الى المزيد من الموارد. |
An expanded role for the Security Council will require more resources. | فزيادة دور مجلس اﻷمن يتطلب توفير مزيد من الموارد. |
Creating these retail products will require time, experimentation, and some real innovation. | إن خلق منتجات التجزئة هذه سيتطلب الوقت، والتجريب، وبعض الابتكار الحقيقي. |
This process can also require a lot of time and computer resources. | و قد تحتاج هذه العملية إلى الكثير من الوقت و المصادر الحاسوبية. |
The reasons go beyond the reality that big accomplishments require time and effort. | وترجع الأسباب وراء ذلك إلى ما هو أبعد من مجرد أن الإنجازات الكبيرة تتطلب الوقت والجهد. |
The bulk of these issues do not require detailed consideration at this time. | والجزء الرئيسي من هذه المسائل ﻻ يتطلب النظر فيه بالتفصيل في الوقت الحاضر. |
Such reforms undoubtedly require a much more politically integrated, or federalized, eurozone. | لا شك أن مثل هذه الإصلاحات تتطلب منطقة يورو أكثر تكاملا على المستوى السياسي، أو أكثر فيدرالية. وسوف تشكل مواجهة هذه الحقيقة التحدي الرئيسي الماثل أمام زعماء أوروبا في عام 2013. |
So, yes, more immediate growth does require slower reduction in fiscal deficits. | وهذا يعني أن المزيد من النمو الفوري يتطلب إبطاء وتيرة تقليص العجز المالي. |
Both bank regulation and fiscal policy require a great deal more Europeanization. | إن التنظيمات المصرفية والسياسة المالية يتطلبان على السواء قدرا عظيما من الاعتماد على المؤسسات الأوروبية. |
Doing more would require a legislative coalition that is not there yet. | ومن الواضح أن تحقيق المزيد من النتائج الإيجابية يتطلب تحالفا تشريعيا لم يظهر للوجود بعد. |
Such reforms undoubtedly require a much more politically integrated, or federalized, eurozone. | لا شك أن مثل هذه الإصلاحات تتطلب منطقة يورو أكثر تكاملا على المستوى السياسي، أو أكثر فيدرالية. |
It does, however, require more than just international aid or debt relief. | ولكن هذا يتطلب، أكثر من مجرد توفير المعونة الدولية أو تخفيف عبء الديون. |
3 The country of retail sale may require a more specific designation. | 3 الزيتون الأسود ثمار مقطوفة عند اكتمال نضجها أو قبل بلوغها النضج الكامل بقليل. |
5 The country of retail sale may require a more specific designation. | الأمم المتحدة TD |
One more time! | !مرة أخرى |
One more time! | مرة أ خرى |
One more time! | مرة أخرى |
One more time. | مرة اخرى |
Related searches : Require More - Require Time - Require More Effort - Require More Attention - Require More Thought - Require More Information - Require Less Time - Require Some Time - Will Require Time - More Time - Little More Time - Make More Time - Each Time More