Translation of "represents costs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Costs - translation : Represents - translation : Represents costs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The remaining portion represents support costs and items budgeted centrally, including working capital and area staff salary increase requirements. | أما الجزء المتبقي فيمثل تكاليف الدعم والبنود التي وضعت ميزانيتها مركزيا، بما فيها احتياجات رأس المال المتداول والاحتياجات المتعلقة بزيادات رواتب الموظفين المحليين. |
(a) Rental and maintenance of equipment ( 54,000), which represents costs for maintenance of office automation and data processing equipment | )أ( استئجار المعدات وصيانتها )٠٠٠ ٥٤ دوﻻر(، وهي تمثل تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات |
Staff costs account for 64 per cent of the regular budget, of which 60 per cent represents the cost of area staff and four per cent represents the cost of international staff. | وتغطي تكاليف الموظفين 64 في المائة من الميزانية العادية، منها 60 في المائة لتكاليف الموظفين المحليين و 4 في المائة لتكاليف الموظفين الدوليين. |
It represents hope. It represents potential. | وهو يمثل الأمل. وهو يمثل إمكانية. |
In general, legislation before 2000 imposed on employers enormous firing costs, while new legislation in both Entities represents a significant improvement. | 105 وعلى العموم، فقد كانت التشريعات قبل عام 2000 تفرض على أرباب العمل تكاليف ضخمة في حالة تسريح العمال، في حين أن التشريعات الجديدة في كلا الكيانين تجسد تحسنا هاما . |
The monthly costs for rental, aviation fuel and insurance are shown in annex XIV.A. This represents an increase of 10 helicopters. | ويرد في المرفق الرابع عشر ألف بيان التكاليف الشهرية لﻻستئجار ووقود الطائرات والتأمين. ويمثل هذا زيادة قدرها عشر طائرات هليكوبتر. |
This requirement represents the United Nations 1994 1995 share of costs relating to their activities, as estimated at the present stage. | ويمثل هذا اﻻحتياج نصيب اﻷمم المتحدة عن فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ في التكاليف المتعلقة بأنشطة دوائر اﻻتصال للمنظمات غير الحكومية، المقدرة لهذه المرحلة. |
Assuming an annual expenditure base of 44 million, Enterprise Resource Planning (ERP) system expenditure represents 8 per cent of UNOPS ongoing costs. | وعلى افتراض أن تكون قاعدة النفقات السنوية 44 مليون دولار، تكون نسبة الإنفاق على نظام تخطيط موارد المؤسسات 8 في المائة من التكاليف الجارية للمكتب. |
This large cabinet represents the difficulties in accommodating Somalia's varied interests and clans and will likely impact the costs of running the TFG. | ثم صدق البرلمان على ترشيحه لعلي محمد جيدي رئيسا للوزراء، وعلى مجلس الوزراء المقترح (المؤلف من 42 وزيرا ، و42 وزيرا مساعدا وخمسة وزراء دولة). |
While the cost of a contract represents additional expense here, overall savings have resulted from reduced costs in UNFICYP manpower and vehicle operation. | وبالرغم من أن تكلفة أي عقد تمثل مصروفات إضافية، فقد تحققت وفورات عامة من جراء تخفيض تكاليف القوى العاملة في قوة اﻷمم المتحدة للحماية في قبرص وتشغيل مركباتها. |
Eetwidomayloh, represents. | ايتويدوميلوه الذي ي ستقبل بالنيران تحية |
Represents escape. | إنها تمثل الهروب |
This loss represents the spending by the base on Bermuda as well as the costs of operating the air traffic facilities for the civilian airport. | وتمثل هذه الخسارة ما تنفقه القاعدة في برمودا باﻹضافة إلى تكاليف تشغيل مرافق حركة الطيران في المطار المدني. |
So, let's say 0 represents a 'no,' and 1 represents a 'yes.' | لذا, دعونا نفترض أن 0 تمثل لا و 1 تمثل نعم |
With the exception of MMP, a self funded project for which recurrent costs amount to 9.1 million for the biennium, the project budget represents unfunded activities. | وباستثناء برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة، الذي هو مشروع يمول نفسه بنفسه وتصل تكاليفه المتكررة إلى 9.1 مليون دولار لفترة السنتين فإن ميزانية المشاريع تمثل أنشطة غير م مو لة. |
Of this amount, a total of 1.2 million is being financed through the buildings management programme, since this portion of the work represents maintenance type costs. | وسي مو ل ما مجموعه 1.2 مليون يورو من هذه الاحتياجات من برنامج إدارة المباني، لأن هذا الجزء من العمل يدخل في عداد تكاليف الصيانة. |
As these posts were not foreseen in the initial 1994 appropriations, the revised budget represents a significant increase in staff costs over the initial 1994 figures. | ونظرا إلى أن هذه الوظائف لم تكن متوقعة في المخصصات الأولية لعام ١٩٩٤، تكشف الميزانية المنقحة عن وجود زيادة كبيرة في تكاليف الموظفين على أرقام الميزانية اﻷولية لعام ١٩٩٤. |
So, while this space represents someone's profession, this one certainly represents a passion. | بينما تمثل هذه الفسحة مهنة الشخص هذه تمثل شغف الشخص لشيء. |
Out of this amount, a total of 2.5 million is being financed through the buildings management programme, since this portion of the work represents maintenance type costs. | وسيمو ل ما مجموعه 2.5 مليون يورو من هذا المبلغ من خلال برنامج إدارة المباني، حيث يشك ل هذا الجزء من المبلغ تكاليف ذات طابع صياني. |
She represents pure strength. | فهي تمثل القوة بحق. |
That represents great progress. | وهذا يمثل تقدما كبيرا. |
FA represents full access. | أما الرمز quot و ت quot فيمثل إمكانية الوصول التام. |
Every person represents humanity. | وكل شخص يمثل اﻹنسانية. |
This represents fundamental progress. | وهـــذا يمثـــل تقدما جوهريا. |
A man who represents | إنه رجل يمثل النصر والقوة |
It literally represents 4,000. | اي انها تمثل 4.000 |
It represents 9 tens. | انها 9 عشرات |
It represents 8 hundreds. | اذا فهي تمثل 8 مئات |
It represents a surface. | إنها تمثل سطحا . |
It represents 8 thousands. | وتعني ٨ آلاف |
It represents 'half way.' | ليدل به على انه وصل لنصف الطريق |
He represents Lonesome Rhodes. | إنه يمثل رودس الوحيد |
Workload costs Workload costs Workload costs | حجـم العمـــــل التكاليف المقسمة |
Base structure Minimum capacity that the organization needs in order to be able to deliver on its core mandate represents part of the fixed costs of the organization. | هو الحد الأدنى من القدرة الذي تحتاجه المنظمة كي تتمكن من إنجاز ولايتها الأساسية ويمثل جزءا من تكاليف المنظمة الثابتة. |
The unspent balance of US 3,611,733 (1991 1,358,345) from donor Governments represents advances to meet costs for current volunteer assignments, and hence is not available for further programming. | والرصيد غير المنفق والبالغ ٧٣٣ ٦١١ ٣ دوﻻرا )١٩٩١ ٣٤٥ ٣٥٨ ١ دوﻻرا( الوارد من الحكومات المانحة يمثل سلفا لتغطية تكاليف المهام الجارية للمتطوعين. وبالتالي فهو غير متاح لمزيد من البرمجة. |
costs costs Total | التكاليف المتكـررة المجموع |
Augmentation Incremental capacity above base structure, defined subject to the volume of resources managed by the organization and the complexity of operating environment represents variable costs of the organization. | هو زيادة القدرة تدريجيا حتى تتجاوز الهيكل الأساسي. ويعرف استنادا إلى حجم الموارد التي تديرها المنظمة ومدى تعقيد بيئة العمل، ويمثل تكاليفها المتغيرة. |
This represents a dangerous trend. | وهذا يمثل اتجاها خطيرا. |
d Represents unpaid assessed contributions. | )د( يمثل اشتراكات مقررة غير مدفوعة. |
It literally represents 48 wholes. | ولن تختلف قيمة ال 48 في هذه الحالة |
This literally represents 7 ones. | هذا يمثل 7 آحاد |
This represents the thousands place. | انها تمثل منزلة الآلاف |
That's what that 2 represents. | هذا معنى الرقم 2 |
The green represents the percentage. | الاخضر يمثل النسبة المئوية |
linear, it represents a plane. | فهي تمثل سطحا . |
Related searches : He Represents - Represents Itself - What Represents - Figure Represents - Truly Represents - Customer Represents - Seller Represents - Hereby Represents - Property Represents - This Represents - Which Represents - Represents That - It Represents