Translation of "report against" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Against - translation : Report - translation : Report against - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sami filed a report against Layla.
قد م سامي شكوى ضد ليلى.
141. Against this background, the report
١٤١ واستنادا إلى هذه الخلفية، فإن التقرير
Violence against women legal developments AIV report
العنف ضد المرأة التطورات القانونية تقرير المجلس الاستشاري المعني بالشؤون الدولية
REPORT OF THE SPECIAL COMMITTEE AGAINST APARTHEID
تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري
REPORT OF THE SPECIAL COMMITTEE AGAINST APARTHEID
تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري
(3) Report of the Commission against Apartheid in
)٣( تقرير لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
Report of the Committee against Torture and status
تقرير لجنــــة مناهضة التعذيب وحالة اتفاقية مناهضة
The survey will also report on violence against men.
وست بلغ الدراسة الاستقصائية أيضا عن حالات العنف ضد الرجل.
Report of the Special Rapporteur on violence against women,
تقاطع مسألتي العنف ضد المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
Report of the Chairman of the Special Committee against
تقرير رئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري
The report called for legislation to protect against ethnic profiling.
ولقد دعا التقرير إلى استنان تشريع يحمي الناس من التحليل الوصفي العرقي.
According to the report of the Special Committee against Apartheid,
ووفقا لتقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، فقد
Elimination of violence against women report of the Secretary General
القضاء على العنف ضد المرأة تقرير اﻷمين العام
Social pressures aggravate the violence against women particularly the shame to report certain malicious acts perpetrated against women.
ويزيد الضغط الاجتماعي من حدة العنف ضد المرأة ولا سيما الإحساس بالعار الذي يمنع المرأة من الإبلاغ عن بعض الأعمال الإجرامية التي تتعرض لها.
The report further looked into national and international mechanisms against corruption.
وبحث التقرير كذلك الآليات الوطنية والدولية لمكافحة الفساد.
Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women
الدورة الثانية والثلاثون
(a) REPORT OF THE SPECIAL COMMITTEE AGAINST APARTHEID (A 48 22)
)أ( تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري )A 48 22
(a) REPORT OF THE SPECIAL COMMITTEE AGAINST APARTHEID (A 48 22)
)أ( تقريــر اللجنـة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري (A 48 22)
The comprehensive report of the Special Committee against Apartheid notes that
وقد جاء في التقرير الشامل للجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري
(a) REPORT OF THE SPECIAL COMMITTEE AGAINST APARTHEID (A 48 22)
)أ( تقريــر اللجنـــة الخاصـــة لمناهضــة الفصــل العنصـري )A 48 22(
(a) REPORT OF THE SPECIAL COMMITTEE AGAINST APARTHEID (A 48 22)
)أ( تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري )A 48 22(
(a) REPORT OF THE SPECIAL COMMITTEE AGAINST APARTHEID (A 48 22)
)أ( تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري (A 48 22)
Consideration of the draft report of the Special Committee against Apartheid
النظر في مشروع تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري
Report on follow up to individual complaints to the1 Committee against Torture
تقرير عن متابعة فرادى الشكاوى المقدمة إلى لجنة مناهضة التعذيب(1)
The report states that violence has increased, especially against the indigenous population.
ويورد التقرير أن أعمال العنف قد ازدادت، وخاصة أعمال العنف المرتكبة ضد السكان الأصليين.
(a) Report of the Special Committee against Apartheid (A 48 22 Add.l)
)أ( تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري (A 48 22 Add.1)
We heartily welcome the final report of the Special Committee against Apartheid.
إننا نرحب ترحيبا حارا بالتقرير النهائي للجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري.
(b) Report of the Secretary General on violence against women migrant workers.
)ب( تقرير اﻷمين العام عن العنف الموجه ضد العامﻻت المهاجرات)٥٩(.
Report on the Partnership Action Plan against Terrorism, NATO Istanbul Summit, June 2004.
() تقرير عن خطة عمل الشراكة لمكافحة الإرهاب، مؤتمر قمة الناتو المعقود في اسطنبول في حزيران يونيه 2004.
Ms. Pimental noted that the report made no mention of violence against women.
10 السيدة بيمينتال لاحظت أن التقرير لا يذكر العنف الموجه ضد المرأة.
(a) Report of the Committee against Torture Supplement No. 44 (A 60 44)
(أ) تقرير لجنة مناهضة التعذيب الملحق رقم 44 (A 60 44)
The report that unlawful actions had been taken against her was not substantiated.
ووجد أن البلاغ عن حدوث تصرفات غير قانونية اتخذت ضدها لا يقوم على أساس.
As such, the report does not focus on violence against women in Israel.
وعلى هذا الأساس، لا يركز التقرير على العنف ضد المرأة في إسرائيل.
(b) Report of the Secretary General on violence against women (A 60 211)
(ب) تقرير الأمين العام عن العنف ضد المرأة (A 60 211)
Violence against women is dealt with extensively in Article 3 of this report.
وتتناول المادة 3 من هذا التقرير مسألة العنف ضد المرأة بشيء من التفصيل.
(e) Report of the Secretary General on violence against women (A 60 211)
(هـ) تقرير الأمين العام عن العنف ضد المرأة (A 60 211)
The office would also provide protection against retaliation to persons who report misconduct.
وسيوفر المكتب أيضا الحماية من الانتقام للأشخاص الذين يبل غون عن سوء السلوك.
Document Report of the Committee against Torture, Supplement No. 44 (A 48 44).
الوثيقة تقرير لجنة مناهضة التعذيب، الملحق رقم ٤٤ (A 48 44).
(b) Report of the Committee against Torture (A 48 44 and Add.1)
)ب( تقرير لجنة مناهضة التعذيب )A 48 44 و Add.1(
(a) Report of the Special Committee Against Apartheid (A 48 22 Add.1)
)أ( تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري (A 48 22 Add.1)
(a) Report of the Committee against Torture Supplement No. 44 (A 47 44)
)أ( تقرير لجنة مناهضة التعذيب، الملحق رقم ٤٤ (A 47 44)
(a) The report of the Secretary General on violence against women A 59 281.
(أ) بتقرير الأمين العام عن العنف ضد المرأة( 1 ) A 59 281.)
It had also discussed the report of the Secretary General on violence against women.
كما بحثت تقرير الأمين العام بشأن العنف ضد المرأة.
Report of the Red de Mujeres contra la Violencia (Women Against Violence Network), 2000.
32 الشبكة النسائية لمكافحة العنف، 2000.
Report of the independent expert for the United Nations study on violence against children
تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة للأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال

 

Related searches : We Report Against - Proceedings Against - Bear Against - Enforce Against - Struck Against - Sanctions Against - Secure Against - Guarantee Against - Advice Against - Place Against - Opt Against - React Against