Translation of "reopened" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Reopened
معاد فتح
The factories have reopened for now.
لقد عادت المصانع إلى العمل ـ في الوقت الراهن.
The police reopened the case in 2006.
أعادت الش رطة فتح القضي ة عام 2006.
A case which never should have been reopened.
وما كان يجب أبدا أن يعاد فتحها
Israel has announced that Gaza Airport may not be reopened.
كما أعلنت إسرائيل أن مطار غزة قد لا يعـاد فتحـه.
Schools in Herat were reopened, often in make shift buildings.
وأعيد افتتاح المدارس في هيرات داخل مبان بديلة مؤقتة.
I ask that the case for the defence be reopened.
انا أطلب أن يتم أعادة فتح القضيه للدفاع.
29 October The Kazakh Idjevan road is reopened from both sides.
٢٩ تشرين اﻷول أكتوبر يعاد افتتاح طريق كازاخ أدجيفان من كﻻ الجانبين.
Holmes slowly reopened his eyes and looked impatiently at his gigantic client.
هولمز ببطء فتح عينيه ونظر بفارغ الصبر على موكله عملاقة.
Holmes slowly reopened his eyes and looked impatiently at his gigantic client.
هولمز ببطء فتح عينيه وبدا الصبر على موكله عملاقة.
You do want your church reopened, don't you? Of course we do.
ألا تريدون افتتاح كنيستكم
The hotels assaulted and burned in November reopened their doors a month later.
فالفنادق التي هوجمت واحترقت في نوفمبر تشرين الثاني أعادت فتح أبوابها بعد شهر واحد.
Schools have reopened across the country, providing educational opportunities for 4.3 million children.
وعادت المدارس في طول البلد وعرضه إلى فتح أبوابها لتوفر فرصة التعليم لصالح 4.3 مليون طفل.
I most strenuously object to the case being reopened at this final stage.
سيدي القاضي,يجب أن أعترض بشده أن يتم أعادة فتح القضيه في هذه الرحله النهائيه
The next day, we were able to fly into the reopened airfield in Sarajevo.
وفي اليوم التالي كان بوسعنا الطيران إلى المطار الذي أعيد افتتاحه في سراييفو.
26 October The main gas pipeline from Azerbaijan into Armenia and Nakhichevan is reopened.
يعاد افتتاح خط أنابيب الغاز الرئيسي من أذربيجان إلى رومانيا وناخيتشيفان.
Runway 9 27 reopened for traffic on November 30, 2009 after nine months of resurfacing.
ملحوظة افتتح المدرج 9 27 لحركة الطائرات في 30 نوفمبر 2009 بعد تسعة أشهر من الإغلاق.
The airport reopened to both scheduled and charter flights, while hotel redevelopment got under way.
وقد أ عيد فتح المطار للرحلات الجوية التي لها مواعيد محددة وللرحلات الجوية الخاصة، في حين بدأ العمل في إعادة تطوير الفنادق.
The camp was sealed off to the humanitarian community and was reopened on 22 May.
وتم إغلاق المخيم أمام جماعات العمل الإنساني ثم أعيد فتحه يوم 22 أيار مايو.
On 10 July 2003, the Maya Room of the National Museum of Anthropology was reopened.
وفي 10 تموز يوليه 2003 أ عيد افتتاح غرفة مايا في المتحف الوطني للآثار.
At present, there is no indication whether the road will be reopened in the near future.
وليس هناك في الوقت الحاضر ما يشير إلى أنه سيعاد فتحه في المستقبل القريب.
The bust returned to the Neues Museum as its centerpiece when the museum reopened in October 2009.
عاد التمثال لمتحف برلين الجديد، عند إعادة افتتاح المتحف في أكتوبر 2009.
After the war, the damage was repaired and the Tower of London was reopened to the public.
بعد الحرب، تم إصلاح الأضرار، وأعيد فتح برج لندن للجمهور.
Along the same lines, the Museum of Huasteca History, devoted to regional identity, was reopened in 2003.
ووفق المسار نفسه افتتح متحف تاريخ هيوستيكا، المكرس للهوية الإقليمية، مرة أخرى في عام 2003.
Its economic policy has reopened the real possibility of foreign investment, promoting growth and general well being.
وقد فتحت سياستها اﻻقتصادية مرة أخرى إمكانية حقيقية أمام اﻻستثمار اﻷجنبي، مما يشجع النمو والرفاه العام.
This situation has now changed dramatically and the mine has reopened on a much larger scale than before.
بيد أن هذا الوضع تغير اليوم بشكل جذري وأعيد فتح المنجم على نطاق أوسع كثيرا مما كان عليه سابقا.
Save the Children has reopened its sub offices in Gbarnga and Zwedru, which it had closed in May 2003.
وأعادت منظمة إنقاذ الطفولة فتح مكتبيها الفرعيين في غبارنغا وزويدرو بعد أن كانت قد أغلقتهما في أيار مايو 2003.
Numerous hospitals and health centres have been reopened and health staff trained to expand the coverage of health assistance.
وقد أعيد فتح مستشفيات ومراكز صحية عديدة وتدريب موظفين صحيين لزيادة تغطية المساعدة الصحية.
Issues that were settled at the Third United Nations Conference on the Law of the Sea should not be reopened.
وينبغي ألا يعاد فتح المسائل التي حسمت في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار.
In Nimba and Bong some 150 schools had reopened since April, with around 25,000 students and 1,000 teachers and other staff.
وفي نيمبا وبونغ أعيد فتح زهاء ١٥٠ مدرسة منذ نيسان ابريل التحق بها حوالي ٠٠٠ ٢٥ تلميذ و ٠٠٠ ١ معلم وغيرهم من الموظفين.
Israel also reopened the three crossing points into Gaza Erez, Rafah and Karni after temporarily closing them in the wake of Palestinian attacks.
كما أعادت إسرائيل فتح المعابر الثلاثة إلى غزة إيريز ورفح وكارني بعد إغلاقها بصورة مؤقتة في أعقاب هجمات فلسطينية.
On 4 April 1994, Muslim leaders reopened the Temple Mount in Jerusalem to non Muslims for the first time since the Hebron massacre.
٥٠ في ٤ نيسان ابريل ١٩٩٤ أعاد الزعماء المسلمون فتح الحرم الشريف في القدس أمام غير المسلمين ﻷول مرة منذ مذبحة الخليل.
The market for real property was completely closed but eventually reopened in a limited way under complete martial law price and transaction control.
وأغلق سوق العقارات تماما ولكن أعيد فتحه في نهاية المطاف بشكل محدود وخاضع تماما لسيطرة اﻷحكام العرفية على اﻷسعار والمعامﻻت.
Oddly, it was Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu who, by requesting that the Palestinians recognize Israel as a Jewish state, reopened the 1948 file.
والعجيب في الأمر أن رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو هو الذي أعاد فتح ملف 1948 حين طالب الفلسطينيين بالاعتراف بإسرائيل كدولة يهودية.
The United Nations Development Program recently reopened its office in Pyongyang, another positive sign of the regime s readiness to work toward common development goals.
ولقد أعاد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي فتح مكتبه مؤخرا في بيونج يانج، وهي إشارة أخرى إيجابية لاستعداد النظام للعمل من أجل تحقيق أهداف التنمية المشتركة.
Many of the reopened courts are not complying with legal standards and are failing to observe the fair trial rights of victims and suspects.
59 على أن العديد من المحاكم التي أعيد فتحها لا تمتثل للمعايير القانونية ولا تراعي حقوق المحاكمة العادلة للمجنى عليهم والمتهمين.
Sarajevo airport was reopened in July 1992 under the exclusive authority of the United Nations for the delivery of humanitarian supplies and related purposes.
وأعيد فتح مطار سراييفو في تموز يوليه ١٩٩٢ بموجب السلطة الخالصة لﻷمم المتحدة ﻷغراض تسليم اﻹمدادات اﻹنسانية وأغراض ذات صلة.
It is the strong opinion of the Croatian Government that the bridge must be reopened without delay, as soon as it is technically possible.
وتعتقد الحكومة الكرواتية اعتقادا راسخا بأنه ﻻبد من اعادة افتتاح الجسر بدون تأخير. بمجرد أن يتسنى ذلك من الناحية التقنية.
The author again appealed the order to the Supreme Court which, on 24 September 1992, ruled that the case was not to be reopened.
وعاد صاحب الرسالة فاستأنف هذا اﻷمر أمام المحكمة العليا. وقد قررت هذه المحكمة، في ٢٤ أيلول سبتمبر ١٩٩٢، عدم فتح باب المرافعة في هذه القضية من جديد.
26. The UNHCR Hargeisa Office was reopened in June 1993 to provide direction to the implementation of the returnee programme in North West Somalia.
٦٢ أعيد افتتاح مكتب مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين في هارغيسا في حزيران يونيه ٣٩٩١ بهدف توجيه مسار تنفيذ برنامج العائدين في شمال غربي الصومال.
JPMorgan will bounce back, of course, but its travails have reopened the debate about what to do with banks that are too big to fail.
سوف يتعافى جيه بي مورجان من هذه الكبوة بطبيعة الحال، ولكن محنته أعادت فتح المناقشة حول التصرف الواجب في التعامل مع البنوك الأكبر من أن ي سم ح لها بالفشل .
It was further agreed that the progress made on institutional reforms under resolution 48 162 would not be reopened during the consultations relating to funding.
واتفق كذلك على عدم فتح باب مناقشة التقدم المحرز في اﻻصﻻحات المؤسسية بموجب القرار ٤٨ ١٦٢ أثناء المشاورات المتصلة بالتمويل.
Alarmed by the public reaction, the Harbin magistrate ordered the case reopened, only to have the suspended sentence confirmed when the case was closed this March.
ومع انزعاج حاكم منطقة هاربين من رد الفعل الشعبي فقد قرر إعادة نظر القضية، وما كان من المحكمة إلا أن أيدت الحكم السابق بإيقاف التنفيذ حين أ غ ل ق ت القضية في شهر مارس الماضي.
Clinton has reopened the doors for Obama in Asia with charm and confidence. Obama will eventually come to Asia with many high expectations and star billing.
لقد نجحت كلينتون في إعادة فتح الأبواب أمام أوباما في آسيا بما تتمتع به من جاذبية شخصية وثقة في الذات.
While close to 100 per cent of fishing ports in Iwate and Miyagi are now operational, just 30 per cent of fishing ports have reopened in Fukushima.
ففي حين أنه تم تشغيل ما يقرب من مئة بالمئة من موانئ الصيد في إيواتي وميياجي، فقط ثلاثون بالمائة من موانئ فوكوشيما أعيد فتحها.