Translation of "remote access device" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Access - translation : Device - translation : Remote - translation : Remote access device - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Remote Access | أداة الدخول عن بعدName |
SyncML Remote Access | موردName |
Cannot access the storage device. | لا يستطيع وصول تخزين جهاز n |
Request to create a remote bluetooth device on the bus | اطلب إنشاء جهاز بلوتوث بعيد على الناقل |
Request to remove the remote bluetooth device from the bus | اطلب إزالة جهاز بلوتوث بعيد من الناقل |
So that told me right away I need a remote control device. | وقال لي أن ذلك على الفور ، وأنا في حاجة الى جهاز التحكم عن بعد. |
A mobile Internet device (MID) is a multimedia capable mobile device providing wireless Internet access. | جهاز الإنترنت المحمول (MID) هو جهاز محمول يمكنه تشغيل الوسائط المتعددة يتيح الوصول إلى الإنترنت اللاسلكي. |
(ii) Making available remote modes or points of access | 2 إتاحة وسائل أو نقاط اط لاع عن بعد |
like rich graphics, device access and advance network connectivity. | مثل الرسومات الغنية, الوصول والعمل على الاجهزة المختلفة واتصال شبكى متقدم |
The codice_1 class is used to access a remote method. | والفئه codice_1 يستخدم للوصول إلى طريقة نائية. |
The three year project will eventually involve students elsewhere through remote access. | وسي شرك المشروع الثلاثي السنوات في نهاية المطاف تلاميذ من مناطق أخرى بواسطة إتاحة س بل الانضمام عن بعد. |
Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network framework KIO | يوفر وصول للتقويم في ملف بعيد بإستخدام إطار شبكة كدي KIOName |
kmix You do not have permission to access the mixer device. Please check your operating systems manual to allow the access. | ك. مكس ليس لديك تصريح بالدخول إلى أداة المازج. فضلا افحص كتيب نظام تشغيلك للسماح بالدخول. |
Provides access to an alarm calendar in a remote file using KDE's network framework KIO | يوفر وصول لمنبه التقويم في ملف بعيد بإستخدام إطار شبكة كدي KIOName |
Instead, when you speak, you're actually using a form of telemetry not so different from the remote control device for your television. | بدلا من ذلك، عندما تتحدث، أنت في الحقيقة تستخدم نوع من القياس عن بعد ليس مختلف كثيرا عن جهاز التحكم عن بعد الخاص بتلفازك. |
Instead, when you speak, you're actually using a form of telemetry not so different from the remote control device for your television. | بدلا من ذلك، عندما تتحدث، أنت في الحقيقة تستخدم نوع من القياس عن بعد ليس مختلف كثيرا |
(b) A virtual private network to allow remote access to the Intranet for authorized persons and | (ب) شبكة إلكترونية افتراضية خاصة لإتاحة إمكانية الوصول عن ب عد للأشخاص المأذون لهم من أجل استخدام الإنترنت |
There are however societal attitudes, which sometimes hinder women's access to healthcare in some remote and underdeveloped areas. | ولكن هناك، مع ذلك، مواقف اجتماعية تحول أحيانا دون حصول المرأة على الرعاية الصحية في المناطق النائية والمتخلفة. |
25. We also call for enhanced access to social services for poor people in rural and remote areas. | 25 وندعو أيضا إلى تحسين استفادة فقراء الأرياف والمناطق النائية من الخدمات الاجتماعية. |
We needed canvasing tools, donations databasing, needs reporting, remote volunteer access, all in an easy to use website. | مورغان أونيل نحن في حاجة لأدوات فرز الاصوات، و تخزين بينات الهبات، واصدار التقارير، و التمكن من الوصول إلى المتطوعين عن بعد، كل هذا في موقع الكتروني سهل الاستخدام. |
Ah, wait, here, here, remote, remote! | اه, انتظر, هنا هنا, الريموت, الريمون |
A broad and affordable communications network can facilitate technology applications such as e commerce, information access and remote education. | 8 وت وف ر شبكة اتصالات واسعة ومعقولة التكلفة يمكن أن ييسر التطبيقات التكنولوجية مثل التجارة الإلكترونية، والوصول إلى المعلومات، والتعليم عن بعد. |
Humanitarian workers have also gained access to several remote areas of Darfur to assist drought and conflict affected persons. | 27 وتمكن العاملون في مجال المساعدة الإنسانية كذلك، من الوصول إلى عدة مناطق بعيدة في دارفور لمساعدة الأشخاص المتضررين من الجفاف والصراع. |
To further improve access to education for remote area communities, boarding facilities are provided at 17 of the settlements. | وبغية تحسين فرص الحصول على التعليم بالنسبة للمجتمعات المحلية في المناطق النائية، توجد مرافق الإقامة الداخلية للطلبة في 17 من المستوطنات. |
Sharing a widget on the network allows you to access this widget from another computer as a remote control. | مشاركة ودجة على الشبكة يسمح لك بالوصول إلى هذه الودجة من حاسوب أخر كمتحكم بعيد. |
Once the administrator has entered the correct password, the remote desktop software enables that administrator to access the target computer. | عند إدخال المدير (administrator) لكلمة المرور الصحيحة، فإن برمجيات سطح المكتب البعيد تمكن المدير من الوصول إلى الحاسوب الهدف. |
In paragraph 363, the Board recommended that UNICEF strengthen remote access security, with due consideration of the inter agency context. | 231 وفي الفقرة 363، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تعزز أمن الوصول إلى نظمها الحاسوبية من ب عد مع المراعاة الواجبة للسياق المشترك بين الوكالات. |
You do not have permission to access the alsa mixer device. Please verify if all alsa devices are properly created. | ليس لديك الأذن للوصول إلى وحدة الخالط alsa. رجاء تثبيتها إذا كان كل وحدات alsa تم إنشائها بصورة جيدة. |
Remote | البعيد |
Remote | أزل |
Remote | عن بعد |
remote | بعيد |
DEVICE | الجهاز |
Device | الجهاز |
Device | الجهازName |
Device | الجهاز Cue for deflection of the stick |
device | الأداة |
Device | جهاز |
Device | الجهاز |
Device | الجهاز |
Device | جهاز |
A remote scenario? Perhaps, but not remote enough. | أهو سيناريو بعيد ربما، ولكنه ليس بعيدا بالقدر الكافي. |
Remote shellcodes normally use standard TCP IP socket connections to allow the attacker access to the shell on the target machine. | وتستخدم أكواد القشرة في العادة اتصالات مأخذ توصيل TCP IP القياسية للسماح للمهاجم بالوصول إلى القشرة الموجودة على الماكينة المستهدفة. |
Ms. WIECKO VOLKMER de CASTILHO (Brazil) said that the Legal Desks had given many people in remote areas access to justice. | 21 السيدة فيكو فولكمير دي كاستيلهو (البرازيل) قالت إن المكاتب القانونية قد منحت العديد من سكان المناطق النائية فرصة الحصول على العدالة. |
Constraints and opportunities affecting progress. Poor access to rural and remote areas and security concerns (including landmines) are the key constraints. | 53 المعوقات والفرص المؤثرة في تحقيق التقدم تتمثل المعوقات الرئيسية في ضعف سبل الوصول إلى المناطق الريفية والنائية والشواغل الأمنية (بما فيها الألغام الأرضية). |
Related searches : Remote Access - Remote Device - Device Access - Access Device - Remote Access Vpn - Remote Access Security - By Remote Access - Remote Access Client - Remote Access Gateway - Remote File Access - Remote Access Link - Remote Maintenance Access - Remote Access Software - Remote Desktop Access