Translation of "relieve" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Relieve - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why don't you relieve me? | لماذا لا تريحنى |
We will relieve the Alamo. | سنقوم بالتخفيف عن الآلامو |
This medicine will relieve your headache. | هذا الدواء سيخفف من صداعك. |
This medicine will relieve your headache. | من شأن هذا الدواء أن يخفف من شأن حدة صداع رأسك. |
And relieve you of the burden | ووضعنا حططنا عنك وزرك . |
and relieve you of the burden | ووضعنا حططنا عنك وزرك . |
and relieve you of your burden | ووضعنا حططنا عنك وزرك . |
And relieve you of the burden | ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية |
and relieve you of the burden | ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية |
and relieve you of your burden | ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية |
There. That should relieve the pressure. | هذا سيخفف الضغط |
I'll relieve you of that, Sergeant. | سوف أريحك من ذلك أيها الرقيب |
Pappadimos, it's time to relieve Andrea. | بابا ديموس انه الوقت المناسب لتخليص اندريا |
No words can relieve her deep sorrow. | الكلمات لا يسعها التخفيف عن حزنها العميق. |
( Moses ) said My Lord ! relieve my mind | قال رب اشرح لي صدري وس عه لتحمل الرسالة . |
There is little opportunity to relieve tension. | وليست هناك سوى امكانية ضئيلة لتخفيف ارتفاع ضغط الدم. |
I applied it to relieve the pain. | وضعته حتى يخفف الألم |
did he relieve you at the bar? | ه ل اخذ مكاك في العمل |
In that case, I'll relieve you of it. | في تلك الحالة سأقوم بتخليصك من هذا الإلتزام |
One of us will relieve him every hour. | واحد منا يحل محله كل ساعه. |
So you've come here to relieve your conscience. | إذن أتيت إلى هنا لتريحي ضميرك |
It'll relieve you of a responsibility you don't like. | ستعفيك من المسئولية التى لا تحبها |
Mr. Cohill, relieve Mr. Pennell with the rear guard. | سيد كوهيل ساعد السيد بينيل . فى الحراسه الخلفيه |
I've always tried to relieve it wherever I could. | حاولت دوما أن أخففها كلما أستطعت. |
Maybe you can relieve the phantom pain, the phantom cramp. | قد يمكن لك أن تخفف الألم الوهمي، التمزق العضلي الوهمي. |
Oh, no, Mr. Kralik. I think I can relieve your mind. | لا يا سيد كراليك ، أعتقد أن عليك أن تريح عقلك |
I was at the wheel waiting' for Hennessy to relieve me. | أنا كنت في العجلةمنتظر هينيسي للتخفيف عني. |
If any man or woman who believes has widows, let them relieve them, and don't let the assembly be burdened that it might relieve those who are widows indeed. | ان كان لمؤمن او مؤمنة ارامل فليساعدهن ولا يثق ل على الكنيسة لكي تساعد هي اللواتي هن بالحقيقة ارامل |
If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged that it may relieve them that are widows indeed. | ان كان لمؤمن او مؤمنة ارامل فليساعدهن ولا يثق ل على الكنيسة لكي تساعد هي اللواتي هن بالحقيقة ارامل |
Now, there are many ways to relieve excess demand for financial assets. | والآن هناك العديد من السبل لتخفيف الزيادة في الطلب على الأصول المالية. |
(ix) What has been done to relieve pressure on large urban agglomerations | apos ٩ apos ما الذي اتخذ لتخفيف الضغط عن التجمعات الحضرية الكبرى |
International cooperation and assistance can relieve problems of the most varied kinds. | ومن الممكن للتعاون والمساعدة الدوليين أن يخففا المشاكل في معظم أشكالها المختلفة. |
He made me relieve myself of all that was in my bowels | ج عل ني افرغ نفسي من ك ل ما ك ان في أمعائي. انا ماتحرجتش خالص. |
Only direct, simple action against Barney Quill... would relieve this unbearable tension. | عمل بسيط ومباشر فقط نحو بارني... ي خف ف من هذا الت و ت ر الذي لا يطاق . |
Much public debate is devoted to child poverty and how to relieve it. | فقد بات قدر كبير من المناقشات العامة يدور حول فقر الأطفال وكيفية معالجة ذلك الفقر. |
(l) Deep rip compacted surfaces to relieve compaction unless subsurface conditions dictate otherwise | )ل( حفر شقوق عميقة في المساحات المرصوصة لتخفيف الرص ما لم تقتضي ظروف الطبقة التي تقع تحت السطح خﻻف ذلك |
This of course does not relieve either side from the need to cooperate. | وهذا بالطبع ﻻ يعفي أيا من الجانبين من الحاجة الى التعاون. |
Naturally, I don't want to relieve you, but I must have enthusiastic support. | أنا لا أريد التخفيف عنك لكنني أحتاج إلى روحك العالية |
God wants to relieve you of your burden all human beings were created weak . | يريد الله أن يخفف عنكم يسهل عليكم أحكام الشرع وخلق الإنسان ضعيفا لا يصبر عن النساء والشهوات . |
God wants to relieve you of your burden all human beings were created weak . | يريد الله تعالى بما شرعه لكم التيسير ، وعدم التشديد عليكم لأنكم خلقتم ضعفاء . |
We cannot relieve our conscience by fabricating realpolitik excuses for our inaction and silence. | وﻻ يمكن أن نريح ضمائرنا بتلفيق ذرائع quot السياسة الواقعية quot لتبرير عجزنا وصمتنا. |
We also know that technology, entertainment and design can be used to relieve misery. | و كلنا نعرف ايضا ان التقنية و الترفيه و التصميم يمكن إستخدامهم في علاج المآسى. |
Allow me to relieve you of this toffee, eh. It isn't toffee and I | اسمح لى ان ا ريحك من هذه الحلوى انها ليست حلوى |
Maybe one of us should had better try to relieve him at the oars. | لربما أحدنا يجب يحاول التخفيف عنه في المجاذيف. |
But for this to be tolerable, the US needs to relieve China of existing risks. | ولكن لكي تتمكن الصين من تحمل هذه المخاطر فيتعين على الولايات المتحدة أن تخفف عن الصين المخاطر القائمة. |
Related searches : Relieve Tension - Relieve Symptoms - Relieve Valve - Relieve Depression - Relieve Myself - Relieve Costs - Relieve Discomfort - Shall Relieve - Relieve Himself - Relieve Fatigue - Relieve Distress - Relieve You - Relieve Burden - Relieve Anxiety