Translation of "reliability availability maintainability" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Availability - translation : Reliability - translation : Reliability availability maintainability - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is the science and process whereby reliability, maintainability, and availability are designed into products or systems. | فهي بمثابة العلم والعملية التي تجمع بين الموثوقية والقابلية للصيانة والتوافر في المنتجات أو الأنظمة. |
Maintainability and training and availability of mechanics. Spare parts should be readily available through local dealers and supported by an international source. | ٥٠ إمكانية الصيانة، والتدريب وتوافر الميكانيكيين ينبغي أن تكون قطع الغيار ميسورة التوفر عن طريق التجار المحليين، مع وجود مصدر دولي يضطلع بأعمال المساندة الﻻزمة. |
This will ensure a gradual improvement of the availability, validity and reliability of data and data collection methods | وهذا ما سيكفل حدوث تحسن تدريجي في توافر البيانات وصحتها وموثوقيتها وفي أساليب جمعها |
The availability and reliability of data to compile these indicators are essential to monitor progress towards the achievement of those goals and targets. | وتوفر وموثوقية البيانات اللازمة لتصنيف هذه المؤشرات ضروريان لرصد التقدم المحرز نحو تحقيق تلك الأهداف والغايات. |
(b) Reliability, predictability and assuredness of the resource flows (using agreed schedules to assure availability and verifying the binding nature of donors' commitments) | (ب) موثوقية تدفقات الموارد وقابلية التنبؤ بها وتأكدها (باستخدام جداول زمنية متفق عليها لضمان توافرها والتحقق من الطابع الملزم للتعهدات التي قطعتها الجهات المانحة على نفسها) |
The Committee had been informed that, owing to issues of data availability and reliability, the reduction of that time lag would be impractical. | وقد أ بلغت اللجنة بأن تخفيض وقت التأخر هذا لن يكون ممكنا من الناحية العملية بسبب مسائل تتعلق بتوفر البيانات وموثوقيتها. |
Reliability | الموثوقية |
Financial and technical assistance is also needed for improving data quality (availability, accuracy and reliability) in various key socio economic sectors, particularly in the LUCF sector. | 38 وتدعو الحاجة أيضا إلى توفير المساعدة المالية والتقنية لتحسين نوعية البيانات (التوافر والدقة والموثوقية) في مختلف القطاعات الاجتماعية الاقتصادية الرئيسية، لا سيما في قطاع تغير استخدام الأراضي والحراجة. |
Reliability of electronic signatures | موثوقية التوقيعات الإلكترونية |
Such precision. Such reliability. | والإجادة |
58. In view of inadequate water supply facilities in terms of availability and reliability, comprehensive water system rehabilitation and construction work is under implementation, involving 15 most needy regions. | ٥٨ نظرا لعدم مﻻئمة مرافق اﻹمداد بالمياه من حيث توافرها وإمكانية اﻻعتماد عليها، يجري تنفيذ أعمال إصﻻح وبناء شاملة لشبكات المياه، تشمل ١٥ منطقة من أشد المناطق احتياجا. |
The cost of improving reliability | تكلفة تحسين المعولية |
And it's monitoring their reliability. | وراقبت كفاءتهم. |
Speed plus reliability equals effectiveness. | السرعة بالإضافة إلى الدقة تساوي الفاعلية. |
Reliability and Use of Cluster Munitions | موثوقية الذخائر العنقودية واستخدامها |
We might feature the reliability angle. | قد نعرض زاوية الثقة |
Availability | التوفر |
Availability | توفر |
9. Calls upon multilateral institutions and donor countries to provide assistance to developing countries to improve the availability and reliability of statistics and baseline data on the situation of women in extreme poverty | ٩ تطلب من المؤسسات المتعددة اﻷطراف والبلدان المانحة تقديم المساعدة للبلدان النامية من أجل تحسين توافر وموثوقية اﻹحصائيات والبيانات اﻷساسية عن حالة النساء الﻻئي يعشن في فقر مدقع |
34. Finally, an important issue to be addressed under this subprogramme is the availability and reliability of quantitative and qualitative information and indicators, which are essential for the formulation of sound social policies. | ٣٤ ٤٦ وأخيرا هناك مشكلة هامة يتعين تناولها في إطار هذا البرنامج الفرعي هي مشكلة مدى توفر وموثوقية المعلومات والمؤشرات الكمية والنوعية الضرورية لوضع سياسات اجتماعية سليمة. |
Parties also expressed the need to improve the availability and reliability of data through active cooperation with relevant government departments and agencies, industry, NGOs and other institutions that provide, collect and maintain relevant data. | ورئي أن الحصول على التدريب المناسب يمثل أيضا عنصرا هاما في تعزيز القدرات والخبرات التقنية على الصعيد المحلي في مجال جمع البيانات وإداراتها ونشرها. |
The reliability test is thus not needed. | ولذلك لا حاجة إلى اختبار الموثوقية. |
(b) Reliability and status of destruction equipment | )ب( موثوقية وحالة معدات التدمير |
(e) To increase the reliability and availability of appropriate disaster related information to the public and disaster management agencies in all regions, as set out in the relevant provisions of the Johannesburg Plan of Implementation | (هـ) زيادة موثوقية المعلومات الملائمة المتصلة بالكوارث وتوافرها للجمهور ووكالات إدارة الكوارث في جميع المناطق، على النحو الوارد في الأحكام ذات الصلة من خطة جوهانسبرغ للتنفيذ |
Matching the reliability, base load is actually irrelevant. | بالتحقق من الموثوقية، فإن الحمل الأساسي غير ذي صلة في الواقع. |
Parties also expressed the need to improve the availability and reliability of data through active cooperation with relevant government departments and agencies, industry, non governmental organizations and other institutions that provide, collect and maintain relevant data. | ورئي أيضا أن توفير دراسة تدريبية كافية تمثل عنصرا مهما لتعزيز القدرة والخبرة التقنيتين على الصعيد المحلي في مجال جمع البيانات وإدارتها ونشرها. |
If public policy requires reliability for a particular purpose, it has to set a more precise standard of reliability for that purpose. | وإذا كانت السياسة العامة تشترط الموثوقية من أجل غرض معي ن فإنه يتعي ن عليها أن تضع معيارا للموثوقية يكون أكثر دقة من أجل تحقيق ذلك الغرض. |
Second, as a process of assessing the reliability of other individuals, which is as much important as process of building A s own reliability. | ثاني ا، كعملية لتقييم مدى موثوقية الأفراد الآخرين، والتي تتمتع بنفس أهمية عملية بناء الموثوقية الشخصية للفرد أ . |
Draft paragraph 3 (b) placed undue emphasis on the technology used and focused on reliability of method rather than on reliability of essence. | 51 ومضى قائلا إن مشروع الفقرة 3 (ب) يشدد بقدر لا مبرر لـه على التكنولوجيا المستخدمة ويرك ز على موثوقية الأسلوب بدلا من أن يرك ز على موثوقية الجوهر. |
Availability of resources | 1 توافر الموارد |
Reliability check of personnel (point 13 of the matrix) | التحقق من جدارة الموظفين بالثقة (البند 13 من المصفوفة) |
Reliability check of personnel (point 13 of the matrix) | التحقق من جدارة الموظفين بالثقة (البند 13 من المصفوفة). |
Traditionally, that notion does not include a reliability test. | وقد جرت العادة بألا يتضم ن هذا المفهوم اختبارا بشأن الموثوقية. |
(c) Difficulties in applying the reliability test in practice | (ج) الصعوبات في تطبيق اختبار الموثوقية في الممارسة العملية |
This project is therefore designed to improve the availability and reliability of basic data required for development planning in the SADC region, with special emphasis on data requirements for the internationally agreed development goals and the Millennium Development Goals. | لذلك، فإن هذا المشروع مصمم لتحسين توافر وموثوقية البيانات الأساسية اللازمة لتخطيط التنمية في منطقة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، مع تشديد خاص على الاحتياجات من هذه البيانات بالنسبة للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا والأهداف الإنمائية للألفية. |
Availability of contract terms | إتاحة شروط العقد |
Availability of health information | ألف توفر المعلومات الصحية |
III. AVAILABILITY OF FORCES | ثالثا توفر القوات |
I. Availability of resources | أوﻻ توفر الموارد |
This can lead to reliability problems, safety problems, and dudding. | ويمكن أن يؤدي هذا إلى مشاكل معولية ومشاكل أمان وفشل الذخيرة. |
(b) The issue the reliability test is not sufficiently flexible | (ب) المسألة اختبار الموثوقية ليس مرنا بما فيه الكفاية |
(e) To increase the reliability and availability of appropriate disaster related information to the public and disaster management agencies in all regions, as set out in relevant provisions of the Johannesburg Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. | (ه ) زيادة موثوقية المعلومات الملائمة المتصلة بالكوارث وتوافرها للجمهور ووكالات إدارة الكوارث في جميع المناطق، على النحو الوارد في الأحكام ذات الصلة من خطة جوهانسبرغ للتنفيذ ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
Such is the nature of the imperfect reliability of psychiatric diagnosis. | وهذه هي طبيعة الاعتماد المنقوص على تشخيص الأمراض النفسية. |
To many, central banks now stood for reliability and responsible power. | وفي نظر كثيرين أصبحت البنوك المركزية الآن رمزا للجدارة بالثقة والسلطة المسؤولة. |
Availability of data on indicators | ألف توافر البيانات عن المؤشرات |
Related searches : Reliability And Maintainability - Availability And Reliability - Reliability And Availability - Enhanced Maintainability - Design For Maintainability - Improved Reliability - Production Reliability - Reliability Testing - Functional Reliability - Dispatch Reliability - Operating Reliability - Equipment Reliability