Translation of "reimbursable loan" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Governments also provide personnel to the United Nations under non reimbursable loan arrangements. | وتقدم الحكومات أيضا موظفين لﻷمم المتحدة بموجب ترتيبات قروض ﻻ تسدد. |
The D 1 staff is on non reimbursable loan from the Office of Legal Affairs. | والموظف الذي يشغل وظيفة مد ١ مستعار من ادارة الشؤون القانونية على أساس قرض غير قابل للسداد. |
13. The reimbursable loan to the Congo for the feasibility study of the offshore phosphorite deposit discovered by the Fund was due. | ١٣ وقد حان موعد دفع السلفة الواجبة السداد التي سبق تقديمها لدراسة الجدوى التي تضطلع بها الكونغو فيما يتعلق برواسب الفوسفوريت البحرية التي اكتشفها الصندوق. |
Note 3. Reimbursable procurement | المﻻحظة ٣ المشتريات التي تسترد قيمتها |
Of that total, 75 per cent was reimbursable and 25 per cent non reimbursable (see figure below). | ومن ذلك المبلغ الإجمالي، كانت نسبة 75 في المائة واجبة السداد و25 في المائة لا تسدد (انظر الشكل أدناه). |
The Committee was also informed that five vehicles were on loan to UNDP and one vehicle to the United Nations Environment Programme (UNEP) a reimbursable arrangement is in place in this respect. | وأ بلغت اللجنة أيضا بأن خمس مركبات قد أعيرت لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومركبة واحدة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وقد تم وضع ترتيب لاسترداد التكاليف المتكبدة في هذا الشأن. |
It should also be noted that the Governments of France, Germany, Japan and the Republic of Korea have been providing experts on non reimbursable loan to ESCAP in support of the Decade. | وينبغي أيضا مﻻحظة أن حكومات ألمانيا، وجمهورية كوريا، وفرنسا، واليابان، قامت بإتاحة خبراء للجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، في شكل قرض غير قابل للسداد ، دعما ﻷنشطة العقد. |
b Includes work performed on a reimbursable basis. | )ب( بما في ذلك العمل المضطلع به على أساس تسديد التكاليف. |
a Includes work performed on a reimbursable basis. | )أ( بما في ذلك العمل المنجز على أساس تسديد التكاليف. |
Recipient Project Loan Outstanding loan amount | مبلغ القرض |
Loan conditions | شروط القروض |
loan contracts | عقود القروض |
So I have a loan, 100 loan. That's my asset. | إذن سيكون لدي قرض 100 على شكل قرض، هذه هي اصولي |
These aircraft are provided by three Member States on a reimbursable basis. | وقدمت هذه الطائرات من قبل ثﻻث من الدول اﻷعضاء على أساس رد التكاليف. |
United Nations loan | الجدول 3 |
(e) Housing Loan | (هـ) قروض الإسكان |
Term loan financing | 3 التمويل بقرض لأجل |
Housing loan product | خدمة قروض الإسكان |
18. Loan operations. | ١٨ عمليات اﻻقراض. |
A. Loan operations | ألف عمليات القروض |
New loan approvals | ٢٧ القروض الجديدة التي ووفق عليها |
It's a loan. | إنه قرض |
For yesterday's loan. | لأقراضك لي المال بالأمس |
It's on loan. | أقترضتها |
Students in Latvia can take a study loan and a student's loan. | ويستطيع الطلاب في لاتفيا أن يحصلوا على قرض للدراسة وقرض للطالب. |
Loan repayments Other income | ٤ إيرادات أخرى |
Loan disbursements during year | ٢٨ دفع القروض أثناء السنة |
Total outstanding loan commitments | ٣٠ إجمالي التزامات القروض المستحقة الدفع |
2 000 000 ( loan) | ٠٠٠ ٠٠٠ ٢ )قرض( |
Loan to be repaid. | قرض يتعين سداده. |
Loan of 246 generators | ٢٤٦ مولدا على سبيل اﻹعارة |
By being loan sharks. | عن طريق ان تكون مقرض مهم |
Loan to Entrepreneur D. | على شكل قرض لرجل الأعمال D |
Security for your loan. | ـ ما يضمن أنك سترد القرض |
Can you loan me? | هل يمكن أن |
Loan me your books. | أعيريني كتابك |
Developing countries' loan repayments to multilateral financial and development institutions have outpaced loan disbursement. | وتجاوزت المبالغ التي وضعتها البلدان النامية في إطار تسديد القروض إلى المؤسسات المالية والإنمائية المتعددة الأطراف مبالغ القروض المقدمة. |
In addition, UNDP has seconded a D 1 post to UNSCO on a reimbursable basis. | وباﻻضافة الى ذلك، أعار برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي موظفا من الرتبة مد ١ الى مكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص على أساس استرداد التكاليف. |
Chicken nuggets, Tater Tots, chocolate milk with high fructose, canned fruit cocktail a reimbursable meal. | قطع الدجاج المقلية , البطاطس , حليب الشوكلاته مع نسبة عاليه من سكر الفركتوز كوكتيل الفواكه المعل ب , وجبة للسداد |
A Loan and a Prayer | قرض ودعاء |
Loan commitments from previous year | ٢٦ التزامات القروض من السنة السابقة |
Japan 2 500 000 ( loan) | اليابان ٠٠٠ ٥٠٠ ٢ )قرض( |
Loan of 171 armoured personnel | ١٧١ ناقلة أفراد مصفحة على سبيل اﻹعارة |
Loan of 390 vehicles a | ٣٩٠ مركبة على سبيل اﻹعارة |
a On loan to UNRWA. | )أ( معار الى اﻷونروا. |
Related searches : Cost Reimbursable - Reimbursable Costs - Not Reimbursable - Reimbursable Amount - Reimbursable Basis - Reimbursable Expenses - Reimbursable Price - Reimbursable Contract - Non-reimbursable Expenses - On Reimbursable Basis - Cost Reimbursable Contract - Granted Loan - Loan Management