Translation of "regroup" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Regroup - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Regroup the 1. | نعيد تنظيم ال1 |
Regroup the 4. | نضع 4 في اليد |
Regroup the 3. | نضع 3 في اليد |
Carry or regroup the 1. | نضع في اليد 1 |
Carry, or regroup, the 1. | وال1 في اليد |
Regroup this 1 right here. | ونضع 1 في اليد |
Carry the 1, or regroup the 1. | نضع في اليد 1 |
We can regroup, or we can borrow. | يمكننا أن نقوم بإعادة التجميع أو أن نقترض . |
The potential to regroup and reorganize remains real. | فاحتمال إعادة تجميعها لصفوفها وإعادة تنظيم نفسها يظل احتمالا حقيقيا. |
We shall have to regroup the steerage passengers though. | لكن يجب ان نجمع ركاب الدرجة الثالثة |
No, no! We must regroup according to Plan Six! | لا لا لابد أن نعيد التنظيم وفقا للخطة السادسة |
I said we must regroup according to Plan Six. | أنا أقول أننا لا بد ان نعيد التنظيم وفق الخطة السادسة |
Write the 4, regroup the 1 into the ones place. | نكتب 4، وال1 في منزلة الآحاد |
And let me regroup that 100 bills into the other spaces. | و دعوني أقوم بتجميع هذه الـ ورقات من فئة الـ100 في الفراغات الأخرى |
So let's write the 5, and then carry, or regroup, the 1. | ساكتب 5، واضع 1 في اليد |
He wants your permission to pull back and regroup outside of town. | ميجور لانس أرسلني لأحاول الإتصال بك يا سيدي يريد الإذن بالإنسحاب و إعادة تنظيم الصفوف خارج المدينة |
(radio off) Regroup across the river, then backtrack and pick up the trail. | . نتجم ع ثانية عبر النهر، ثم نتراجع ونلتقط الأثر |
We need to come back to base, rearm and regroup and then we can go back out. | علم وينفذ , عد إلى القاعدة. سنعود للقاعدة |
We got to regroup. Don't go out there without me. Don't go back out there without me. | ارتاح قليلا الآن |
How reformists regroup, and how the youthful Iranian populace reacts, depends largely on the path the conservatives take. | كيف يعيد الإصلاحيون تنظيم صفوفهم وكيف تكون ردود أفعال الجماهير الإيرانية الشابة، أمران يتوقفان إلى حد بعيد على السبيل الذي سيسلكه المحافظون. |
As the crew regroup outside the house they are surrounded by Vogons and take shelter in a caravan as the Vogons open fire. | كما طاقم اعادة تجميع صفوفهم خارج المنزل بأنهم محاطون Vogons والاحتماء في قافلة باسم Vogons فتح النار. |
FN commanders stated that FN might be willing to regroup their troops as soon as the two military protagonists reach a political compromise. | وذكر قادة القوات الجديدة أن هذه القوات قد تكون على استعداد لإعادة تجميع أفرادها بمجرد أن يتوصل القائدان العسكريان إلى اتفاق سياسي. |
Iran's near term political future remains unclear. How reformists regroup, and how the youthful Iranian populace reacts, depends largely on the path the conservatives take. | ويبقى مستقبل إيران السياسي على المدى القريب غير واضح. كيف يعيد الإصلاحيون تنظيم صفوفهم وكيف تكون ردود أفعال الجماهير الإيرانية الشابة، أمران يتوقفان إلى حد بعيد على السبيل الذي سيسلكه المحافظون. |
In that case, the FARC might use peace talks as it has several times in the past to bid for time, re arm and regroup. | وفي هذه الحالة فقد تستغل القوات المسلحة الثورية المحادثات ـ كما فعلت عدة مرات من قبل ـ لكسب الوقت، وإعادة تسليح نفسها واستجماع قواها. |
We can write 2 in the ones place, but then we want to carry the 1, or we want to regroup that 1 in the tens place. | فنضع 2 في منزلة الآحاد، ثم نضع 1 في اليد عند منزلة العشرات |
In order to reach it before the Allies could regroup and bring their superior air power to bear, German mechanized forces had to seize the roadways through eastern Belgium. | من أجل التوصل إلى ذلك من قبل الحلفاء قد يعيدون تنظيم أنفسهم وجعل السلطة في الجو متفوقة على تحمل قوات ميكانيكية الألمانية اضطرت إلى الاستيلاء على الطرق من خلال بلجيكا الشرقية. |
Teachers are directed to discourage students who may have been taught how to regroup or take a sum and divide by the number of items to compute an average. | ويتم توجيه المعلمين للقيام بتثبيط الطلاب الذين ي عتقد أنهم قد تعلموا كيفية حساب المتوسط الرياضي عن طريق أخذ المجموع والقسمة على العدد. |
The best climbers are the ones that in the most extreme situations can get their bodies into some position where they can rest, regroup, calm themselves, focus, and keep going. | هم الذين في أصعب الأوضاع يقدرون على ترتيب أجسادهم على بعض الأوضاع حيث يستطيعون الراحة، |
It's amazing. The best climbers are the ones that in the most extreme situations can get their bodies into some position where they can rest, regroup, calm themselves, focus, and keep going. | أنها مدهشة. أفضل المتسلقين هم الذين في أصعب الأوضاع يقدرون على ترتيب أجسادهم على بعض الأوضاع حيث يستطيعون الراحة، التجم ع، إراحة أنفسهم، التركيز، ومواصلة السير. |
Such a move would alleviate anxiety in the short term, thereby giving Europeans the opportunity to regroup in preparation for future steps toward a more integrated Europe and a more resilient euro. | ومثل هذا التحرك من شأنه أن يخفف من التوتر في الأمد القريب، وبالتالي يمنح الأوروبيين الفرصة لإعادة تنظيم الصفوف استعدادا لخطوات أخرى في المستقبل نحو أوروبا الأكثر تكاملا واليورو الأكثر مرونة. |
And so it is 2, (I'm adding here), 8 plus 3 is 11, carry regroup the one, 1 plus 1 is two, 2 plus 7 is 9, and then I have a two here. | الآن 2 0 2، 8 3 11، نضع 1 في اليد 1 1 2 و 2 7 9 ولدينا 2 هنا |
The Pakistani Taliban has employed a variant of this strategy in the past, ostentatiously negotiating truces with the military in order to allow their forces to rest and regroup before resuming their attacks shortly thereafter. | ولقد وظفت حركة طالبان في باكستان شكلا بديلا من هذه الاستراتيجية في الماضي،ن حيث تفاوضت على عقد الهدنة مع المؤسسة العسكرية من أجل السماح لقواتها بنيل قسط من الراحة وإعادة تنظيم صفوفها قبل استئناف هجماتها بعد ذلك بفترة وجيزة. |
This will then be followed by the withdrawal of the Dutch battalion, the Thai engineering battalion (by road) and a number of logistics elements, while the French and Indonesian battalions will regroup into smaller sectors. | ثم سيعقب ذلك سحب الكتيبة الهولندية، والكتيبة الهندسية التايلندية )بالطريق البري(، وعدد من عناصر السوقيات، في حين ستعيد الكتيبتان الفرنسية واﻻندونيسية التجمع في قطاعات أصغر. |
This was to be followed by the withdrawal of the Netherlands battalion, the Thai engineering battalion (by road) and a number of logistics elements, while the French and Indonesian battalions were to regroup into smaller sectors. | وكان من المقرر أن يعقب ذلك انسحاب الكتيبة الهولندية، والكتيبة الهندسية التايلندية )بالطريق البري( وعدد من عناصر السوقيات، بينما تعيد الكتيبتان الفرنسية واﻻندونيسية تشكلهما في قطاعات أصغر. |
As infantry and other battalions are withdrawn and others are extended to cover the evacuated sectors, UNMO and UNNO teams in the affected provinces will progressively regroup into provincial towns and check points and be reduced in number. | وفيما يجري سحب كتائب المشاة وغيرها سيوسع نطاق عمل كتائب أخرى لتغطية القطاعات التي يتم إخﻻؤها، وستعمد فرق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين والبحريين في المقاطعات المتأثرة الى إعادة التجمع على نحو مطرد في مدن المقاطعات ونقاط التفتيش، وسيجري خفض أعدادهم. |
This will enable UNOPS to regroup, establish a clear identity in the fields that contribute to its largest revenue share, and consolidate a reputation for delivering rapid, efficient, high quality results in difficult environments, while supporting and strengthening national partner capacities. | وهذا سيمكن المكتب من إعادة تنظيم ذاته، ومن تحديد هوية واضحة في المجالات التي تسهم في أضخم حصة من إيراداته، وتوطيد سمعته على أنه يقدم نتائج سريعة وبكفاءة وجودة عاليتين في البيئات الصعبة، ويدعم ويقوي في الوقت نفسه قدرات الشركاء الوطنيين. |
UNOPS must seize the opportunities inherent in its current problems, so that it can regroup to focus on markets where there is a clear demand, where full cost recovery can be achieved, and for which UNOPS has the talent to respond to client needs. | فهذه العوامل قد تساعد على رفع مستويات الأداء، ولكنها لا يمكن أن توضح الاتجاه أو تحدد الأولويات. |
Or he could go on the offensive, he could attack before they had a chance to fully regroup you can imagine, he viewed this as being his best shot so he starts going after the combined forces of Great Britain and Prussia in what is now Belgium | أو بامكانه ان يكون المهاجم، باستطاعته الهجوم قبل ان يتمكنوا من الاجتماع بشكل متكامل تخيـ ل ، رأى ان هذا الخيار هو الافضل |
The right accepted its defeat, and the left has governed reasonably (maintaining the dollar as the national currency). The right has started to regroup, and Obama will surely point to this virtuous cycle as one in which the US has played a positive role, and can continue to do so. | ولقد بدأ اليمين في إعادة توحيد صفوفه واستجماع قوته، ومن المؤكد أن أوباما سوف يشير الدور الإيجابي الذي لعبته الولايات المتحدة والذي يمكنها أن تستمر في لعبه في هذه السلسلة من الأحداث الإيجابية. |
And I think that in these times when we fall back and regroup, that somehow or other, the banana leaf parable sort of got to get working there, because I'm not prepared to say that the banana leaf that one eats off of is the same as the other eats off of. | وانا اعتقد انه في هذه الاوقات عندما نتراجع و نتجمع انه بطريقة او بأخرى ورقة الموز تنفع بشكل ما هناك. لاني لست مستعد لأقول ان ورقة التي يأكل منها الفرد هي مثلها مثل التي يأكل منها الاخرين |
And I think that in these times when we fall back and regroup, that somehow or other, the banana leaf parable sort of got to get working there, because I'm not prepared to say that the banana leaf that one eats off of is the same as the other eats off of. | وانا اعتقد انه في هذه الاوقات عندما نتراجع و نتجمع انه بطريقة او بأخرى |
I am wondering whether, as a way to preserve accuracy and, at the same time, the spirit of the negotiations, which has been highlighted by a number of people, we should go back to my earlier proposal that we try to regroup all the elements as part of the one package that was agreed on 20 July. | وحفاظا على الدقة، مع الحفاظ في نفس الوقت على روح المفاوضات، وهو ما شدد عليه عدد من الأشخاص، هل ينبغي لنا العودة إلى اقتراحي السابق أي أن نحاول إعادة تجميع كل العناصر كجزء من الصفقة الواحدة التي اتفق عليها في 20 تموز يوليه. |
Never. lt i gt Caesar now took a huge gamble, retreating inland to regroup. lt i gt lt i gt Every step took him further from food and water. lt i gt lt i gt All Pompey had to do was to wait for his enemy to run out of supplies. lt i gt lt i gt But he had problems of his own. lt i gt | .أبدا قام قيصر الآن بالإقدام على مغامرة .كبيرة، ينسحب للداخل لإعادة التجم ع .كل خطوة أبعدته أكثر عن الطعام والماء |
It'd be great if we can regoup some of the value from the rest of the places so we can go straight to the tens place the tens place we can borrow or regroup ten from it so if we take ten from here this becomes 20 we're going to take that 10 and add it to the 1 so this will become 11 we just added 10 we moved over 10 from the tens place to the ones place if you look at it over here you could say | سيكون عظميا لو أستطعنا تجميع بعض القيم من باقي الأماكن ونقوم بعملية الاستلاف لذا... سنذهب مباشرة إلى خانة العشرات |