Translation of "regional operations" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Operations - translation : Regional - translation : Regional operations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
C. Division of Regional Operations | جيم شعبة العمليات الإقليمية |
Division of Regional Operations Director (D 2) | دائرة السلامة والأمن بالمقر |
The Division of Regional Operations subsumes the four regional desks of the former UNSECOORD. | 14 تشمل شعبة العمليات الإقليمية المكاتب الإقليمية الأربعة التابعة لمكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة. |
18 Operations in Sweden (Regional Office) 31 Jan 05 | عدد تقارير مراجعة الحسابات |
The nature of traditional United Nations and regional peacekeeping operations | طبيعة عمليات حفظ السلام التقليدية للأمم المتحدة والعمليات الإقليمية |
24.18 The subprogramme is under the responsibility of the Department of Operations, which embraces the various regional operations. | 24 18 إدارة العمليات هي المسؤولة عن هذا البرنامج الفرعي الذي يتناول شتى العمليات الإقليمية. |
Yet we are still making a clear distinction between United Nations led operations and operations conducted by regional organizations. | ومع ذلك، ما زلنا نفرق بوضوح بين العمليات التي تديرها الأمم المتحدة والعمليات التي تديرها المنظمات الإقليمية. |
27.8 This subprogramme is the responsibility of the Division of Regional Operations. | 27 8 تضطلع بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات الإقليمية. |
(g) Secondment of civilian personnel to peace keeping operations by regional organizations | )ز( قيام المنظمات اﻹقليمية بإعارة موظفين مدنيين الى عمليات حفظ السلم |
Some operations will be classic United Nations peacekeeping operations, and others might be regional actions authorized by the Security Council. | وبعض العمليات ستكون من عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام التقليدية، والبعض الآخر قد يكون إجراءات إقليمية بتفويض من مجلس الأمن. |
Enhancement and support of regional and subregional peacekeeping operations were crucial, and regional organizations should be encouraged and supported. | 28 ومضى قائلا إن تعزيز ودعم عمليات حفظ السلام على المستوى الإقليمي ودون الإقليمي في غاية الأهمية وينبغي تشجيع المنظمات الإقليمية ودعمها. |
Wholesale operations include large regional produce, furniture, and industrial and construction machinery depots. | تتضمن عمليات بيع الجملة الإنتاج الإقليمي الضخم، والأثاث، ومستودعات آلات البناء والآلات الصناعية. |
33.28 This subprogramme is under the responsibility of the Division of Regional Operations. | 33 28 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات الإقليمية. |
The military operations had 11 campsites in addition to the 4 regional headquarters. | وقد كانت العمليات العسكرية تشمل ١١ معسكرا باﻻضافة الى ٤ مقار اقليمية. |
Prudence must be exercised in the use of regional organizations in peace keeping operations. | وتجد ممارســة الحكمة والحصافــة في استخدام المنظمات اﻹقليمية في عمليات حفظ السلم. |
There have been transitions from regional operations to United Nations operations as we saw in Liberia with the Economic Community of West African States and from United Nations operations to regional ones, as we saw in Bosnia and Herzegovina with the European Union (EU). | كانت هناك حالات انتقال من عمليات إقليمية إلى عمليات للأمم المتحدة كما شهدنا في ليبريا مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وانتقال من عمليات للأمم المتحدة إلى عمليات إقليمية، كما شهدنا في البوسنة والهرسك مع الاتحاد الأوروبي. |
Third, SINTNCs ventured abroad to establish a regional or even global coverage of their operations. | المصدر الأونكتاد، قاعدة بيانات عمليات الاندماج والشراء عبر الحدود. |
The absence of strong regional institutions has made it difficult for the regional programme to find a clear counterpart for its inter country operations. | 32 وجعل غياب المؤسسات الإقليمية القوية من العسير على البرنامج الإقليمي العثور على نظير، لا غبار عليه، لعملياته المشتركة ما بين البلدان. |
The above figures relating to geographical distribution only take into account country and regional specific operations. | 33 والأرقام السالفة الذكر التي تتصل بالتوزيع الجغرافي تراعي فقط العمليات في أقطار وأقاليم محددة. |
DFAM staff increasingly participated in regional and global workshops of operations staff and in country visits. | ويشارك موظفو شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري بشكل متزايد في الحلقات الدراسية الإقليمية والعالمية لموظفي العمليات وفي الزيارات القطرية. |
More and more, we are asking regional organizations to contribute to peacekeeping operations throughout the world. | إننا نطلب إلى المنظمات الإقليمية أن تسهم أكثر فأكثر في عمليات حفظ السلام في شتى أنحاء العالم. |
(b) For supplies intended solely for monitoring, verification or peace support operations conducted by regional organizations | (ب) للإمدادات الموجهة حصرا لعمليات المراقبة أو التحقق أو دعم السلام التي تقوم بها منظمات لإقليمية |
23 Crime Trends and Criminal Justice Operations at the Regional and International Levels (ST CSDHA 15). | )٢٣( quot اتجاهات النشاط اﻹجرامي وعمليات العدالة الجنائية على الصعيد اﻹقليمي والدولي quot (ST CSDHA 15). |
While the role of regional organizations in peace operations has been growing, their capacities for sustainable operations, particularly in developing regions of the world, are often limited. | وفي الوقت الذي فيه يتنامى دور المنظمات الإقليمية في عمليات السلام فإن قدراتها اللازمة للعمليات المستدامة، بخاصة في المناطق النامية من العالم، محدودة في أغلب الأحيان. |
There is no direct mechanism under the Basel Convention to fund the operations of these regional centres. | ولا توجد آلية مباشرة في إطار اتفاقية بازل لتمويل عمليات هذه المراكز الإقليمية. |
Improved regional cooperation between peacekeeping operations was also advocated, in particular to deal with cross border issues. | وكان هناك أيضا دعوة إلى تحسين التعاون الإقليمي بين عمليات حفظ السلام، خاصة لمعالجة المسائل العابرة للحدود. |
In all these operations, it recognizes the potential role and increasing cooperation with regional arrangements and organizations. | وفي جميع هذه العمليات، تعترف الدراسة بامكانية دور التنظيمات والمنظمات اﻻقليمية وزيادة التعاون معها. |
UNOPS reorganized its client service and procurement operations and decentralized staff out of New York into regional structures. | كذلك أعاد المكتب تنظيم عمليات الخدمات المقدمة إلى الزبائن والمشتريات ونقل بعض موظفيه من المركز في نيويورك إلى المكاتب الإقليمية. |
There should be continued efforts made to mainstream child protection into United Nations regional and national peacekeeping operations. | وينبغي بذل جهود متواصلة لإدماج حماية الأطفال في عمليات الأمم المتحدة الإقليمية والوطنية لحفظ السلام. |
Consider establishment of permanent bilateral or regional operations and intelligence fusion cells to which states can assign representatives. | العمل على دمج خلايا استخباراتية وإيجاد عمليات دائمة إقليمية أو ثنائية يمكن للدول أن تعيين ممثلين لها بها. |
If regional organizations are not encouraged to make contributions to United Nations mandated peacekeeping operations, then the United Nations will have to undertake such operations using its own assets. | وما لم يتم تشجيع المنظمات الإقليمية على الإسهام في عمليات لحفظ السلام تأذن بها الأمم المتحدة، سيتعين على الأمم المتحدة عندئذ أن تقوم بهذه العمليات وأن تستخدم أصولها فيها. |
In order to support the activities of the Joint Operations Unit at the regional level, there will be one logistics officer attached to each of the regional offices. | ولدعم أنشطة وحدة العمليات المشتركة على صعيد المقاطعات، سيلحق موظف واحد لشؤون السوقيات بكل مكتب من مكاتب المقاطعات. |
Secondly and more generally, in the area of peace operations, more effective cooperation and partnership between the United Nations and regional organizations that are engaged in peace operations is desirable. | ثانيا والأهم من ذلك، في ميدان عمليات السلام، مما هو مرغوب فيه تحقيق التعاون والشراكة الأكثر فعالية بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية المنخرطة في عمليات السلام. |
The Department of Peacekeeping Operations should therefore submit an in depth study on the regional air transportation resources available. | لـذا، يتعين على إدارة عمليات حفظ السلام أن تقـدم دراسة متعمقة عن موارد النقل الجوي المتاحة في المنطقة. |
The Department's priorities for the biennium 2006 2007 were Headquarters safety and security, regional operations coordination and field support. | 3 وأردف قائلا إن أولويات الإدارة لفترة السنتين 2006 2007 تتمثل في أمن وسلامة المقر وتنسيق العمليات الإقليمية والدعم الميداني. |
In recent times, multinational regional forces, both armed and unarmed, have been engaged in conflict and post conflict operations. | وفي الأعوام القليلة الماضية، انخرطت القوى الإقليمية المتعددة الأطراف، المسلحة وغير المسلحة، في عمليات تتعلق بالصراع وما بعد انتهاء الصراع. |
The programme will focus on preventive diplomacy, the criteria for intervention, peace keeping operations and regional organizations and arrangements. | وسيركز البرنامج على الدبلوماسية الوقائية ومعايير التدخل وعمليات حفظ السﻻم والمنظمات والترتيبات اﻻقليمية. |
The EU is also involved in strengthening the capacities of African regional and subregional organizations through the Peace Facility, which finances operations conducted by regional actors on the continent. | ويشارك الاتحاد الأوروبي أيضا في تعزيز قدرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية الأفريقية عن طريق مرفق السلام، الذي يمول العمليات التي تقودها الأطراف الفاعلة الإقليمية في القارة. |
Under the supervision of the Deputy Director (Field Operations), coordinates electoral activities at the regional level, makes all necessary logistic arrangements at the regional level and prepares periodic reports. | يقوم، تحت إشراف نائب المدير )العمليات الميدانية(، بتنسيق اﻷنشطة اﻻنتخابية على الصعيد اﻹقليمي، واتخاذ كافة الترتيبات السوقية الﻻزمة على الصعيد اﻹقليمي، وإعداد تقارير دورية. |
7. Five operations divisions (three regional divisions, one sectoral division and one regional thematic division) carry out all programme project management functions for the entire portfolio of the Office. | ٧ تضطلع بجميع وظائف إدارة البرامج والمشاريع في كل اختصاصات المكتب، خمس ش عب عمليات )ثﻻثة منها إقليمية وش عبة واحدة قطاعية وأخرى إقليمية موضوعية(. |
Request the General Assembly, on an exceptional basis, to finance regional operations authorized by the Security Council with assessed contributions | مطالبة الجمعية العامة، بصفة استثنائية، بتمويل العمليات الإقليمية التي يأذن بها مجلس الأمن بواسطة اشتراكات مقررة |
The future of peacekeeping operations is at a strategic turning point where the emphasis must be placed on their regional dimension and on the capacity of regional organizations to assume responsibility for mounting or contributing the most resources to peacekeeping operations to act in their region. | 34 إن مستقبل عمليات حفظ السلام في منعطف استراتيجي، حيث يجب التوكيد على أبعادها الإقليمية وعلى قدرة المنظمات الإقليمية على تحمل مسؤولية إعداد معظم الموارد لعمليات حفظ السلام التي ستعمل في إقليمها أو المساهمة فيها. |
A detailed procedure has also been formulated as to how the Department of Peacekeeping Operations would be supported through the establishment of the Peacekeeping Operations Support Section within the Division of Regional Operations, as proposed in the report of the Secretary General (ibid.), which will be collocated with the Department of Peacekeeping Operations. | وأ عد أيضا إجراء تفصيلي عن الطريقة التي يقدم بها الدعم إلى إدارة عمليات حفظ السلام، من خلال إنشاء قسم لدعم عمليات حفظ السلام تابع لشعبة العمليات الإقليمية، حسب ما اقترح في تقرير الأمين العام (نفس المرجع)، على أن يشارك إدارة عمليات حفظ السلام في موقع عملها. |
Air operations Helicopter operations | ٦ العمليات الجوية |
Air operations Helicopter operations | ٦ العمليات الجوية |
Related searches : Regional Operations Manager - Regional And Sub-regional - Regional Hospital - Regional Studies - Regional Scope - Regional Economy - Regional Settings - Regional Authority - Regional Unit - Regional Meeting - Regional Market - Regional Food