Translation of "refusal to obey" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Obey - translation : Refusal - translation : Refusal to obey - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

On 3 December 1987, the Military Court (Krijgsraad) sentenced him to six months apos imprisonment for refusal to obey military orders.
وفي ٣ كانون اﻷول ديسمبر ٧٨٩١، حكمت المحكمة العسكرية على صاحب البﻻغ بالسجن لمدة ستة أشهر لرفضه إطاعة اﻷوامر العسكرية.
To obey, rebelling.
لكي أثير عليك الاعتراض
To obey, ma'am, Huh!
أنتطيع_.
Jamaica Refusal of access to port facilities
5 جامايكا منع الوصول إلى منشآت الموانئ(6)
When the two pilots persisted in their refusal to obey orders, the same officer loaded his gun and pointed it at the complainant's colleague, who was mortally wounded as he tried to escape through a window.
وأمام إصرار الطياري ن على رفض إطاعة الأوامر، عب أ الضابط نفسه سلاحه وصوبه نحو زميل صاحب الشكوى فأصابه إصابة قاتلة وهو يحاول الهروب من النافذة.
Obey.
أطيع
Obey?
أط ع
You need to obey it.
يجب أن تمتثل له
You're here to obey orders!
انت هنا لتطيع الاوامر
Refusal to conduct an investigation in certain cases
رفض اجراء تحقيق في قضايا معينة
3. Refusal to conduct a judicial investigation 14.90
٦٢,٥٠ في المائة عدم إجراء التحقيق القضائي
It's the third refusal that's to be believed.
عند الرفض الثالث , فسيكون هذا صادقا
Believers , obey God and obey the Messenger do not let your deeds go to waste
يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول ولا تبطلوا أعمالكم بالمعاصي مثلا .
Believers , obey God and obey the Messenger do not let your deeds go to waste
يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه أطيعوا الله وأطيعوا الرسول في أمرهما ونهيهما ، ولا تبطلوا ثواب أعمالكم بالكفر والمعاصي .
A refusal would crush me.
إن الرفض سوف يسحقنى
He'll obey.
سوف يطيع.
We obey.
. نحن نطيع .
We obey.
. نطيع
Whom shall I talk to now to show my refusal?
طب أعبر عن رفضى لمين دلوقتى
To our astonishment, he also declined to report his refusal.
ومما أثار دهشتنا أنه لم يشأ أيضا أن يذكر شيئا عن رفضه الحضور.
The nominal reason is Hamas s refusal to recognize Israel.
والسبب المعلن وراء هذا هو رفض حماس الاعتراف بإسرائيل.
General grounds for refusal to provide assistance (article 471)
الأسس العامة لرفض تقديم المساعدة (المادة 471)
6. Refusal to conduct an investigation in certain cases
٦ رفض اجراء تحقيق في قضايا معينة
The law uphold your refusal to give any testimony.
ولكن القانون يؤيد رفضك لعدم الأدلاء بأى افادة تحت هذه الظروف
Believers , obey Allah and obey the Messenger and do not cause your works to be nullified .
يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول ولا تبطلوا أعمالكم بالمعاصي مثلا .
Believers , obey Allah and obey the Messenger and do not cause your works to be nullified .
يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه أطيعوا الله وأطيعوا الرسول في أمرهما ونهيهما ، ولا تبطلوا ثواب أعمالكم بالكفر والمعاصي .
To hear is to obey, O Master!
أطلب وأنا أنفذ يا سيدى
America and Israel must drop their refusal to talk to Syria.
يتعين على أميركا وإسرائيل أن تتخليا عن رفضهما للدخول في محادثات مع سوريا.
His refusal to continue writing and his departure for Africa.
رفض متابعة الكتابة_BAR_ وغادر أفريقيا
Strictly obey geometry
التزم بصرامة للأبعاد
Obey DRM limitations
أطع تقييدات DRM
Obey PAM restrictions
طع
Listen and obey!
إسمعوا وأطيعوا !
You just obey.
كل ما عليك هو الخضوع
Just obey me
فقط أطعيني
They obey me.
يطيعوني
Obey his command.
أطع أمره
We must obey.
و نحن ي ج ب أ ن ن ط يع .
Obey orders implicitly.
اطع الاوامر حرفيا
Nor do we care to obey them.
ولا نهتم لهم.
They have to obey four simple laws.
عليك اتباع أربع قوانين بسيطة
Remember to obey your teachers at school
تذكر بأن تطيع معلميك في المدرسة.
You solemnly promised to obey unto death.
لقد قطعت وعدا رسمي ا بالطاعة حت ى الموت.
I've got orders to obey, thank God.
الامر لك لا ليس لى
I don't want her just to obey.
لا أريدها فقط أن تطيع

 

Related searches : To Obey - Have To Obey - Refuse To Obey - Failure To Obey - Bound To Obey - Refusal To Cooperate - Subject To Refusal - Refusal To Eat - Refusal To File - Driven To Refusal - Refusal To Grant