Translation of "reeling" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

He's got the reeling sickness!
ا ن لديه مرض الترنح
Roger that, Houston. Suggest we start reeling Pete in.
أقترح بدأ دوران بيت
Today, many of these countries are reeling from a veritable tsunami of returning money.
واليوم تعاني العديد من هذه البلدان من موجات مد عاتية من هذه الأموال العائدة.
We would pass people fishing, perhaps reeling in their lines with struggling fish hooked at the end of them.
وكنا نمر بأشخاص يصطادون الأسماك، وفي بعض الأحيان كنا نراهم يلملمون خيوط قصبة الصيد وقد تعلقت في الصنارة عند نهاية الخيط سمكة تناضل للإفلات بحياتها.
Haiti s economy worked badly in the past, and was still reeling from four hurricanes in 2008 when the earthquake struck.
والواقع أن الأداء الاقتصادي في هايتي كان رديئا في الماضي، وكان ما يزال يعاني من الآثار السلبية التي ترتبت على أربعة أعاصير ضربته في عام 2008 حين ضربه الزلزال.
The recession has us reeling and fearful, and there's something in the air these days that is also very empowering.
الركود الاقتصادي جعلنا متذيلين وخائفين، وهناك شيء ما في الجو هذه الأيام وهو أيضا مقوي جدا.
China, apparently still reeling from a century of humiliation at the hands of outsiders, will not be pushed around by America.
ومن الواضح أن الصين، التي ما زالت تعاني من ampquot قرن من المهانةampquot على أيدي الغرباء، لن تسمح لأميركا بتوجيه الأوامر إليها والاستئساد عليها.
In addition to the usual grievances under a brutal regime, Syrians were reeling from a massive drought and soaring food prices.
وبالإضافة إلى المظالم المعتادة في ظل نظام وحشي، كان السوريون يعانون من جفاف واسع النطاق وارتفاع أسعار المواد الغذائية إلى عنان السماء.
But the potential for more tears for taxpayers still reeling from the cost of rescuing the Royal Bank of Scotland (RBS) looms large.
ولكن احتمالات المزيد من الآلام لدافعي الضرائب ــ الذين لا زالوا يترنحون تحت وطأة تكاليف إنقاذ رويال بنك أوف سكوتلاند ــ تلوح ضخمة في الأفق.
I got him! shouted Jaffers, choking and reeling through them all, and wrestling with purple face and swelling veins against his unseen enemy.
حصلت عليه! صاح Jaffers والاختناق وتترنح من خلال كل منهم ، والمصارعة مواجهة مع الأرجواني وتورم الأوردة ضد عدوه الغيب.
'Reeling and Writhing, of course, to begin with,' the Mock Turtle replied 'and then the different branches of Arithmetic Ambition, Distraction, Uglification, and
'تترنح والتلوي ، بطبيعة الحال ، لتبدأ ، ردت السلحفاة 'ثم فروع مختلفة من الحسبة الطموح ، الهاء ، Uglification و
The Greek, Portuguese, Irish, and Italian economies are reeling under fiscal austerity with budget cuts and higher taxes as far as the eye can see.
إن الاقتصاد في اليونان والبرتغال وأيرلندا وإيطاليا يترنح تحت وطأة التقشف المالي ــ حيث بلغت مستويات خفض الموازنات والضرائب عنان السماء.
After what I estimate to be about an hour, he finally stops. Reeling, I go back to the cell. It takes a kick to wake me.
لا يخطر ببالي سوى جواب وحيد الجزيرة يلي بتقولوا عنها فبركة سيادة المحقق أكيد هي من ضمن الفبركة .
Behold, I will make Jerusalem a cup of reeling to all the surrounding peoples, and on Judah also will it be in the siege against Jerusalem.
هانذا اجعل اورشليم كاس ترن ح لجميع الشعوب حولها وايضا على يهوذا تكون في حصار اورشليم.
With the Cuban economy already reeling from the fundamental changes that have swept Eastern Europe and a drastic cut off in aid, the unrelenting hostility has heightened tension in the region.
وفيما كان اﻻقتصاد الكوبي يترنح تحت وطأة التغيرات اﻷساسية التي اجتاحت أوروبا الشرقية واﻵثار الشديدة لقطع المعونة عنه، أدى العداء الذي ﻻ يلين الى تصاعد التوتر في المنطقة.
The Left is not an option, and any attempt at building a coalition with the Greens a party that will be reeling from the shock of its poor performance for quite some time would court instability.
وحزب اليسار ليس بالاختيار الوارد، وأي محاولة لبناء تحالف مع حزب الخضر ــ الحزب الذي سوف يعاني من صدمة أدائه الهزيل لفترة من الوقت ــ من شأنها أن تؤدي إلى عدم الاستقرار.
And, as the editorialists hasten to remind us, the downside is especially large at a time when the world s financial system is reeling under the sub prime mortgage crisis and the United States is entering a recession.
وكما سارعت المقالات التحريرية إلى تذكيرنا فإن النتائج السلبية سوف تكون ضخمة على نحو خاص بينما يئن النظام المالي العالمي تحت وطأة أزمة الرهن العقاري الثانوي وانزلاق الولايات المتحدة إلى الكساد.
Then the policeman, who had been trying to pass the barman, rushed in, followed by one of the cabmen, gripped the wrist of the invisible hand that collared Marvel, was hit in the face and went reeling back.
ثم هرع رجال الشرطة ، الذين كانوا يحاولون اجتياز بارمان ، في ، تليها واحدة من cabmen ، استحوذت على معصم اليد الخفية التي الأعجوبة باعتقاله ، وكان ضرب في وجهه وذهب تترنح الظهر.
ROME A year ago, few people would have bet that the European Union, still reeling from the trauma of the Constitutional Treaty s rejection in 2005, would be poised to ratify the new Reform Treaty, adopted in Lisbon last December.
روما ـ منذ عام واحد ما كان لأحد أن يتخيل أن الاتحاد الأوروبي، الذي ما زال يترنح من آثار الصدمة التي أصابته نتيجة لرفض المعاهدة الدستورية في العام 2005، سوف يكون مستعدا للتصديق على معاهدة الإصلاح الجديدة، التي تبناها الاتحاد الأوروبي في لشبونة في ديسمبر كانون الأول الماضي.
He sees no black sky and raging sea, feels not the reeling timbers, and little hears he or heeds he the far rush of the mighty whale, which even now with open mouth is cleaving the seas after him.
انه لا يرى السماء سوداء والبحر الهائج ، لا يشعر الأخشاب يترنح ، ويسمع قليلا أو أنه يستجيب له بكثير من الاندفاع وحوت عظيم ، والتي حتى الآن مع فتح الفم هو الشق البحار من بعده.
While Estonia is still reeling from the disastrous consequences of a 50 year occupation, we do have well educated specialists who could be of service to the United Nations in parts of the world where their skills would be welcome.
وبينما ﻻ تزال استونيا تعاني من اﻵثار المأساوية خﻻل احتﻻل دام ٥٠ سنة، لدينا متخصصون على مستوى تعليمي جيد يمكنهم تقديم الخدمات إلى اﻷمم المتحدة في أجزاء العالم التي تحتاج إلى مهاراتهم.
A stunned India, already reeling under a crippling domestic political crisis, has groped for an effective response to China s land grab the largest and most strategic real estate China has seized since it began pursuing a more muscular policy toward its neighbors.
وراحت الهند المذهولة، التي تعاني بالفعل من أزمة سياسية داخلية محبطة، تتحسس أي استجابة فع الة لاستيلاء الصين على أراضيها ــ وهي أكبر مساحة، وأهمها استراتيجيا، من الأراضي تستولي عليها الصين منذ بدأت انتهاج سياسة أكثر استعراضا للعضلات في التعامل مع جيرانها.
Managers, workers, consumers, investors, and governments in every corner of the world, many reeling from their own economic problems, have a lot riding on China s new leadership navigating reform sensibly, now and in years to come. Theworld will soon know more about what to expect.
ترجمة مايسة كامل Translated by Maysa Kamel
On the P5 1 side, certainly in the minds of US officials and their European partners, there has been a perception that Iran is reeling under the sanctions unable to cope with more and desperate for relief and deeply fearful of an imminent Israeli military strike.
وعلى جانب مجموعة 5 1، وبكل تأكيد في أذهان المسؤولين الأميركيين وشركائهم الأوروبيين، كان هناك تصور مفاده أن إيران تئن تحت وطأة العقوبات ــ أي أنها غير قادرة على تحمل المزيد منها وفي احتياج شديد إلى رفع هذه العقوبات ــ وتشعر بخوف شديد من ضربة عسكرية إسرائيلية وشيكة.
Russia s economy has already been reeling under Western sanctions imposed in response to the Kremlin s annexation of Crimea and continued aggression in eastern Ukraine. Output is expected to shrink by almost 4 this year, and the country s credit ratings have been reduced to junk or near junk status.
إن الاقتصاد الروسي يترنح بالفعل تحت وطأة العقوبات الغربية المفروضة ردا على ضم الكرملين شبه جزيرة القرم والاعتداءات المتواصلة في شرق أوكرانيا. ويتوقع أن ينكمش الإنتاج هذا العام بنحو 4 ، كما خ فضت تصنيفات الائتمان الروسية إلى درجة عالي المخاطر أو شبه عالي المخاطر .
NEW DELHI With the world s most developed economies reeling under the incubus of what is already being called the Great Recession, India at the beginning of the year took stock and issued a revised estimate for GDP growth in the 2008 2009 fiscal year. Its projection came out at a healthy 7.1 .
نيودلهي ـ بينما تترنح أكثر الأنظمة الاقتصادية تقدما على مستوى العالم تحت الكابوس الذي أصبحنا نطلق عليه بالفعل quot الكساد العظيم quot ، قامت الهند بمراجعة تقديرية في بداية العام لنمو ناتجها المحلي الإجمالي للسنة المالية 2008 2009، فانتهت توقعاتها إلى نسبة صحية تبلغ 7,1 .
NEW DELHI With the world s most developed economies reeling under the incubus of what is already being called the Great Recession, India at the beginning of the year took stock and issued a revised estimate for GDP growth in the 2008 2009 fiscal year. Its projection came out at a healthy 7.1 .
نيودلهي ـ بينما تترنح أكثر الأنظمة الاقتصادية تقدما على مستوى العالم تحت الكابوس الذي أصبحنا نطلق عليه بالفعل الكساد العظيم ، قامت الهند بمراجعة تقديرية في بداية العام لنمو ناتجها المحلي الإجمالي للسنة المالية 2008 2009، فانتهت توقعاتها إلى نسبة صحية تبلغ 7,1 .
They are taking their first unsure steps on the road to a democratic society, a long and difficult road in a world that is still reeling from the nature of the changes and that realizes neither the extent of the predicament these nations face nor the stake it has in their existence and stable development.
إنها تقوم بخطواتها اﻷولى غير الواثقة على الطريق المفضي الى مجتمع ديمقراطي، وهو طريق طويل وصعب في عالم ﻻ يزال يشعر بالدوار من جراء طبيعة التغييرات، وﻻ يدرك مدى الورطة التي تواجهها تلك الدول وﻻ المصلحة التي تعود عليه من وجودها ومن تنميتها على نحو مستقر.