Translation of "reeds" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

and vines , and reeds ,
وعنبا وقضبا هو القت الرطب .
and vines , and reeds ,
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
We couldn't sleep in the reeds.
لم يكن بإستطاعنا النوم فى الحقول
Women gather reeds in Iraq's southern marshlands.
نساء يجمعن القصب في أهوار العراق الجنوبية.
A woman in Iraq s southern marshes gathering reeds.
امرأة تجمع القصب في أهوار العراق الجنوبية.
Follow it, Miriam. Watch it from the reeds.
إتبعيه يا ميريام راقبيه من خلال القصبان
Cut some of those reeds! Give me the knife.
كواريل ، إقطع قصبات إعطينى السكين
He measured the south side, five hundred reeds, with the measuring reed.
وقاس جانب الجنوب خمس مئة قصبة بقصبة القياس.
We've got to make a run for it, back to the reeds.
علينا ان نهرب منها ونعود باتجاه القصب.
He measured on the south side five hundred reeds with the measuring reed.
وقاس جانب الجنوب خمس مئة قصبة بقصبة القياس.
I couldn't escape you If you bound me with these seven green reeds.
لن أهرب منك إذا قيدتينى بالغصون السبعة الخضراء
In a boat of reeds daubed with pitch and tied with fowler's knots.
فى قارب من البوص ، مغموس فى الوحل و مربوط بعقد صائدى الطيور
To admire the way that a Queen can weave a mat of reeds?
لتعجب بالطريقة التى تنسج بها ملكة سجادة من البوص
He measured the north side, five hundred reeds, with the measuring reed round about.
وقاس جانب الشمال خمس مئة قصبة بقصبة القياس حواليه.
Trespassing into other peoples land... We pulled about a 1000 acres of reeds today.
.. أنتهاك لأرض ناس أخرون وسحقنا لـ 1000 هكتار من الحقل اليوم
He measured on the north side five hundred reeds with the measuring reed all around.
وقاس جانب الشمال خمس مئة قصبة بقصبة القياس حواليه.
A 7000 year old seagoing boat made from reeds and tar has been found in Kuwait.
تم العثور على مركب بحري عمره 7000 سنة مصنوع من القصب والقطران في الكويت.
He turned about to the west side, and measured five hundred reeds with the measuring reed.
ثم دار الى جانب الغرب وقاس خمس مئة قصبة بقصبة القياس.
They also created beds out of reeds pulled by hand, with no knife, from the Eurotas River.
كما كانوا يصنعون سرائر من الخ يز ران المنزوع باليد بدون استخدام سكين من نهر يورتاس (Eurotas).
Out of his nostrils a smoke goes, as of a boiling pot over a fire of reeds.
من منخريه يخرج دخان كانه من قدر منفوخ او من مرجل.
He measured the east side with the measuring reed, five hundred reeds, with the measuring reed round about.
قاس جانب المشرق بقصبة القياس خمس مئة قصبة بقصبة القياس حواليه.
The only thing that'll put the roses back in our cheeks is to get out of these reeds.
الشيء الوحيد الذي سوف يعيد الينا التورد للخدين هو الخروج من هذا القصب.
He measured on the east side with the measuring reed five hundred reeds, with the measuring reed all around.
قاس جانب المشرق بقصبة القياس خمس مئة قصبة بقصبة القياس حواليه.
These are the exits of the city On the north side four thousand and five hundred reeds by measure
وهذه مخارج المدينة. من جانب الشمال اربعة آلاف وخمس مئة مقياس.
The rivers provided the further benefits of fish (used both for food and fertilizer), reeds, and clay (for building materials).
الأنهار وفرت المزيد من منافع الأسماك (تستخدم على حد سواء من أجل الغذاء والتخصيب)، القصب والطين (لمواد البناء).
and the passages are seized, and the reeds they have burned with fire, and the men of war are frightened.
وان المعابر قد أمسكت والقصب احرقوه بالنار ورجال الحرب اضطربت.
While men in the marshes fish, women and girls do most of the manual labor including cutting and transporting the reeds.
بينما يقوم الرجال في الأهوار بصيد الأسماك تقوم النساء والفتيات بمعظم العمل اليدوي الذي يشمل أيض ا قص ونقل القصب.
Sunlight sparkles as herons dart from the reeds to spear fish, while women in long wooden boats glide through the water.
تسطع الشمس لتظهر طائر المالك الحزين وهو يقفز ليصطاد السمك بينما تنساب النساء فوق سطح الماء بواسطة قوارب الخشبية الطويلة.
The offering that you shall offer to Yahweh shall be twenty five thousand reeds in length, and ten thousand in breadth.
التقدمة التي تقدمونها للرب تكون خمسة وعشرين الفا طولا وعشرة آلاف عرضا.
It shall be eighteen thousand reeds around and the name of the city from that day shall be, Yahweh is there.
المحيط ثمانية عشر الفا واسم المدينة من ذلك اليوم يهوه شم ه
And that the passages are stopped, and the reeds they have burned with fire, and the men of war are affrighted.
وان المعابر قد أمسكت والقصب احرقوه بالنار ورجال الحرب اضطربت.
Residents living on tiny floating islands fish, tend water buffalo and gather reeds. There is almost no health care and few schools.
حيث يعيش السكان في جزر طافية فوق الماء على اصطياد السمك وتربية الجاموس وجمع القصب مع غياب شبه تام للرعاية الصحية والمدارس القليلة.
The rivers will become foul. The streams of Egypt will be diminished and dried up. The reeds and flags will wither away.
وتنتن الانهار وتضعف وتجف سواقي مصر ويتلف القصب والاسل.
Sumerian clay tablets from more than 5,000 years ago portray arched houses built from reeds the same way they are still built today.
وتصف الألواح الطينية السومرية التي تعود لأكثر من 5000 سنة بيوت ا مقوسة مبنية من القصب بنفس الطريقة التي تبنى بها اليوم.
Its wall consists of three layers, surrounding a central chamber, which is connected to the water by a ramp, also composed of reeds.
جدارها يتكون من ثلاث طبقات، المحيطة الغرفة المركزية، وهذا مرتبط إلى المياه عن طريق منحدر، ويتألف أيضا من القصب.
The flexible reeds are used to build arched reed houses in a design unchanged for thousands of years as well as burned for fuel.
ي ستخدم القصب المرن في بناء بيوت القصب المقوسة بتصميم لم يتغير منذ آلاف السنين وي حرق ايض ا كوقود.
Let's build the fire and get the engine started and go right out into the middle, away from these reeds where we can breathe.
لنشعل النار ونشغل المحرك مرة اخرى و اذهبمباشرة خارجا نحو الوسط, بعيدا عن هذا القصب لنتمكن من التنفس
It builds a spherical nest among reeds in up to 1.5 m (5 ft) deep water, usually about 20 cm (8 in) above the water.
ويبني عش كروية بين القصب في ما يصل إلى 1.5 متر (5 أقدام) في المياه العميقة، عادة حوالي 20 سم (8 بوصة) فوق الماء.
And they shall turn the rivers far away and the brooks of defence shall be emptied and dried up the reeds and flags shall wither.
وتنتن الانهار وتضعف وتجف سواقي مصر ويتلف القصب والاسل.
Some students of ancient history believe the marshes, lined with reeds, teeming with fish and filled with birds, are the site of the biblical Garden of Eden.
يعتقد بعض دارسو التاريخ القديم أن الأهوار المحاطة بالقصب والمليئة بالأسماك والطيور هي نفسها جنائن عدن المذكورة في التوراة.
The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither, be driven away, and be no more.
والرياض على النيل على حافة النيل وكل مزرعة على النيل تيبس وتتبدد ولا تكون.
The burning sand will become a pool, and the thirsty ground springs of water. Grass with reeds and rushes will be in the habitation of jackals, where they lay.
ويصير السراب أجما والمعطشة ينابيع ماء. في مسكن الذئاب في مربضها دار للقصب والبردي.
At the east side four thousand and five hundred reeds , and three gates even the gate of Joseph, one the gate of Benjamin, one the gate of Dan, one.
والى جانب الشرق اربعة آلاف وخمس مئة وثلاثة ابواب. باب يوسف وباب بنيامين وباب دان.
At the west side four thousand and five hundred reeds , with their three gates the gate of Gad, one the gate of Asher, one the gate of Naphtali, one.
وجانب الغرب اربعة آلاف وخمس مئة وثلاثة ابواب. باب جاد وباب اشير وباب نفتالي.
Pharaoh's daughter came down to bathe at the river. Her maidens walked along by the riverside. She saw the basket among the reeds, and sent her handmaid to get it.
فنزلت ابنة فرعون الى النهر لتغتسل وكانت جواريها ماشيات على جانب النهر. فرأت السفط بين الحلفاء فارسلت أمتها واخذته.