Translation of "recipients" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Selected Recipients | المراسلين المحددين |
Select Recipients... | اختر مستلمين... |
Edit Recipients | مراسلين اضافيين |
All Recipients | جميع المستلمين |
Selected Recipients | حر ر الملحق |
No recipients | إضافة حساب |
Select Recipients... | مرفقات |
Edit Recipients | تعريف أي من مفاتيح الكلمات التالية لتكون كملف مرفق |
Primary Recipients | إضافة إلى مفض ل المجل دات |
Hidden Recipients | إضافة مفض ل مجل د |
Selected Recipients | نقلت الرسائل بنجاح. |
No recipients | محرر خارجي |
Select Recipients... | مجلدات الموارد موجودة في الحساب |
Edit Recipients | مجلد البريد الصادر |
All Recipients | فشل |
Primary Recipients | غير مسمى |
Hidden Recipients | أضمن هذا المجل د في التحقق من البريد |
Message Recipients | م ستلمون الرسالة |
Recipients Table | جدول الم ستملون |
Too many recipients | لا احد للارسال اليه |
Too many recipients | تفعيل الكشف للملحقات المفقودة |
Too many recipients | القاموس |
Recipients Picker Demo | المستل مون القاطف العينة |
Addresses of all recipients | مراسلين اضافيين |
Addresses of all recipients | لم يتم إيجاد رسائل مضاعفة. |
Poor people are recipients. | أصبح الفقراء متلقين. |
There are no recipients in your list. First select some recipients, then try again. | لا يوجد عناوين للارسال اليهم في لائحتك ، ابدء بتحديد بعض العناوين ثم حاول مرة ثانية. |
The principal recipients of targeted social assistance are children, who account for 60 of recipients. | والأطفال هم المتلقي الرئيسي للمساعدة الاجتماعية الهادفة، وتصل نسبتهم إلى 60 في المائة من المستفيدين. |
Additional recipients of the message | شف ر الرسائل تلقائيا عند الإمكان |
Neither recipients nor passphrase specified. | لا. |
Select recipients from address book | عاجز عن انشاء حساب |
Select recipients from address book | حرر العناوين الحديثة... |
The men's rate is particularly higher among the IDF disability pension recipients and the employment disability pension recipients. | وثمة ارتفاع خاص في نسبة الرجال من بين المستفيدين من معاش الإعاقة لدى جيش الدفاع الإسرائيلي وكذلك معاش الإعاقة المتصل بالعمل. |
Perhaps the recipients will love Obiang, too. | وأكاد أجزم بأن الحاصلين على الجائزة أيضا سوف يحبون أوبيانج. |
Display all recipients' names to each other. | العرض الكل إلى |
The bankers stayed with their loan recipients. | وبقي المصرفيون مع الدائنين |
The number of social assistance recipients has declined. | وانخفض عدد متلقي المساعدات الاجتماعية. |
Do not show recipients' names to each other. | تنفيذ ليس إظهار كل إلى غير ذلك |
It was expected to benefit about 4,000 recipients. | وكان من المتوقع أن يستفيد من تلك المرحلة حوالي ٠٠٠ ٤ شخص. |
Additional recipients who get a copy of the message | شف ر الرسائل تلقائيا عند الإمكان |
Warn if the number of recipients is larger than | العدد الاقصى لاسطر محرر العناوين المرسل اليهم. |
Over 3,000 recipients countrywide benefit from this food assistance. | ويستفيد من المساعدة الغذائية أكثر من ٠٠٠ ٣ شخص على صعيد البلد. |
China's dominant search engine, was one of the recipients. | أكبر محرك بحث في الصين (البديل الصيني لقوقل)، كان أحد متلقي هذه الجوائز. |
We want that money to reach the recipients in full. | ونريد لهذا المال أن يصل كاملا إلى المتلقين. |
The recipients are Palestine refugee students from the occupied territory. | ويتلقى هذه المنح طﻻب من الﻻجئين الفلسطينيين من اﻷراضي المحتلة. |