Translation of "recipes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Krecipes Exported Recipes | مصد ر الوصفات |
Economic Growth s Many Recipes | النمو الاقتصادي ووصفاته المتعددة |
looking at different Play Doh recipes. | نطالع وصفات صناعة الصلصال عجينة اللعب |
Most genes are recipes for making specific proteins, these recipes are passed down from parents to children, from generation to generation. | أغلب الجينات هى وصفات لصنع بروتينات معينة، تنتقل هذه الوصفات من الآباء إلى الأبناء، من جيل إلى جيل. |
But there are no magic recipes for modernization. | ولكن لا توجد وصفات سحرية للتحديث. |
Other recipes available in Bulgarian at Yellow Kitchen. | توجد وصفات مأكولات بلغارية أخرى في مدونة المطبخ الأصفر. |
And you see these recipes on the side? | وهل ترون هذه الوصفات الجانبية |
Recipes for making nuclear bombs are techniques, not ideas. | ذلك أن وصفات تصنيع القنابل النووية هي في الواقع تقنيات وليست أفكار. |
The trip itinerary on your tablet resumes, recipes, videos | دليل الرحلة على جهازك اللوحي الملخصات والوصفات ومقاطع الفيديو |
I actually found three separate recipes in the literature. | ولقد وجدت في الادب .. ثلاثة وصفات لصنع السائل المنوي |
Bloggers of many continents have shared their favorite holiday recipes. | شارك مدونون من العديد من القارات وصفات مأكولاتهم المفضلة لتلك العطلة. |
I weighed everything. I just changed a couple of the recipes. | .لقد وزنت كل شيء فقط استبدلت اثنتان من الوصفات |
And so we spent a summer looking at different Play Doh recipes. | وقد قضينا الصيف بأكمله نطالع وصفات صناعة الصلصال عجينة اللعب |
We have a website, it's all there. These are the home recipes. | ولدينا موقع .. موضح عليه كل هذا .. ولدينا ايضا وصفات .. |
Hannah published her recipes and allows anyone to copy and reproduce them. | نشرت هانا وصفاتها وتسمح لاي شخص لنقلها واعادة انتاجها. |
Those are the recipes that the kids learn in my cooking classes. | هذه الوصفات التي يتعلمها الأطفال في صفوف الطهي التابعة لي |
They're really only using the blueprints or the recipes from the organisms. | إنهم يستعملون فقط التصاميم أو الوصفات المستوحاة من هذه الكائنات. |
The type that likes to collect recipes or exchange bits of gossip. | كما تعلمين , من النوع اللذي يحب ان يجمع وصفات الطبخ ويتبادل احاديث القيل والقال |
Magic tricks, I think they're instructions, sort of like recipes no copyright protection. | الخدع السحرية، أعتقد أنها الإرشادات، نوع من الوصفات. لا توجد حماية النسخ والتقليد. |
For family, I'm looking for recipes that genuflect to my own personal histories. | للأسرة، أنا أتطلع لوصفة تعكس تواريخي الشخصية. |
Instead they're talking about their next nature walk, exchanging recipes, and yes, they pray. | بدلا عن ذلك يتحدثون عن مسيرهم القادم خلال الطبيعه , يتبادلون الوصفات , ونعم , يصلون . |
Most experts agree that there are no ready made formulas or recipes for how to innovate. | يتفق أغلب الخبراء على عدم وجود صيغ أو وصفات جاهزة للإبداع. |
India Both picture and text on Goan Food Recipes explain how to make Goan sweets specialties. | الهند توضح الصور والنص المكتوب في وصفات مأكولات جوان كيفية إعداد حلوى جوان المميزة. |
United States Kentucky based Joi's Get Cooking, provides recipes for both Christmas cookies and Christmas doughnuts. | الولايات المتحدة جوي المقيم بولاية كنتاكي، يقدم لنا وصفات لكعك عيد الميلاد. |
look at the recipes that they come up with for learning, they look nothing like school. | وبالنظر الى الوصفات الحلول التي خرجوا بها والتي لا تشبه التعليم في المدارس على الاطلاق |
We can use these data now to provide other regions with recipes and the same technology. | ولكننا نستطيع إستخدام هذه البيانات الآن لنزود المناطق الأخرى بالوصفات وبنفس التكنولوجيا. |
Rodrik s thesis is that though there is only one economics, there are many recipes for development success. | تقوم أطروحة روردريك على أنه وعلى الرغم من وجود اقتصاديات واحدة إلا أن وصفات النجاح التنموي كثيرة. |
Their creations whether diaries or Flickr photos, a hand crafted cabinet or cheesecake recipes are another way. | أما إبداعات المرء ـ سواء كانت يوميات أو صور على موقع فليكر، أو خزانة مصنوعة يدويا ، أو وصفة لإعداد كعكة الجبن ـ فهي طريقة أخرى. |
Estonia Red cabbage and beets are part of the holiday season recipes on food blog Nami Nami. | استونيا يعد الكرنب الأحمر والبنجر جزء من وصفات مأكولات العطلة على مدونة المأكولات نامي نامي. |
And it is biased toward universal recipes model institutional arrangements, best practices, rules of thumb, and so forth. | كما تنحاز الإستراتيجيات التقليدية لوصفات شاملة، وترتيبات مؤسسية نموذجية ، وممارسات مثالية. |
So I basically have tried to incorporate crunchiness into a lot of my recipes throw in some sunflower seeds. | وما حاولت القيام به هو اضفاء القرمشة على الكثير من وصفاتي وخاصة تلك التي تتضمن بذور عباد الشمس |
We have two favorite recipes one that has these ingredients and a second that had sugar instead of salt. | لقد خرجنا بوصفتين مفضلتين واحدة تحوي هذه المكونات والثانية تحوي السكر بدلا من الملح |
Moroccan chefs Samira and Sabah have started a new blog Moroccan Kitchen, in which they provide recipes for Moroccan cuisine. | الطاهيتان المغربيتان سميرة وصباح بدأتا مدونة جديدة المطبخ المغربي وهو موقع يعطينا وصفات لما لذ وطاب من الأكلات المغربية. |
Although Russia s rulers were by then communists in name only, they didn t hesitate to reach for the old Leninist recipes. | ومع أن حكام روسيا في ذلك الوقت كانوا شيوعيين بالاسم فقط، إلا أنهم لم يترددوا في اللجوء إلى الوصفات اللينينية القديمة. |
Egg drop soup using different recipes is known to be a simple to prepare soup in different European countries and Japan. | يتم طهو حساء البيض بوصفات مختلفة ومن المعروف أنه حساء سهل التحضير في اليابان و الدول الأوروبية. |
What we did was we formulated recipes how to go from a starting situation where you have nothing to a target situation. | مافعلناه أننا صغنا وصفات لكيف تنتقل من حالة البداية حيث ليس لديك شيء إلى حالة الهدف. |
So if you want recipes to work for virtually anything health, education, government politics and education you have to go to these places. | لذا اذا اردت وصفات لنجاح التعليم .. والصحة والسياسات الحكومية واشدد على التعليم عليك ان تذهب الى اماكن مثل هذه |
Food history is considered distinct from the more traditional field of culinary history, which focuses on the origin and recreation of specific recipes. | ويختلف مجال تاريخ الغذاء عن المجال التقليدي لتاريخ الطهي، والذي يركز على أصول وصفات معينة وطرق إعدادها. |
So if you want recipes to work for virtually anything health, education, government politics and education you have to go to these places. | لذا اذا اردت وصفات لنجاح التعليم .. والصحة والسياسات الحكومية |
Under the circumstances, it's profoundly important that every single American child leaves school knowing how to cook 10 recipes that will save their life. | في ظل هذه الظروف، من المهم عميقا أن أي طفل أمريكي يغادر المدرسة بعد معرفة كيف يطبخ 10 وصفات ستقوم بإنقاذ حياتهم. |
In the Andean region, he is accompanied by two clones that are reheating his recipes Evo Morales in Bolivia and Rafael Correa in Ecuador. | فقد أصبح له رفيقان مستنسخان يسيران على خطاه في منطقة الأنديز إيفو موراليس في بوليفيا، و رافييل كوريا في الإكوادور. |
She frequently shares Anna s poems, recipes and stories of everyday village life, while paying special attention to customs and traditions cherished by its residents. | تنشر اوليا باستمرار شعر انا وقصائدها، ووصفات المأكولات التي تعدها والقصص اليومية عن الحياة في القرية، بينما تهتم بشكل خاص بالأزياء والإعجاب الشديد بتقاليد سكان القرية. |
The many recipes thesis enriches neo classical economics contribution to the development debate, and many of its policy proposals will find support from heterodox economists. | تغني أطروحة الوصفات المتعددة مساهمة الاقتصاديات الكلاسيكية الجديدة في نقاشات التنمية وغالبا ما ستحوز الكثير من طروحات السياسات فيها على دعم وموافقة الاقتصاديين الهراطقة. |
The great challenge is not to admit that there are many recipes, but rather to create space for other perspectives on economic analysis and policy. | لا يكمن التحدي اليوم في الاعتراف بوجود وصفات متعددة ولكنه يكمن في خلق مساحة تتسع لوجهات نظر أخرى حول السياسات والتحليلات الاقتصادية. |
Many entrepreneurs and small businesspeople can now run their entire operations on a computer, and people keep their recipes not only organized, but also online. | فالآن بات بوسع العديد من رواد الأعمال وصغار رجال الأعمال أن يديروا عملياتهم بالكامل من خلال الكمبيوتر، ولا يحافظ الناس على انضباط وصفاتهم الطبية فحسب، بل إنهم يحتفظون بها على الإنترنت أيضا. |