Translation of "rebate gasket" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Bick's going to blow a gasket. | (بيــك) سيتعصب! |
We'll give you a full rebate, sir. Wait a minute. I don't want a rebate! | سأعطيك خصما كاملا يا سيدى إنتظر لحظة , لا اريد خصما |
(c) Each valve outlet shall be sealed by a threaded cap or threaded solid plug and inert gasket material | (ج) يحكم إغلاق كل مخرج للصمام بغطاء محزز أو سدادة صلبة محززة وحشية من مادة خاملة |
But a 30 cost rebate is not enough to stimulate development of offshore wind capacity. | ولكن هذه النسبة ليست كافية لحفز تطوير قدرات استغلال طاقة الرياح في البحر. |
For example, fee bates, a combination of a fee and a rebate in any size class of vehicle you want, can increase the price of inefficient vehicles and correspondingly pay you a rebate for efficient vehicles. | على سبيل المثال، في بيتس تركيبة من الرسوم و التنزيلات في اي فئة حجم للمركبة التي تريد يمكن ان ترفع سعر المركبات الغير فعالة في المقابل تخفض لك سعر المركبة الفعالة |
For example, fee bates, a combination of a fee and a rebate in any size class of vehicle you want, can increase the price of inefficient vehicles and correspondingly pay you a rebate for efficient vehicles. | على سبيل المثال، في بيتس تركيبة من الرسوم و التنزيلات في اي فئة حجم للمركبة التي تريد يمكن ان ترفع سعر المركبات الغير فعالة |
Most importantly, the renminbi was allowed to appreciate, and the export tax rebate was virtually eliminated. | ففي المقام الأول من الأهمية، سمحت الصين لقيمة عملتها الوطنية (الرينمينبي) بالارتفاع، وفي النهاية ألغت الحسم على ضريبة التصدير. |
The US Congress and the Bush administration enacted a 100 billion tax rebate in an attempt to stimulate consumer spending. | أقر الكونغرس الأميركي وإدارةبوش تخفيضا ضريبيا بلغت قيمته مائة مليار دولار أميركي سعيا إلى تحفيز الإنفاق الاستهلاكي. |
)In marketing, coupon codes can be used for a financial discount or rebate when purchasing a product from an internet retailer. | )في مجال التسويق Markiting، رموز القسيمة Coupon يمكن استخدامها للحصول على الخصم المالي أو خصم عند شراء المنتج من متاجر التجزئة على الإنترنت. |
Before these decisions were taken, China had already eliminated a 13 per cent rebate on slab and billet exports in early 2005. | وقبل اتخاذ هذه القرارات كانت الصين قد ألغت بالفعل قرارا بتخفيض صادرات الصفائح والقضبان الفولاذية بنسبة 13 في المائة في مستهل عام 2005. |
The Pact also improves the business environment and creates mechanisms, such as the extension of a research tax rebate, designed to boost innovation. | ويهدف الميثاق أيضا إلى تحسين بيئة العمل وخلق الآليات المصممة لتعزيز الإبداع والابتكار، مثل تمديد الإعفاء الضريبي للبحوث. |
The report also mentioned that settlements had benefited from a 25 million tax rebate under the pretext of being situated in development areas. | وذكر التقرير أيضا أن المستوطنات استفادت من خصم ضريبي قدره ٢٥ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة بذريعة أنها تقع في مناطق تعمير. |
To be sure, a simple VAT is regressive, though it can be made progressive by combining it with a partial rebate or by exempting necessities. | لا شك أن ضريبة القيمة المضافة البسيطة تراجعية، وإن كان بوسعنا تحويلها إلى ضريبة تصاعدية من خلال الجمع بينها وبين خفض جزئي للضريبة أو إعفاء الضروريات. |
Families with childcare costs receive assistance through the Child Care Benefit in addition, the Government is introducing a new 30 per cent childcare tax rebate. | وتتلقى العائلات التي تتحمل تكاليف رعاية الأطفال مساعدة من خلال استحقاقات رعاية الطفل وعلاوة على ذلك، بدأت الحكومة حاليا الأخذ بتخفيض ضريبي جديد لرعاية الطفل بنسبة 30 في المائة. |
These services give a rebate if the technician takes an additional step after the problem is solved report back the solution that actually fixed the problem. | وتوفر هذه الخدمات خصم ا إذا اتخذ الفني خطوة إضافية بعد حل المشكلة تقديم تقرير بشأن الحل الذي عالج المشكلة بالفعل. |
Viewed in strictly economic terms, it is not surprising that Great Britain would not give up its rebate, while France would reject attempts to cut farm subsidies. | وإذا ما تفحصنا الأمر من وجهة نظر اقتصادية بحتة، فليس من المدهش ألا تتنازل بريطانيا العظمى عن الحسم الذي تستفيد منه، بينما ترفض فرنسا محاولات تخفيض المعونات الزراعية. |
The main question is whether the tax rebate that US households will receive in mid 2008 will be consumed thus leading to positive third quarter growth or saved. | والسؤال المطروح هنا يدور حول ما إذا كان التخفيض على الضرائب الذي ستحصل عليه الأسر الأميركية في منتصف العام 2008 سوف يستهلك ـ فيؤدي ذلك إلى نمو إيجابي أثناء الربع الثالث من العام ـ أو يدخر. |
On the contrary, the US government has been handing out tax rebate checks so that Americans will shop until they drop, and now Congress is talking about doing more. | بل إن الولايات المتحدة بدلا من محاولة إنقاذ ما يمكن إنقاذه ظلت توزع التخفيضات الضريبية على مواطنيها حتى يتمكنوا من الاستمرار في ميولهم الاستهلاكية حتى يقع المحظور. والآن يتحدث الكونغرس عن المزيد من التخفيضات الضريبية. |
First, steel prices on the international market have been more attractive than on the domestic Chinese market (the elimination of the export rebate should reduce the attractiveness of exports). | أولا ، إن أسعار الصلب في السوق الدولية أكثر جاذبية من أسعار السوق الصينية المحلية (يفترض أن يحد إلغاء التخفيضات على التصدير من جاذبية الصادرات). |
Yet, from 2005 to early 2007, macroeconomic policy was focused on reining in the surplus. Most importantly, the renminbi was allowed to appreciate, and the export tax rebate was virtually eliminated. | رغم ذلك، وبداية من العام 2005 وحتى أوائل العام 2007، أخذت سياسة الاقتصاد الشامل في التركيز على كبح عنان الفائض. ففي المقام الأول من الأهمية، سمحت الصين لقيمة عملتها الوطنية (الرينمينبي) بالارتفاع، وفي النهاية ألغت الحسم على ضريبة التصدير. |
With the rebate taken into consideration, the FairTax would be progressive on consumption, but would also be regressive on income at higher income levels (as consumption falls as a percentage of income). | مع أخذ الخصم المفروض بعين الاعتبار، فستكون الضريبة العادلة تصاعدية على أساس الاستهلاك، ولكن في المقابل ستكون تنازليةعلى أساس الدخل عند مستويات الدخل المرتفعة (مع تراجع الاستهلاك كنسبة مئوية من إجمالي الدخل). |
According to its battery size, the plug in car qualifies for a federal tax credit of , and it is eligible for additional incentives at the state and local level, such as California's rebate. | وفقا لحجم البطارية، تؤهل السيارة المكونات في لحوافز الحكومة الاتحادية من, وأنه لا يحق تقديم حوافز إضافية على مستوى الدولة والمحلية، مثل كاليفورنيا rebate. |
Given how financially stretched US households are, a good part of this tax rebate may be used to pay down high credit card balances (or other unsecured consumer credit) or to postpone mortgage delinquency. | ونظرا لمدى الانتشار المالي الذي تتسم به الأسر الأميركية، فإن جزءا كبيرا من التخفيض في الضرائب قد يستخدم لتسديد الديون الائتمانية المرتفعة (أو أشكال الائتمان الاستهلاكي غير المحمي الأخرى)، أو تأجيل حبس الرهن العقاري. |
But so are measures aimed at harnessing the state to efforts to encourage entrepreneurship and boost economic dynamism such as public guaranties for housing and start ups, and fiscal rebate for investment in small enterprises. | إلا أن هذا يصدق أيضا على إجراءات تهدف إلى تسخير الدولة في الاضطلاع بالجهود الرامية إلى تشجيع رجال الأعمال ودعم الديناميكية الاقتصادية، مثل الضمانات العامة لمشاريع الإسكان والمشاريع الجديدة، وتخفيض الضرائب على الاستثمار في المشاريع الصغيرة. |
The effectiveness of incentive schemes, however, generally providing for some form of rebate for prompt payment, remained doubtful or difficult to determine, except in one case, in which relatively large sums were available for distribution. | أما فعالية نظم الحوافز، والتي تنص بصفة عامة على رد مبلغ بشكل ما مقابل السداد الفوري، فﻻ تزال محل تشكك أو يتعذر تحديدها إﻻ في حالة واحدة، تتاح فيها مبالغ كبيرة نسبيا للتوزيع. |
The effectiveness of incentive schemes, however, generally providing for some form of rebate for prompt payment, remained doubtful or difficult to determine, except in one case, in which relatively large sums were available for distribution. | أما فعالية خطط الحوافز، والتي تنص بصفة عامة على رد مبلغ بشكل ما مقابل السداد الفوري، فﻻ تزال محل شك أو يصعب تحديدها إﻻ في حالة واحدة، تتاح فيها مبالغ كبيرة نسبيا للتوزيع. |
British leeriness about giving up the EU rebate in the face of what is perceived as French egoism is equally understandable despite the fact that this stance harms the enlargement process, which Great Britain otherwise supports. | أما التشكك البريطاني بشأن التخلي عن الحسم الذي تحصل عليه بريطانيا من الاتحاد الأوروبي في مواجهة ما يمكن إدراكه باعتباره أنانية فرنسية فهو مفهوم على نفس القدر ـ على الرغم من أن هذا الموقف يلحق الأذى بعملية التوسعة التي تساندها بريطانيا العظمى من ن ـواح أخرى. |
This is why most new members were ultimately willing to support Luxembourg s proposed compromise, under which the budget would be only 1.06 of the EU s overall GDP and Great Britain s annual rebate would be frozen at 4.6 billion. | هذا هو السبب الذي جعل أغلب الدول الأعضاء الجديدة في نهاية المطاف راغبة في دعم التسوية التي اقترحت في لوكسمبورج، والتي لن تتجاوز الميزانية بموجبها 1.06 من مجمل الناتج المحلي الإجمالي للاتحاد الأوروبي، ويتجمد الحسم السنوي الذي تستفيد منه بريطانيا عند مستوى 4.6 مليار يورو. |
The official national income accounting data for the second quarter are now available, and they show that the rebates did very little to stimulate spending. More than 80 of the rebate dollars were saved or used to pay down debt. | فقد صدرت الآن البيانات الرسمية الخاصة بالدخل الوطني عن الربع الثاني من هذا العام، ولقد أظهرت هذه البيانات أن تحفيز التخفيضات الضريبية للإنفاق الاستهلاكي كان ضئيلا للغاية، حيث ادخرت الأسر الأميركية أكثر من 80 مما استردته من رسوم ضريبية أو استخدمته في تسديد بعض ديونها. |
Against all expectations, it struck a morally advantageous posture by offering to surrender some part of its budget rebate, but only if the rest of the European Union (i.e. France, in particular) would agree to fundamental reforms of EU farm policy. | فقد بادرت ضد كل التوقعات إلى اتخاذ موقف أخلاقي موات حين عرضت التخلي عن جزء من التخفيض المخصص لها من مساهمات ميزانية الاتحاد، لكنها اشترطت موافقة بقية دول الاتحاد الأوروبي (فرنسا على نحو خاص) على إجراء إصلاحات جوهرية للسياسة الزراعية للاتحاد الأوروبي. |
The average net cost (taking into account the Child Care Benefit and Child Care Tax Rebate entitlements) for a long day care in Australia is 3.85 per hour, or a net cost of around 46 a day for a long day care service offering 12 hour days. | متوسط التكلفة الإجمالية للرعاية (مع الأخذ في الاعتبار إعانة رعاية الأطفال وضريبة مستحقات رعاية الطفل ) لمدة يوم كامل في أستراليا هو 3،85 للساعة الواحدة، أو بتكلفة صافية تبلغ نحو 46 دولارا يوميا لخدمة الرعاية لمدة 12 ساعة في اليوم. |
The US Congress and the Bush administration enacted a 100 billion tax rebate in an attempt to stimulate consumer spending. Those of us who supported this policy generally knew that history and economic theory implied that such one time fiscal transfers have little effect, but we thought that this time might be different. | أقر الكونغرس الأميركي وإدارة |
China has undertaken a 6 of GDP stimulus package aimed (mostly) at infrastructure the United States has enacted a two year 800 billion spending and tax rebate package. The Federal Reserve and the Bank of England lowered short term interest rate targets to near zero and are adopting quantitative easing i.e., continuous infusions of money. | كما قرر بنك الاحتياطي الفيدرالي وبنك انجلترا تخفيض أسعار الفائدة على القروض قصيرة الأجل إلى الصفر تقريبا ، فضلا عن اعتمادهما لأسلوب التيسير الكمي ـ بمعنى الاستمرار في ضخ الأموال إلى البنوك. |
Related searches : Cash Rebate - Rebate Scheme - Rebate Program - Annual Rebate - Rebate Coupon - Rebate Seal - Premium Rebate - Budget Rebate - Rebate Amount - Rebate Management - After Rebate - Rebate Structure