Translation of "ready and willing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Ready - translation : Ready and willing - translation : Willing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ready, willing and able, sir. | نعم مستعد الان |
Women are ready, willing, and able. | والواقع أن النساء مستعدات وراغبات وقادرات. |
Child Soldiers Ready and willing to die. | جاهزين ومستعدين للموت. |
I'm ready and willing. I'm packing my gun. | انا جاهز و على استعداد. و مسدسي معبأ |
If there were shortcomings, Benin was ready and willing to redress them. | وإذا كانت هناك تقصيرات، فإن بنن مستعدة لجبرها وراغبة في ذلك. |
In this regard, African countries have been ready and willing to send sufficient troops. | وفي هذا الخصوص، ما برحت البلدان اﻻفريقية تبدي استعدادها ورغبتها في إيفاد قوات كافية. |
Russia is also ready and willing to provide more developed weapons to Syria and Iran. | وتستعد روسيا أيضا لتزويد سوريا وإيران بالمزيد من الأسلحة المتطورة. |
And America stands ready to work with all who are willing to embrace a better future. | وأمريكا على استعداد للعمل مع جميع الذين هم على استعداد لاحتضان مستقبل أفضل |
They are ready and willing, although not without a natural apprehension, to continue evolving politically, economically and socially. | وهو مستعد لذلك وراغب فيه، وإن كان هذا ﻻ يخلو من تخوف طبيعي، كي يواصل التطور سياسيا واقتصاديا واجتماعيا. |
No politician in Belgrade is ready or willing to participate in the independence of Kosovo. | لا يوجد سياسي في بلغراد على استعداد للمشاركة في استقلال كوسوفو أو راغب في هذه المشاركة. |
China is ready and willing to participate directly in efforts towards that end and to contribute to the process. | والصين مستعدة وراغبة في المشاركة المباشرة في الجهود المبذولة لتحقيق ذلك الغرض والمشاركة في العملية. |
We are poised, ready, willing and able to export our talent and diversity in ways we've never even imagined. | نحن مستعدون وجاهزون وراغبين وقادرون على تصدير موهبتنا وتنوعنا بطرق لم نحلم بها أبدا . |
Commander Soldiers, you are going to fight a battle, so you must get ready and willing to die. | ايها الجنود، ستذهبون للقتال في المعركة، إذا يجب أن تكونوا جاهزين ومستعدين للموت. |
Commander Soldiers, you are going to fight a battle, so you must get ready and willing to die. | ايها الجنود، ستذهبون للقتال في المعركة، |
Let our meeting send a strong signal that we are willing and ready to translate action plans into reality. | وليقم اجتماعنا بإرسال إشارة جلية تدل على أننا راغبون ومستعدون لتجسيد خطط العمل وجعلها حقيقة واقعة. |
That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate | وان يصنعوا صلاحا وان يكونوا اغنياء في اعمال صالحة وان يكونوا اسخياء في العطاء كرماء في التوزيع |
It was comic to see them, old and ugly as they were, with their black habits, startled eyes, all ready and willing | كان مشهدهم مضحكا ، عجائزوبشعون... بملابسهنالسوداء،وعيونهنالمفعمةبالرجاء... |
First, key emerging actors China, Russia, and India are not ready, willing, or even capable of performing a stabilizing international role. | الأول، عدم استعداد، أو عدم رغبة، أو حتى عجز القوى الناشئة الأساسية ـ الصين، وروسيا، والهند ـ عن الاضطلاع بدور دولي فيما يتصل بتحقيق الاستقرار. |
First, we've got to be ready and willing to take experts on and dispense with this notion of them as modern day apostles. | أولا، يجب أن نكون مستعدين و راغبين أن نتحدى الخبراء و أن نستغنى عن فكرة أنهم رسل العصر الحديث. |
First, we've got to be ready and willing to take experts on and dispense with this notion of them as modern day apostles. | أولا، يجب أن نكون مستعدين و راغبين أن نتحدى الخبراء و أن نستغنى عن فكرة أنهم |
that they do good, that they be rich in good works, that they be ready to distribute, willing to communicate | وان يصنعوا صلاحا وان يكونوا اغنياء في اعمال صالحة وان يكونوا اسخياء في العطاء كرماء في التوزيع |
And that means that Turks may need Europe more than they are willing to admit, even to themselves. But is Europe today any more ready and willing than it was yesterday to engage in serious talks with Turkey? | ان التحدي الحالي لتركيا هو التغلب على الاوهام الضائعة وهذا يعني ان الاتراك قد يحتاجون لاوروبا اكثر مما هم على استعداد للاعتراف به وحتى لانفسهم ولكن هل اوروبا اليوم اكثر استعداد وقابلية مقارنة بالماضي للانخراط في محادثات جدية مع تركيا |
And I'm willing. | الى متى انا... ا |
But it is an extremely dangerous attitude with people like Sarkozy ready, willing and able to impose high political costs upon the bank should it stumble. | إلا أن هذا الموقف من جانب الصقور يشكل خطورة بالغة في وجود أشخاص مثل ساركوزي ، الذي لا تنقصه الرغبة ولا القدرة على تكبيد البنك تكاليف سياسية باهظة إذا ما تعثر. |
I would like to reiterate that we are ready for the referral of cases and willing and capable of conducting fair and impartial trials against perpetrators of war crimes. | وأود أن أؤكد مجددا أننا مستعدون لإحالة القضايا وراغبون في إجراء محاكمات عادلة ومحايدة لمرتكبي جرائم الحرب وقادرون على القيام بهذا الإجراء. |
Check in when ready. Barber 51 up and ready. Star 41 up and ready. | ايرين اللعينه |
The international community should prove that it is ready and willing to take the steps which will bring about practical solutions to the problem of disarmament and international security. | وينبغي للمجتمع الدولــي أن يبرهن على استعداده ورغبته في اتخاذ الخطوات التي تؤدي إلى نهج عملية إزاء مشاكل نزع السﻻح واﻷمــن الدولــي. |
I was willing to shoot Captain Renault, and I'm willing to shoot you. | كنت مستعدا لقتل رينو، سأقتلك. |
And this time we're ready. Hey, Fritz? Ready. | وهذا الوقت نحن مستعدين هاي,(فريتز).مستعد |
No NGO was willing to collaborate and no donor was willing to fund us. | لم تكن المنظمات غير الحكومية على استعداد للتعاون ولا المتبرع على استعداد لتمويلنا. |
And I'm willing to cooperate. | و إننى على استعداد للتعاون يمكنهم سؤالى أى أسئلة يريدون |
We are ready and willing to join forces with nations around the world to achieve the Millennium Goals for the benefit of poor people and all of humanity throughout the world. | ونحن مستعدون وراغبون في توحيد قوانا مع سائر الدول حول العالم لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية من أجل منفعة الفقراء والإنسانية جمعاء في كل مكان في العالم. |
Tell him I'm a married woman... and that my husband is a great big official in the government, ready and willing to knock out all those pretty front teeth of his. | أخبره بأننى امرأة متزوجة و أن زوجى مسؤول كبير فى الحكومة مستعد و له القدرة على تحطيم أسنانه الأمامية الجميلة |
So, everybody was ready and stones were ready also. | وهكذا، كان كل شخص على استعداد كما كانت الحجارة جاهزة أيضا. |
Especially now, with the growth outlook uncertain in much of the world, policies that encourage more women to enter the workforce certainly can help. Women are ready, willing, and able. | وبشكل خاص الآن، مع التباس وغموض توقعات النمو في الكثير من أنحاء العالم، فمن المؤكد أن السياسات التي تشجع المزيد من النساء على دخول سوق العمل ستكون مفيدة إلى حد كبير. والواقع أن النساء مستعدات وراغبات وقادرات. وأنا على يقين من هذا. |
But, as the former Yugoslavia has demonstrated, early warning is not sufficient if States are not willing and ready to undertake early action once a potential crisis has been identified. | ولكن اﻹنذار المبكر، كما ثبت في حالة يوغوسﻻفيا السابقة، ﻻ يكفي اذا لم تكن الدول على استعداد ﻻتخاذ اجراء مبكر بمجرد تحديد اﻷزمة المحتملة. |
God willing... | إن شاء الله ... |
God willing! | إن شاء الله! |
NYU willing. | كما تريد جامعة نيويورك . |
I'm willing. | أود ذلك |
God willing. | إنها مشيئة الرب |
God willing. | بمشيئة الرب |
God willing! | بمشيئة الرب ! |
Here, despite the photo ops and the hugs and the local cuisine, the American president was simply not ready, willing or able, to give satisfaction to his colleagues, from capital to capital. | فعلى الرغم من الصور التذكارية والأحضان والولائم المحلية، لم يكن الرئيس الأميركي مستعدا ، أو راغبا ، أو قادرا على إرضاء زملائه من الزعماء من عاصمة إلى عاصمة. |
Ready, Brother Jackson? Ready. | هل انت مستعد أخ جاكسون |
Related searches : Open And Willing - Willing And Able - Willing And Eager - Ready And Eager - Set And Ready - Armed And Ready - Rigged And Ready - Good And Ready - Primed And Ready - Ready And Waiting - Ready And Able - Up And Ready - Rough And Ready