Translation of "read permission" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Permission - translation : Read - translation : Read permission - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the first place you never asked his permission, that you wanted to read his book. | في المكان الاول انت لم تأخذ اذنه، ذلك انك تريد قراءة كتابه. |
With the court's permission, I'll read citations for bravery... that he's already earned on two occasions. | بعد إذنك انا سأقرأ بعض شهادات الشجاعة التي حصل عليها في مناسبتين من قبل |
There is an oral statement to that draft resolution which, with the Chairman's permission, I shall now read. | ثمة بيان شفوي عن مشروع القرار هذا سأقرأه الآن، بإذن الرئيس. |
There is an oral statement regarding the draft resolution, which, with the Chairman's permission, I shall now read out. | وهناك بيان شفوي بشأن مشروع القرار، سأقرأه الآن، بعد استئذان الرئيس. |
There is an oral statement regarding the draft resolution, which, with the Chair's permission, I shall now read out. | ثمة بيان شفوي فيما يتعلق بمشروع القرار سأتلوه الآن، بعد إذن الرئيس. |
There is an oral statement regarding the draft resolution, which, with the Chairman's permission, I shall now read out | ثمة بيان شفوي يتعلق بمشروع القرار سأتلوه الآن، بعد إذن الرئيس |
Permission. | . إلإذن |
Permission? | لكى تصريح |
Permission? | تصريح |
He complained about not being allowed to read and about the lack of a radio, as well as lack of permission to exercise. | وكما اشتكى من عدم السماح لـه بالقراءة ومن عدم توفر مذياع، وكذلك من عدم السماح له بممارسة الرياضة. |
Permission denied | ر ف ض الإذن |
Permission denied | الإذن مرفوض |
Permission denied | ر فض الت صريح |
Permission denied | الوصول ممنوع |
Permission denied. | ر فض التصريح. |
permission error | خطأ في الأذن |
Permission denied | ر فض الت صريحQNativeSocketEngine |
Permission refused. | الاذن مرفوض |
Permission granted. | يمكنه ذلك |
Permission granted. | مسموح له ذلك |
..anyone's permission. | إذن أحد ... .. ! |
With the Commission's permission, I would like to read out the items and issues for the provisional agenda of the Disarmament Commission's 2006 substantive session. | وإذا أذنت لي الهيئة، أود أن أتلو البندين والمسألة المدرجة بجدول الأعمال المؤقت لهيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 2006. |
Used with permission | استخدمت الصورة بتصريح |
Used with permission. | استخدمت بتصريح. |
Used with permission. | عرضت بعد الموافقة |
Used with permission. | الاستخدام مرخ ص. |
Used with permission. | الصورة مستخدمة بتصريح. |
Used with permission. | استخدمت بإذن منه. |
Used with permission | أستخدمت مع إذن |
Used with permission | منشورة بإذن منها. |
Used with permission. | استخدمت بإذن. |
Used with permission. | استخدمت بإذن |
Republished with permission. | تم النشر بإذن. |
Reproduced with permission. | نشر بإذن |
Published with permission. | تم نشر الصورة بإذن |
Used with permission. | استخدم الفيديو بإذن. |
Used with permission. | استخدم بإذن. |
Republished with permission. | أعيد نشرها بإذن |
Republished with permission. | أعيد نشرها يإذن |
Used with permission. | مستخدمة بإذن |
Used with permission. | مستخدمة بتصريح |
Used with permission. | مستخدمة بتصريح. |
Used with permission | تم استخدامها بعد الموافقة. |
Used with permission. | استخدمت بعد الموافقة. |
Used with permission. | استخدمت بعد الموافقة. |
Related searches : Read Read Read - Copyright Permission - Seek Permission - Working Permission - Permission Letter - Granted Permission - Permission For - Permission From - Special Permission - Work Permission - Without Permission - Permission Request