Translation of "read back" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Back - translation : Read - translation : Read back - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Read the back. | اقرأ في الخلف |
Come back and read it, please! | أرجوكي يا لوري أن تكملي الخطاب |
So don't go back and read my dissertation. | لذلك، لا تعودوا إلى أطروحتي لتقرأوها. |
So don't go back and read my dissertation. | لذلك، لا تعودوا إلى أطروحتي (لنيل الدكتوراه) لتقرأوها. |
So I went back and re read The Fountainhead. | فعدت وأعدت قراءة المنبع . |
Laurie, you come back and read the letter, please! | أرجوكي يا لوري أن تكملي الخطاب |
I'd like to have it back before you read it. | أريد إسترجاعها قبل أن تقرأها |
We just read the back of a label on a packet. | فقط نقرأ خلف الملصق على العلبة. |
If you want me to read you the letter, step back. | تراجع، إن أردتني أن أقرأ لك الخطاب. |
I go back and re read the economic history of World War Il. | اعود، واعد قراءة التاريخ الاقتصادي للحرب العالمية الثانية. |
I read a diary of this poor senator who just keeps coming back, | لقد قرأت مذكرات لهذا السيناتور المسكين، الذين فقط بقي ي ردد، لا نزال على هذا الموضوع . |
And if you want to go back and read the book again, you just fold it back up and put it back on the page. | وإن أردت العودة وقراءة الكتاب مجددا، تقوم فقط بطيها وإعادتها إلى الصفحة. |
And there's an old book back here, and I want to read a piece from it. | هناك كتاب قديم هنا معي أريد أن أقرأ منه جزءا |
For when My revelations were read out to you , you turned back on your heels and fled | قد كانت آياتي من القرآن تتلى عليكم فكنتم على إعقابكم تنكصون ترجعون القهقرى . |
For when My revelations were read out to you , you turned back on your heels and fled | قد كانت آيات القرآن ت قرأ عليكم لتؤمنوا بها ، فكنتم تنفرون من سماعها والتصديق بها ، والعمل بها كما يفعل الناكص على عقبيه برجوعه إلى الوراء . |
I want you to read this, because we're going to come back to it in a moment. | أريدكم أن تقرؤا هذا لأننا سنعود إليه بعد لحظات. |
I'll fix this to read that you made your way back... after becoming separated during the skirmish. | سأعد ل التقرير بما إنك قد عدت بعد أن إنفصلنا أثناء الإشتباك |
Sir Wilfrid, if you don't mind, I'd like to read you a poem to welcome you back. | سيد(ويلفريد),أذا كنت لاتمانع,اريد أن أقرأ لك قصيده للترحيب بعودتك |
Now, here we have, in case you can't read at the back, the top is rainfall for India. | الآن، هنا لدينا، في حالة أنكم لم تقرأوه في الخلف، في الأعلى تساقط أمطار في الهند. |
I read and read... | ... أقرأ... وأقرأ |
And I remembered back to about 10 years ago when I read a book by Susan Faludi called Stiffed | وتذكرت منذ عشرة أعوام مضت عندما كنت أقرأ كتاب لسوزان فالودي ( صحفية وكاتبة امريكية شهيرة ) |
So, back in the middle ages, for example, people read the works of Aristotle, and Aristotle asked a question | لذا، ظهر في العصور الوسطى، على سبيل المثال ق رأ الناس أعمال أرسطو. وأرسطو طرح السؤال، لماذا الأجسام تتحرك نحو الأرض |
Read it. Read it, I say! | أقرأها أقول لك أقرأها |
It was the best month of my life, because I just sat back and I read books and watched movies. | كان الشهر الافضل في حياتي على الاطلاق لاني كنت اجلس وحسب اقرءا الكتب و اشاهد الافلام. |
Read? Muhammad can neither write nor read | اقرأ محمد لا يستطيع القراءة أو الكتابة |
No, read it. I have read it. | لا ، إقرئيها لقد قرأتها |
I went back to studying in 2010, and this time I learned to read, write and speak colloquial and classical Arabic. | عدت للدراسة في عام 2010، وهذه المرة اخترت تعلم العربية، القراءة والكتابة والتحدث بالعامية والفصحى. |
So now going back to the very first question, it's your turn to learn how to read the mind of people. | إذ ا الأن وبالعودة إلى السؤال الأول حان دورك كي تتعلم كيف تقرأ عقول الناس |
Read! | اقرأ! |
Read | قراءة |
Read | اقرأ |
Read | مقروءة |
Read | قرء |
Read | نقلت لكلالرسائل الى سل ةة المهملات |
Read! | اقرأ |
Read! | علم الانسان ما لم يعلم ، اقرأ |
If we had taken Read on, read on. | إذا أ خذنا إقرأ، إقرأ |
We needed a really ambitious plan, because all we ever read in the newspapers was how we needed to put everything back on track, back to how it was before it fell apart. | كنا بحاجة إلى خطة محكمة، لأن كل ما نقرأه في الجرائد هو أننا نحتاج إعادة الأمور إلى مجراها، إعادتها إلى ما قبل السقوط. |
But then I read on, and I read this | ثم أواصل القراءة وأقرأ هذا .. في البداية، لم يرى نوح المطر قطا |
Working languages Russian (spoken, read and written) English (spoken, read and written) Georgian (spoken, read and written) | لغات العمل الروسية والإنكليزية والجورجية |
ALSO READ | للإطلاع على المزيد إقرأ (بالإنجليزية) |
ALSO READ | إقرأ أيض ا (بالإنجليزية) |
Read more. | لقراءة المزيد. |
Read on. | لنتابع القراءة. |
Also read | اقرأ أيض ا |
Related searches : Read Back From - Read It Back - Read Sth Back - Read Read Read - Was Read - Read Below - Quick Read - Read Less - Read Receipt - Nice Read - Read Down - Read It - Random Read