Translation of "rattled" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Rattled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He's absolutely rattled. | لقد اهتزت تماما انه . |
Eh! said Bicky, rattled. | إيه! قال Bicky ، هز. |
It's rattled my brains. | وارتج لهذا رأسي |
We were a little bit rattled. | كنا نوعا ما مرعوبين ومتعبين |
One must have a little something. One gets rattled. | لابد ان نتناول شيئا, والا اصبحنا مهزوزين |
The death of 50,000 people in Shanghai yesterday has rattled... | موت 50000 شخص فى شنغهاى أمس هز العالم كله |
He had a gun. He was rattled, so I sapped him down. | كان معه مسدس، وكان متوترا ، فأفقدته وعيه. |
The old boy seemed a bit rattled. I have never been to Birdsburg. | يبدو أن صبي يبلغ من العمر قليلا هز. لم أكن أبدا لBirdsburg . |
Voice and two chins struck the table simultaneously, and two sets of teeth rattled. | ضرب واثنين الذقون الجدول في وقت واحد ، ومجموعتين من الأسنان صوت هز. |
We rattled through an endless labyrinth of gas lit streets until we emerged into | هز نحن من خلال المتاهة التي لا نهاية لها من الغاز الشوارع مضاءة حتى خرجنا الى |
It was a smart little landau which rattled up to the door of Briony Lodge. | وكان لانداو الذكية القليل الذي هز حتى باب ودج بريوني. |
It was a smart little landau which rattled up to the door of Briony Lodge. | كان ذلك لانداو الذكية القليل الذي هز ما يصل إلى الباب لودج بريوني. |
You look for a bottle of wine, like the one that rattled the fellow at dinner that night. | ستبحثين عن زجاجة نبيذ، كتلك التي أربكت ذاك الرجل |
The wagon rattled, jumped, almost flew, over the frozen ground but plainer, and still plainer, came the noise of pursuing horsemen behind. | هز عربة ، قفز ، طار تقريبا ، وعلى الأرض المجمدة ، ولكن ابسط و لا تزال ابسط ، جاء الضجيج في السعي وراء الفرسان. |
Sanctions have rattled the North Korean leadership, but not nearly enough to compel them to surrender fully the nuclear program, which is their ultimate guarantee of security. | لقد أزعجت العقوبات القيادات في كوريا الشمالية، ولكن ليس إلى الحد الكافي لإجبار هذه القيادات على التخلي تماما عن برنامجها النووي، والذي يشكل الضمانة المطلقة لأمنهم. |
At first she was not at all interested, but gradually, as the girl rattled on in her good tempered, homely way, Mary began to notice what she was saying. | في البداية انها لم تكن مهتمة على الإطلاق ، ولكن تدريجيا ، كما أن الفتاة على هز في بلدها حسن المزاج ، والطريقة المألوفة ، بدأت ماري لاحظ ما تقوله. |
The meteoric rise and subsequent crash in the country s stock market has left investors badly rattled. But the real wake up call has been the belated effort to sort out local government borrowing and misspending. | وبات فقدان الحكومة السيطرة على الاقتصاد واضحا على نحو متزايد. فكان الصعود البالغ السرعة والانهيار اللاحق لسوق الأسهم في البلاد سببا في إثارة القلق الشديد بين المستثمرين. ولكن نداء التنبيه الحقيقي كان متمثلا في الجهود المتأخرة لفرز اقتراض الحكومات المحلية وسوء إنفاقها. |
With the vote set to coincide with the 65th anniversary of the 1947 UN decision to partition Palestine, this sensitive issue has rattled many, including the European Commission although its voice has once again been drowned out by its member states cacophony. | ومع تحديد موعد التصويت بحيث يتزامن مع الذكرى السنوية الخامسة والستين للقرار الصادر عن الأمم المتحدة في عام 1947 بتقسيم فلسطين، فقد أثارت هذه المسألة الحساسة انزعاج كثيرين ــ بما في ذلك المفوضية الأوروبية ــ ولو أن صوتها جاء مرة أخرى محتجبا بسبب نشاز الدول الأعضاء. |
Related searches : Get Rattled - Rattled Off - To Be Rattled