Translation of "rate success" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Rate - translation : Rate success - translation : Success - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The current success rate is 80 per cent
وتبلغ نسبة النجاح ٨٠ في المائة
And the success rate is at close to 100 percent.
و نسبة النجاح تكاد تقرب 100 بالمئة.
The success rate of the nerve transfers is very high.
ونسبة نجاح عمليات نقل الأعصاب مرتفعة جدا .
That represents a 6.38 per cent success rate for those tested.
ويمثل هذا معدل نجاح قدره 6.38 في المائة من الذين أجروا الاختبار.
It had a success rate of about one in eight tries.
كانت نسبة نجاحه حوالي واحدة من كل ثمانية محاولات.
If we are to improve our peacebuilding success rate, four things are vital.
وإذا أردنا أن نحس ن معدلات نجاحنا في عمليات بناء السلام، علينا أن نراعي أربعة أشياء حيوية.
Since then has accomplished 116 flights with a success rate of more than 97 .
ومنذ ذلك الحين أنجز 116 رحلة مع معدل نجاح أكثر من 97 .
I can see that Rondoron has completed 553 trades with a 100 percent success rate.
استطيع ان اري ان روندرون اكمل 553 عملية ناجحة بمعدل نجاح 100 بالمئة.
Successes, hopefully, will outweigh failures, but we all have an obligation to improve the success rate. I am an enthusiastic supporter of improving our success rate, but much of that will come down to the way in which issues are managed.
ولكن علينا جميعا التزاما بتحسين نسبة النجاح، وأنا مؤيد بحماس لتحسين نسبة نجاحنا، ولكن الكثير من هذا النجاح سيعتمد على الطريقة التي تدار بها المسائل.
But the continuing success of the floating exchange rate system does not imply a smooth ride in 2011.
ولكن النجاح المستمر لنظام تعويم أسعار الصرف لا يعني أن الرحلة عبر عام 2011 سوف تكون سلسة.
Perhaps unsurprisingly, people like the procedure when it's described as having a 70 success rate, and they don't like it when it's described as having a 30 failure rate.
من المحتمل وغير المفاجيء أن الناس أعجبوا بالعملية عندما تم وصفها أن لديها نسبة نجاح 70 ، و لم يميلوا لها
And every year they rescue and raise abandoned chicks, and they have a very impressive 80 percent success rate.
لإنقاذ ورعاية الصغار المهجورين سنوي ا وكانت النتائج مذهلة.. بمعدل نجاح 80
The company then monitors which campaign has the higher success rate by analysing the use of the promotional codes.
الشركة تراقب ثم حملة التي لديها أعلى معدل نجاح من خلال تحليل واستخدام الرموز الترويجية.
China is justly proud of its success in emerging from the world recession with a high rate of economic growth.
إن الصين فخورة بنجاحها في الخروج من الركود العالمي وقد سجلت معدل نمو اقتصادي مرتفعا.
Of the 40 candidates tested, 10 passed the test. That represents a 25 per cent success rate among those tested.
واجتازه 10 مرشحين من الـ 40 مرشحا المختبرين وهذا يمثل معدل نجاح قدره 25 في المائة من المختبرين.
Malaysia had registered remarkable success in education, as could be seen from its primary enrolment rate of 98 per cent.
74 وذكر أن ماليزيا حققت تقدما هاما في مجال التعليم كما يتبين من ارتفاع نسبة التسجيل بالمدارس الابتدائية إلى 98 في المائة.
One large scale review of 79 controlled studies found that social skills training is very effective ( r .40 effect size), with a 70 success rate, compared to 30 success in control groups.
وجدت واحدة استعراض نطاق واسع من الدراسات التي تسيطر عليها 79 أن التدريب على المهارات الاجتماعية هي فعالة جدا (حجم التأثير)، مع نسبة نجاح 70 ، مقارنة مع نجاح 30 في المجموعات الضابطة.
14. The success of the anti inflationary effort of 1991 persisted in 1992, with prices increasing at a lower average rate.
١٤ والنجاح الذي حققته الجهود المبذولة لمكافحة التضخم في عام ١٩٩١ استمر في عام ١٩٩٢، مع تحقيق زيادة في اﻷسعار بمعدل منخفض في المتوسط.
In 2009, China was justly proud of its success in emerging from the global recession with a high rate of economic growth.
وفي عام 2009 كانت الصين تشعر بالفخر عن حق لنجاحها في الخروج من الركود العالمي وقد حققت معدل نمو اقتصادي مرتفعا.
The success achieved in raising awareness of gender issues and the sustained efforts for increasing the schooling rate of girls deserve particular attention.
وجدير بالاهتمام، بشكل خاص، النجاح الذي تحقق في تعميق الوعي بمسائل الجنسين وفي الجهود المستمرة لرفع معدلات الالتحاق بالمدارس لدى البنات.
Kanak children had not thrived in the French schooling and university systems and the success rate in obtaining professional qualifications was very low.
ولم يحقق أطفال الكاناك نجاحا في نظم التعليم المدرسية والجامعية الفرنسية ونسبة النجاح في الحصول على المؤهلات الفنية منخفضة جدا.
Even the Joint Economic Committee of the U.S. Congress admitted that there is a mere 40 success rate of all World Bank projects.
واعترف حتى اللجنة الاقتصادية المشتركة في الكونغرس الأميركي أن هناك مجرد نسبة نجاح 40 من جميع مشروعات البنك الدولي.
Success in war, success in peacetime.
النجاح في حالة الحرب، النجاح في زمن السلم
So let's drink to our success. Success?
ـ لذا دعنا نشرب نخب نجاحنا ـ نجاح
Standard rate Reduced rate
الموظفون المعدل القياسي
Success
انسخ هنا
Success
نجاح
Success
نجح
Success
نجح
Success
المصدر
success
نجاح
Success!
!لقد نجحت
Success?
هل هو ناجح
For participants in the first condition, the first group, we described the surgical procedure in terms of gains we said it had a 70 success rate.
للمشاركين بالحالة الأولى، المجموعة الأولى، وصفنا العملية الجراحية من حيث المكاسب قلنا أن لها نسبة نجاح 70 .
Rate means annual growth rate.
وتشير كلمة quot المعدل quot الى معدل النمو السنوي.
Rate is the periodic interest rate.
المعدل هو معدل الفائدة الدورية.
Calibration Success
نجاح الم ع اي ر ة
Export success
نجاح الإستيراد
Import success
نجاح الإستيراد
Backup Success
نظام احتياطComment
Success story.
قصة نجاح
Artistic success.
نجاح فني.
What success!
يا له من نجاح!
NEW DELHI Success breeds confidence, and rapid success produces arrogance.
نيودلهي ـ إن النجاح يولد الثقة، والنجاح السريع ينتج الغطرسة.
Our marriage is a success, isn't it? A great success?
زواجنا كان نجاحا , أليس كذلك

 

Related searches : Success Rate - Overall Success Rate - High Success Rate - Treatment Success Rate - Success Breeds Success - Runaway Success - Driving Success - Recent Success - Success With - Operational Success - Company Success