Translation of "ranged attackers" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Ranged attackers - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
cushions ranged , | ونمارق وسائد مصفوفة بعضها بجنب بعض يستند إليها . |
cushions ranged , | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
They were able to stop the attackers apos advance and the attackers gradually retreated. | وتمكنوا من وقف تقدم المهاجمين وانسحب المهاجمون تدريجيا. |
And cushions ranged ! | ونمارق وسائد مصفوفة بعضها بجنب بعض يستند إليها . |
And cushions ranged | ونمارق وسائد مصفوفة بعضها بجنب بعض يستند إليها . |
And cushions ranged ! | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
And cushions ranged | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
The attackers were not identified. | ولم يتم التعرف على المعتدين. |
The attackers have sustained heavy casualties. | ولقد تكبد المعتدون خسائر كبيرة. |
quot The attackers also suffered losses. | quot ولحقت بالمهاجمين، هم أيضا، بعض الخسائر. |
Take care in recognising your attackers. | كوني حذرة في التعر ف على المعتدين عليك |
The two attackers were killed by police. | كما قتلت الشرطة التونسية المسلحين الأثنين. |
The attackers fled into the Gaza Strip. | وهرب المهاجمون الى داخل قطاع غزة. |
By the angels ranged in ranks . | والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . |
By the angels ranged in ranks , | والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . |
Payments ranged from 150 to 300. | ويتراوح المبلغ المدفوع بين 150 و 300 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
The attackers can see nothing inside the castle. | لا يمكن للمهاجمين رؤية أي شيء داخل القلعة |
And tall date palms , with ranged clusters | والنخل باسقات طوالا حال مقدرة لها طلع نضيد متراكب بعضه فوق بعض . |
And lofty date palms with ranged clusters , | والنخل باسقات طوالا حال مقدرة لها طلع نضيد متراكب بعضه فوق بعض . |
And tall date palms , with ranged clusters | وأنبتنا النخل ط والا لها طلع متراكب بعضه فوق بعض . |
And lofty date palms with ranged clusters , | وأنبتنا النخل ط والا لها طلع متراكب بعضه فوق بعض . |
The attackers on Madrid and London represent this model. | وتمثل المجموعات التي نفذت الهجمات في مدريد ولندن هذا النموذج. |
By 31 October, the attackers were still occupying Tama. | وبحلول 31 تشرين الأول أكتوبر كان المهاجمون لا يزالون يحتلون منطقة تاما. |
The attackers advanced to within 200 to 300 metres. | وتقدم المهاجمون الى حد ٢٠٠ الى ٣٠٠ متر. |
The attackers used mortars, rocket launchers and recoilless rifles. | ولقد استخدم المهاجمون مدافع الهاون وقاذفات الصواريخ والبنادق العديمة اﻻرتداد. |
Their answers ranged from unimpressive to downright evasive. | وقد تراوحت إجاباتهم بين ردود غير مقنعة إلى ردود مراوغة. |
And verily we ! we are ranged in ranks . | وإنا لنحن الص افون أقدامنا في الصلاة . |
And tall date palms laden with clusters ranged . | والنخل باسقات طوالا حال مقدرة لها طلع نضيد متراكب بعضه فوق بعض . |
By those ( angels ) ranged in ranks ( or rows ) . | والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . |
It is we who are the ranged ones . | وإنا لنحن الص افون أقدامنا في الصلاة . |
we are those who stand ranged in ranks . | وإنا لنحن الص افون أقدامنا في الصلاة . |
And verily we ! we are ranged in ranks . | قالت الملائكة وما منا أحد إلا له مقام في السماء معلوم ، وإنا لنحن الواقفون صفوف ا في عبادة الله وطاعته ، وإنا لنحن المنز هون الله عن كل ما لا يليق به . |
And tall date palms laden with clusters ranged . | وأنبتنا النخل ط والا لها طلع متراكب بعضه فوق بعض . |
It is we who are the ranged ones . | قالت الملائكة وما منا أحد إلا له مقام في السماء معلوم ، وإنا لنحن الواقفون صفوف ا في عبادة الله وطاعته ، وإنا لنحن المنز هون الله عن كل ما لا يليق به . |
we are those who stand ranged in ranks . | قالت الملائكة وما منا أحد إلا له مقام في السماء معلوم ، وإنا لنحن الواقفون صفوف ا في عبادة الله وطاعته ، وإنا لنحن المنز هون الله عن كل ما لا يليق به . |
Doses to individuals ranged up to 5 Sv. | وقد تراوحت الجرعات التي تعرض لها اﻷفراد ضمن مدى أقصاه ٥ سيفيرت. |
His attackers allegedly used racial slurs as they assaulted him. | وتفوه المعتدون بحسب الزعم بعبارات عنصرية أثناء اعتدائهم عليه. |
Both attackers and defenders must respect the principle of distinction. | 6 وعلى المهاجمين والمدافعين معا احترام مبدأ التفرقة. |
Other witnesses asserted that the attackers arrived on foot. 535 | ويقول شهود آخرون إن المعتدين وصلوا سيرا على اﻷقدام)٥٣٥(. |
Their prison sentences ranged from three to five years. | وتراوحت أحكام السجن الخاصة بهم من ثلاث إلى خمس سنوات. |
And we are verily ranged in ranks ( for service ) | وإنا لنحن الص افون أقدامنا في الصلاة . |
And we are verily ranged in ranks ( for service ) | قالت الملائكة وما منا أحد إلا له مقام في السماء معلوم ، وإنا لنحن الواقفون صفوف ا في عبادة الله وطاعته ، وإنا لنحن المنز هون الله عن كل ما لا يليق به . |
The attackers retreated after about two hours, leaving two corpses behind. | وتراجع المهاجمون بعد نحو ساعتين مخلفين وراءهم جثتين. |
The delays in their availability ranged up to nine years. | ووصل التأخير في توافر بعض المنشورات الى تسع سنوات. |
In 1987, Guatemala apos s rural TFR ranged between 4.5 and 7.6, depending on household income levels, while the urban TFR ranged between 2.8 and 5.3. | ففي عام ١٩٨٧، تراوح إجمالي معدل الخصوبة في المناطق الريفية في غواتيماﻻ بين ٤,٥ و ٧,٦، حسب مستويات دخل اﻷسر المعيشية، في حين تراوح ذلك المعدل في المناطق الحضرية بين ٢,٨ و ٥,٣. |
Related searches : Outside Attackers - Ranged Attack - Ranged Around - Ranged Combat - Ranged Over - Is Ranged - Wide Ranged - Widely Ranged - Ranged Against - Ranged Left - Ranged From - Ranged Between - Has Ranged - Ranged Widely