Translation of "range of tools" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I use a broad range of materials and tools. | أستخدم مجموعة واسعة من المواد والأدوات. |
Tools range from free, basic applications to subscription based, more in depth tools. | مجموع الأدوات من التطبيقات الأساسية مجانا ، وأدوات أكثر تعمقا ، والقائمة على الاشتراك. |
A range of existing tools and tools in development were presented to assist stakeholders, planners and policy makers. | ع رضت طائفة من الأدوات المتوافرة والأدوات التي هي قيد الاستحداث من أجل مساعدة أصحاب المصالح والمخططين وواضعي السياسات. |
So within my own work, I use a broad range of materials and tools. | لذا في إطار عملي, أستخدم مجموعة واسعة من المواد والأدوات. |
We must use what has been called smart power, the full range of tools at our disposal. | لذا، يتعين علينا أن نستخدم ما أطلق عليه القوة الذكية، أو المجموعة الكاملة من الأدوات التي في حوزتنا . |
There is an increasing range of data information systems and tools to assist in the development of local crime prevention strategies. | 35 وتوجد حاليا مجموعة متزايدة من البيانات ونظم المعلومات والأدوات التي تساعد على وضع الاستراتيجيات المحلية لمنع الجريمة. |
The Toolbox provides a range of tools which users can select or modify according to their needs and local circumstances. | وتوفـ ر مجموعة الأدوات طائفة من الأدوات التي يمكن أن يختارها أو يعدلـ ها المستعملون تبعا لاحتياجاتهم وظروفهم المحلية. |
There is a wide range of available capital account management tools, and it is best if countries use a portfolio of them. | هناك مجموعة واسعة متاحة من أدوات إدارة حسابات رأس المال، ومن الأفضل أن تستخدم البلدان حافظة من هذه الأدوات. |
The provision under this heading will permit the acquisition of the proper range of tools and equipment for the efficient maintenance of vehicles. | سيسمح اﻻعتماد المرصود لهذا البند باقتناء التشكيلة الﻻزمة من أدوات ومعدات الورش لصيانة المركبات صيانة فعالة. |
The provision under this heading will permit the acquisition of the proper range of tools and equipment for the efficient maintenance of vehicles. | سيسمح اﻻعتماد المدرج لهذا البند باقتناء المجموعة المناسبة من اﻷدوات والمعدات الﻻزمة لصيانة المركبات صيانة فعالة. |
Just as humanitarian assistance has had to develop a range of specialized tools to do its work, so, too, must peace keeping. | وكما تعين على المساعدة اﻹنسانية أن تستحدث طائفة من اﻷدوات ﻷداء عملها، سيكون على حفظ السﻻم أن يحذو حذوها. |
It also emphasises the importance of exploring the full range of policy tools available, including economic instruments, regulatory measures, voluntary action and public information. | كما يشدد على أهمية استكشاف النطاق الكامل ﻷدوات السياسة العامة المتاحة، بما في ذلك اﻷدوات اﻻقتصادية، والتدابير التنظيمية، والعمل الطوعي، واﻹعﻻم العام. |
The capacity to successfully use language requires one to acquire a range of tools including phonology, morphology, syntax, semantics, and an extensive vocabulary. | القدرة على استخدام اللغة بنجاح يتطلب من الفرد أن يكتسب مجموعة من الأدوات تشمل علم الصوتيات، والنحو والصرف، وعلم الدلالة بالإضافة إلى مجموعة كبيرة من المفردات. |
179. The cost estimates provide for a wide and varied range of tools and equipment for both maintenance operations and support to battalions. | ١٧٩ تغطي تقديرات التكاليف ضروبا كثيرة ومتنوعة من اﻷدوات والمعدات الﻻزمة لعمليات الصيانة وتقديم الدعم الى الكتائب. |
They have considerable flexibility, owing to a range of policy tools, including variable capital and reserve requirements and direct controls on mortgage lending terms. | فهي تتمتع بقدر معقول من المرونة، بسبب مجموعة من الأدوات السياسية، بما في ذلك رأس المال المتغير ومتطلبات الاحتياطي والضوابط المباشرة المفروضة على شروط الإقراض العقاري. |
These tools of creativity have become tools of speech. | فأدوات الابداع تلك .. قد غدت أدوات تعبير عن الرأي |
Libraries have been installed in every school and turned into learning resource centres offering a full range of information tools, including books, computers and the Internet. | 131 وأوضحت المواد 26، 27، 28، 29، 30، 31، 32، 33، 34 من النظام الأساسي للحكم الحقوق والواجبات على الأفراد والدولة بما يحقق توفير البيئة الاجتماعية النافعة لقيام الأسرة بدورها تجاه أبنائها وواجباتهم بما يكفل سعادة الأولاد. |
In addition to economic instruments, the range of climate protection tools includes regulatory requirements, research and technology development, information and consultation programmes and education and training. | ٠٣ وباﻹضافة إلى اﻷدوات اﻻقتصادية، تشتمل مجموعة أدوات حماية المناخ على شروط تنظيمية، وعلى أنشطة في مجال البحوث وتطوير التكنولوجيا، وبرامج إعﻻمية واستشارية فضﻻ عن برامج تثقيف وتدريب. |
Activities range from empowering mountain inhabitants through the training of local professionals in the use of new tools and methods to systematizing eroding indigenous knowledge for future generations. | وتتراوح الأنشطة من تمكين سكان الجبال من خلال تدريب الفنيين المحليين على استخدام الأدوات والأساليب الجديدة، إلى الترتيب المنهجي لمعارف الشعوب الأصلية التي في سبيلها للاندثار وحفظها للأجيال المقبلة. |
Array of tools | باء مصفوفة الأدوات |
(b) Workshop equipment . 30 000 Provision is made under this heading for the purchase of a wide range of tools and equipment for use in workshops to meet manufacturers apos standards and local condition requirements for a varied range of diesel and gasoline vehicle services. | ٣٥ رصد اعتماد تحت هذا البند لشراء مجموعة كبيرة من اﻷدوات والمعدات ﻻستعمالها في الورش كيما تكون موافقة للمعايير التي وضعها صانعو العربات وتلبية لمتطلبات الظروف المحلية من الخدمات المتنوعة الﻻزمة لمركبات الديزل والبنزين. |
This group coordinates the systematic and focused development of programmes to mainstream new technologies as tools for industrial development in support of the broader range of UNIDO's technical cooperation activities. | وينسق هذا الفريق الإعداد النظامي والمرك ز المجال للبرامج الرامية إلى الأخذ بالتكنولوجيات الجديدة بصفتها أدوات للتنمية الصناعية دعما للنطاق الأوسع لأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اليونيدو. |
There has been considerable development of methodologies and tools, including for capacity building, to support the incorporation of gender perspectives in policies, strategies and programmes in a range of sectors. | واستحدثت منهجيات وأدوات على نطاق واسع، شملت بناء القدرات، ودعم إدراج المنظور الجنساني في السياسات والاستراتيجيات والبرامج في مجموعة من القطاعات. |
Large brains, making tools. Make tools, large brains. Large brain make better tools. | العقول الكبيرة , تصنع الادوات . تصنع الادوات عقول كبيرة . العقل الكبير يصنع ادوات افضل |
Give us tools. Give the farmers tools. | قدموا لنا معدات. قدموا معدات للمزارعين. |
Definition of flake tools | تعريف منName |
Each phase stands for different level and range of data recovery capabilities, each phase requires different hdd repair tools and data recovery tools to work with and each phase must be treated properly to make sure the maximum data are finally to be recovered. | كل مرحلة لتقف على مستوى مختلف و مجموعة من القدرات استعادة البيانات، كل مرحلة مختلفة يتطلب أدوات إصلاح الأقراص الصلبة و أدوات استعادة البيانات للعمل مع و يجب أن يعامل كل مرحلة بشكل صحيح للتأكد من الحد الأقصى لل بيانات هو في النهاية ل استردادها. |
I would have to do range of seven range(7) . | يجب أن تكون المجموعة من سبعة مجموعة (7) |
Tools | 3 الأدوات |
Tools | الأدوات |
Tools | أدواتNAME OF TRANSLATORS |
Tools | الدرجات فهرنهايت |
Tools | عنوان IM |
Tools | دون ساندرز |
Tools | إعمل على الخط |
Tools | المجلد التالي غير المقروء |
Tools | أدواتNAME OF TRANSLATORS |
Tools | الستنسل المحددة |
Tools | تصدير الستنسل المحددة من الصفحة الحالية |
Tools | أدوات |
Tools | أدوات |
Tools | أدوات |
But the status quo reflects yesterday s thinking. Acknowledgement that these Cold War relics are outmoded security tools indeed, that they cause insecurity is coming from a diverse range of voices. | ولكن الوضع الراهن يعكس تفكير الأمس. والواقع أن التسليم بأن بقايا الحرب الباردة هذه أدوات أمنية عفا عليها الزمن ــ بل في واقع الأمر سبب لانعدام الأمن ــ يأتي من مجموعة متنوعة من الأصوات. |
The Secretary General has already said that he is acting on it, preparing a strategy that will bring together a range of tools and organizations across the United Nations system. | وذكر الأمين العام بالفعل أنه يعمل على تنفيذ الاقتراح، بإعداد استراتيجية تجمع نطاقا من الأدوات والمنظمات في كل منظومة الأمم المتحدة. |
Through a combination of implementation of the FATF standards and targeted financial sanction regimes mandated in UNSCRs 1267 and 1373, the international community is deploying a range of financial tools against terrorist financing. | 2 كان نموذج التعاون بين الوكالات هو أساس التخطيط الأمني الذي اشتمل على تدخل حرس السواحل ورجال الإطفاء والخدمة الاستخباراتية اليونانية والقوات المسلحة للعمل تحت القيادة الموحدة لرجال الأمن اليوناني. |
Related searches : Tools Of - Of Tools - Range Of - Arsenal Of Tools - Types Of Tools - Inventory Of Tools - Operation Of Tools - Wealth Of Tools - Sets Of Tools - Implementation Of Tools - Wear Of Tools - Tools Of War - Assembly Of Tools