Translation of "raise capital through" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Capital - translation : Raise - translation : Raise capital through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Capital flight through corruption | باء هروب رؤوس الأموال عن طريق الفساد |
Capital flight through corruption 38 40 | باء هروب رؤوس الأموال عن طريق الفساد 38 40 14 |
This capital is typically provided through equity flotation on securities markets and through venture capital firms and DFIs. | ويتوفر رأس المال هذا عادة من خﻻل طرح اﻷسهم في أسواق اﻷوراق المالية وعن طريق المؤسسات التي تشارك في رؤوس أموال الشركات، ومؤسسات التمويل اﻻنمائي. |
The country requires human and physical capital to raise productivity and achieve sustained growth. | والبلد بحاجة إلى رأس مال بشري ومادي لرفع مستوى الإنتاجية وتحقيق النمو المستدام. |
Thus, medium to long term strategies are needed to raise domestic capital for this purpose. | ولذلك هناك حاجة إلى وضع استراتيجيات متوسطة الأجل وطويلة الأجل لتعبئة رؤوس الأموال الداخلية لهذا الغرض. |
Equity capital will increase relative to assets but, under current policies, it will increase because banks reduce their assets, not because they raise capital. | ذلك أن رأس المال المساهم سوف يزداد نسبة إلى الأصول ـ ولكن في ظل السياسات الحالية فإن هذه الزيادة سوف تكون راجعة إلى خفض البنوك لأصولها، وليس لأنها زادت من رؤوس أموالها. |
Financial markets did well through capital market liberalization. | فقد كان أداء الأسواق المالية طيبا طيلة فترة تحرير سوق رأس المال. |
Officer, Jordan (through UNDP) Total, capital and special | مجمــوع المشاريع اﻹنتاجيــة والخاصــة، التبرعات العينية )الجدول ٨( |
This is important to decide, as it will influence how you raise capital for the project. | .هذا الأمر مهم إذ اأنه سيؤثر في كيفية إيجاد رأس المال للمشروع، |
Probably the most difficult thing that I had to do was raise the capital for this. | بيتر ديامانديز ربما كان الامر الاصعب الذي توجب علي القيام به |
Doing so would raise per capita income by 1 annually through 2030. | وهذا كفيل أيضا بزيادة نصيب الفرد في الدخل بنسبة 1 سنويا حتى عام 2030. |
They are resisting appreciation through foreign exchange intervention and capital controls. | وهي تقاوم ارتفاع قيمة عملاتها من خلال التدخل في سعر صرف العملات الأجنبية وفرض الضوابط على تدفقات رأس المال. |
33. Capital expenditure is financed through the Improvement and Development Fund. | ٣٣ وتمول النفقات الرأسمالية عن طريق صندوق التحسين والتنمية. |
As they struggle to raise new capital, European banks and insurers are likely to be forced to sell overseas assets. | فبينما تناضل البنوك الأوروبية وشركات التأمين لجمع رؤوس أموال جديدة، فمن المرجح أن تضطر إلى بيع أصولها في الخارج. |
The simplest way to achieve this would be to require banks exposed to southern European debt to raise more capital. | إن الطريقة الأكثر بساطة لتحقيق هذه الغاية تتلخص في إلزام البنوك المعرضة لديون جنوب أوروبا بجمع المزيد من رأس المال. |
(e) Raise the level of investment in human capital, in particular in the literacy and numeracy of the general population | )ﻫ( أن ترفع مستوى اﻻستثمار في رأس المال البشري، وبخاصة في تعليم القراءة والكتابة والمبادئ اﻷساسية للعلوم لمجموع السكان |
(d) Facilitate debate of issues and options and raise awareness through all available media | )د( تيسير مناقشة القضايا والخيارات وتعميق الوعي عن طريق كل وسائط اﻹعﻻم المتاحة |
Developing countries' alleged gains from capital market liberalization have been widely discussed (although recent studies raise some doubts about these benefits). | كانت المكاسب التي حصلت عليها الدول النامية من جراء تحرير سوق رأس المال ملحوظة إلى حد كبير (على الرغم من أن الدراسات الحديثة تثير بعض الشكوك حول تلك المكاسب). |
In that year, Hong Kong raised 22 percent of worldwide initial public offering (IPO) capital, making it the largest centre of IPOs in the world and the easiest place to raise capital. | مث لت هونغ كونغ في العام ذاته نسبة 22 من رأس مال إطلاق سوق الأوراق المالية (IPO) العالمي، لتكون الأولى بهذا الترتيب عالميا ، وأسهل مكان في العالم لتأسيس رأس مال. |
Louise Little struggled to raise her seven children through the years of the Great Depression. | لويز ليتل كافحت لتربية أبناءها السبعةخلال سنين الحزن العظيم |
Some Pacific archipelagos are only accessible from their capital through a second country. | وبعض مجموعات الجزر في المحيط الهادئ ﻻ يمكن الوصول اليها إﻻ عن طريق عاصمتها من خﻻل بلد ثان. |
Peter Diamandis Probably the most difficult thing that I had to do was raise the capital for this. It was literally impossible. | بيتر ديامانديز ربما كان الامر الاصعب الذي توجب علي القيام به هو جمع راس المال الكافي للقيام بهذه المسابقة .. والذي كان شبه مستحيل |
The other view is that China contributed to global imbalances not through its merchandise exports, but through its capital exports. | يزعم أصحاب الرأي الآخر أن الصين لم تسهم في اختلال التوازن العالمي من خلال صادراتها السلعية، ولكن عبر صادراتها من رأس المال. |
Raise it. Raise it up. | . أمسكيها هكذا و ارفعيها هكذا |
Raise that flag! Raise it! | أرفع العلم .. |
In order to raise public awareness, it should disseminate information on those issues through the media. | ومن أجل توعية الجمهور، ينبغي لها أن تنشر معلومات عن هذه المسائل عبر وسائط الإعلام. |
And so both sides raise each other's standards of living through the sexual division of labor. | وبذلك يكون كل من الجانبين يرفع من مستوى معيشة الأخر خلال عملية التقسيم الجنسي للعمل . |
Trade, private capital flows, remittances and private transfers currently dwarfed amounts contributed through aid. | وأوضح أن التدفقات التجارية، والتدفقات الرأسمالية الخاصة، والحوالات والتحويلات الخاصة، تفوق حاليا وإلى حد كبير جدا المبالغ المساه م بها من خلال المعونة. |
Eradicating poverty involved increasing productivity, through the accumulation of capital and skills over time. | فالقضاء على الفقر يستلزم زيادة الإنتاجية، من خلال تراكم رأس المال والمهارات بمرور الزمن. |
This is the mighty River Nile as it flows through the Egyptian capital, Cairo. | هذا نهر النيل العظيم وهو يتدف ق عبر العاصمة المصرية القاهرة |
China s corporate sector has financed much of its investment out of retained earnings without having to raise capital from the household sector. | لقد نجح قطاع الشركات في الصين في تمويل قدر كبير من استثماراته بالاستعانة بالمكاسب المحتفظ بها من دون الاضطرار إلى جمع رأس المال من قطاع الأسر. |
And I'm just going to go through these super fast because it's going to take forever, so capital B from here, capital B from there capital T, lowercase t from here capital B from each and then lowercase t from each. | سأمر خلالها بسرعة لأنها ستأخذ للأبد,اذن B كبيرة من هنا B كبيرة من هناك و T كبيرة ,t صغيرة من هنا |
Nora continues to raise awareness about rampant human rights abuses in Egypt through her compelling blog posts. | نورا مازالت مستمرة في رفع الوعي عن إنتشار عدم احترام حقوق الإنسان بمصر من خلال ترجمات مواضيع مدونتها. |
Of course, insiders do not want the rules to be so lax that it becomes impossible for them to raise capital from the public. | لا شك أن أهل الداخل المطلعين لا يريدون أن تكون القواعد مفرطة في التساهل إلى الحد الذي يجعل من المستحيل بالنسبة لهم أن يجمعوا رأس المال من عامة الناس. |
As this capital cascades through the global financial system, it will re inflate the economy. | ومع تدفق رأس المال عبر شرايين النظام المالي العالمي، فإنه يعمل على إعادة الاقتصاد إلى التضخم. |
Through the corporative , it provided marketing services as well as investment and working capital finance. | ومن خلال التعاونية ، قدم المصرف خدمات التسويق وكذلك الاستثمار وتمويل رأس المال المتداول. |
Raise your dress up. Raise it up! | تقلصي |
There is more to come. As they struggle to raise new capital, European banks and insurers are likely to be forced to sell overseas assets. | وهناك المزيد في الطريق. فبينما تناضل البنوك الأوروبية وشركات التأمين لجمع رؤوس أموال جديدة، فمن المرجح أن تضطر إلى بيع أصولها في الخارج. |
Taxes. Obama would raise the top marginal tax rates on wages, capital gains, dividends, interest, and estates, especially on higher income individuals and small businesses. | الضرائب يعتزم أوباما زيادة معدلات الضريبة الهامشية الأعلى على الأجور، والأرباح الرأسمالية، وأرباح الأسهم، والفوائد، والعقارات، وخاصة على الأفراد من ذوي الدخول الأعلى والشركات الصغيرة. |
Often private equity fund managers will employ the services of external fundraising teams known as placement agents in order to raise capital for their vehicles. | الأسهم الخاصة في كثير من الأحيان مديري الصناديق سوف توظيف خدمات فرق لجمع التبرعات الخارجية المعروفة وكلاء التوظيف من أجل زيادة رأس المال لسياراتهم. |
Raise | ارفع |
Raise | رفع |
Raise | العرض |
Raise | توزيع وسط رأسي |
Raise | نص تحويل |
Related searches : Raise Capital - Capital Raise - Raise Fresh Capital - Raise Capital From - Raise Equity Capital - Raise Additional Capital - Raise New Capital - Raise Debt Capital - Raise Venture Capital - Raise With - Raise Hope - Raise Data