Translation of "quite unexpectedly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Quite - translation : Quite unexpectedly - translation : Unexpectedly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She played a fairy and entered, quite unexpectedly, stark naked. | لعبت دور جنية ودخلت، بشكل غير متوقع، عارية تماما. |
Connection closed unexpectedly. | الإتصالات |
program terminated unexpectedly | برنامج |
The operation was unexpectedly aborted. | حبطت العملية فجأة. |
Connection to Server Closed Unexpectedly | تم إغلاق الاتصال مع الخادم فجأة |
The pppd daemon died unexpectedly! | مراقب pppd انهار بشكل مفاجئ! |
And temporarily, very unexpectedly, they dropped. | و بصورة مؤقتة، وبدون توقع، استسلمتا. |
She died so suddenly, so unexpectedly... | لقد ماتت بسرعة جدا ، بشكل غير متوقع أبدا |
Things have a way ofhappening so suddenly, unexpectedly. | إن للأمور طريقة للحدوث فجأة و بدون توقع |
My whole family arrived unexpectedly, like an earthquake.. | عائلتى بأكملها وصلت بشكل مفاجئ ..... كالزلزال |
This is why banks suddenly look so unexpectedly profitable. | وهذا هو السبب الذي يجعل البنوك تبدو فجأة وكأنها مربحة على نحو غير متوقع على الإطلاق. |
It's hard to forget someone you lose so unexpectedly. | من الصعب نسيان شخص بعد أن تفقده بشكل غير متوقع |
Mr. Malcolm had to go to London unexpectedly last night. | لقد ذهب السيد مالكولم إلى لندن بشكل غير متوقع ليلة أمس |
Something cropped up unexpectedly. I'll be away couple of days. | شيء ما طرأ فجأة , و لذلك سأكون بعيدا ليومين |
My older brother, Chris, was unexpectedly killed in a ... car accident ... | توماس لوثر بريان، الشهير بلوك بريان وهو مغني، مؤلف أغانى، وعازف أمريكي في فن البوب. |
Indeed, Russia s government, unexpectedly, has taken resolute and mostly correct economic decisions. | والحقيقة أن حكومة روسيا، وعلى غير المتوقع، سارعت إلى اتخاذ قرارات اقتصادية حازمة وسليمة في أغلبها. |
He unexpectedly died in 1974, in the aftermath of a prostate surgery. | توفي بشكل مفاجئ في سنة 1974 بعد اجرائه لعملية جراحية في البروستاتا . |
One issue that had unexpectedly received considerable attention was that of remittances. | ومن المسائل التي حظيت باهتمام كبير على نحو لم يكن متوقعا مسألة التحويلات. |
Oh, quite, quite, quite. | بالطبع |
Unexpectedly short lived code, that's pretty bad. Legacy code is actually successful, right? | على غير المتوقع فأعمارها قصيرة وهذا سيء جدا ، البرامج العتيقة في الحقيقة |
But what happened that year was the wind suddenly and unexpectedly picked up. | ولكن ما حدث هذا العام أن الرياح هبت فجأة بصورة غير متوقعة |
Quite, quite. | هدوء ، هدوء . |
Yes, quite lonely, quite ... quite lonely. | نعم ، منعزل تماما |
In September, Bush made an unexpectedly low key speech to the UN General Assembly. | كما ألقى بوش وعلى نحو غير متوقع خطابا معتدل النبرة على الجمعية العامة للأمم المتحدة. |
At that time his wife, still held in Tver as a hostage, died unexpectedly. | وفي ذلك الوقت توفي زوجته، لا يزالون محتجزين في تفير كرهينة، بشكل غير متوقع. |
So, very unexpectedly, they ran out of customers before they ran out of whales. | و بشكل غير متوقع، نفذوا من الزبائن قبل أن ينفذوا من الحيتان. |
Oh, yes, quite, quite, I quite understand. | نعم, نعم, انا افهم تماما |
Popular equity investments, such as shares in Safaricom, are already trading at unexpectedly low levels. | فقد بلغ الاستثمار في أسهم شركات مثلSafaricom مستويات لم تكن متوقعة من الانخفاض. |
Quite so, quite so. | تماما، تماما جدا. |
Quite so, quite so. | بالتأكيد... بالتأكيد |
Quite so, quite so. | حسنا . |
Yes, quite warm, quite warm. | نعم ، دافئ تماما |
Brilliant, brilliant! Quite, quite brilliant. | ذكى , ذكى جدا ذكى للغاية |
BERKELEY Sometimes the worst intentions yield the best results. So it is, unexpectedly, with Argentine debt. | بيركلي ــ في بعض الأحيان قد ت فضي أسوأ النوايا إلى أفضل النتائج. وهذه هي الحال مع ديون الأرجنتين، على عكس كل التوقعات. |
Warsaw When a friend dies unexpectedly, we recall his face, his smile, the conversations forever unfinished. | وارسو ـ حين يموت أحد الأصدقاء فجأة فإنك تتذكر وجهه وابتسامته والمناقشات التي دارت بينكما ولم تكتمل. |
Ten days later his family was informed by the authorities that he had passed away unexpectedly . | وأبلغت السلطات أسرته بعد 10 أيام من ذلك بأنه توفي بغتة . |
Unemployment and sluggish growth are unexpectedly severe burdens on their productive capacity, both domestically and externally. | والبطالة والنمو البطيء عبئان ثقيﻻن بشكل غير متوقع على قدرتها اﻻنتاجية، سواء على المستوى الداخلي أو الخارجي. |
If something you never thought of scares you unexpectedly, do you think you could handle it? | على الرغم من شيء لم تفكري ان تخرجيه او تخفيه هل تعتقد أنه يمكن التعامل معه |
Well, not quite, not quite perfect. | حسنا، ليس تماما، ليس متكامل الصفات تماما.. كما ترون، الفضاء المجري |
The International Monetary Fund s most recent statistics suggest, unexpectedly, another pause in the dollar s long term decline. | وتشير أحدث إحصاءات صندوق النقد الدولي، وعلى نحو غير متوقع، إلى توقف آخر في انحدار الدولار الطويل الأجل. |
When a person dies unexpectedly, the person who remains sometimes have a difficult time accepting the death. | عندما يموت الشخص بشكل غير متوقع ، الشخص المتبقي يواجه وقتا عصيبا في تقبل حقيقة موته أحيانا |
He unexpectedly died with only 56 years of age, while preparing to continue his coaching career in Germany. | توفي فجأة في ألمانيا عن عمر ناهز 56 سنة بينما كان يستعد لمواصلة مسيرته التدريبية . |
The backup process ended unexpectedly. Please report a bug, so we can find out what the cause is. | عملية النسخ الإحتياطي تمت بصوره غير إعتيادية ، الرجاء الإبلاغ عن الخطأ ، حتى نتمكن من تصحيحه. |
The restore process ended unexpectedly. Please report a bug, so we can find out what the cause is. | عملية الاسترجاع تمت بصوره غير طبيعيه ، فمن فضلك قم بإرسال تقرير بهذا الخطأ ، حتى نتمكن من معرفة ما هو السبب. |
But unexpectedly short lived code. I mean, you put all this energy into it. You, you ship it. | على غير المتوقع فإن عمرها قصير. ما أعنيه هو أنك تضع كل جهدك عليه وعندما تشحنها |
Related searches : Unexpectedly High - Come Unexpectedly - Not Unexpectedly - Unexpectedly Large - Quite Certain - Quite Many - Quite Useful - Quite Challenging - Quite Tough - Quite Easily - Quite Quickly - Quite Stable