Translation of "quality policy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Policy - translation : Quality - translation : Quality policy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Improve the quality and effectiveness of policy recommendations. | تحسين نوعية وفعالية التوصيات المتعلقة بالسياسة العامة. |
A quality management system (QMS) is a collection of business processes focused on achieving quality policy and quality objectives to meet customer requirements. | نظام إدارة الجودة (QMS) هو مجموعة من الإجراءات والعمليات تركز على تحقيق سياسة الجودة و أهداف الجودة لتلبية احتياجات العملاء وفاقا للشروط المطلوبة. |
The quality of governance and policy is improving rapidly in most regions. | إن جودة الإدارة والسياسات آخذة في التحسن بشكل سريع في معظم مناطق العالم. |
According to the position paper, the basic principle of government policy is that gender mainstreaming improves the quality of policy. | وتتضمن الورقة الموقفية أن المبدأ الأساسي لسياسة الحكومة يعني أن تعميم مراعاة المنظور الجنساني يحسن من نوعية السياسات(). |
Quality policy management is a long term strategic issue and often has a 10 year scope. | سياسة الجودةإدارة سياسة الجودة هي مسألة استراتيجية على المدى الطويل و غالبا ما يكون نطاقها 10 اعوام. |
For that, we need to improve the quantity, quality and effectiveness of aid, as well as policy coherence. | ولذلك، يتعين علينا أن نحسن المساعدة كما ونوعا وفعالية، وأن نحسن، كذلك، الاتساق في رسم السياسات. |
She has quality. Quality. | لديها صفات خاصة رفيعه |
But this distinction misses the larger point the quality of policy matters much more than the level of economic development. | بيد أن هذا التمييز يغفل الحقيقة الأكثر أهمية وهي أن جودة السياسات تشكل أهمية أكبر كثيرا من مستوى التنمية الاقتصادية. |
Americans have once again finished a presidential campaign season in which the quality of the debate over economic policy was abysmal. | مرة أخرى أنهى الشعب الأميركي موسما من مواسم الحملات الانتخابية الرئاسية، ومرة أخرى كانت نوعية النقاش والحوار بشأن السياسة الاقتصادية أثناء الحملة رديئة للغاية. |
Policy space for developing countries to act effectively and the timing and quality of the resource flows are also very important. | إن إتاحة المجال للبلدان النامية في وضع السياسات من أجل العمل بفعالية وتوقيت تدفق الموارد ونوعيتها أمور مهمة جدا أيضا. |
For substantive matters they have a direct link with their practice group in BDP, ensuring high quality and consistent policy advice. | أما في المسائل الفنية فلديهم ارتباط مباشر مع فريق الممارسة التابع لهم في مكتب السياسات الإنمائية، لضمان النوعية العالية والمشورة المتواصلة في مجال السياسات. |
The policy of scheduling workshops after the subsequent sessional period was found to give sufficient time for proper organization of quality events. | 25 ووجد أن سياسة جدول حلقات العمل بعد فترة الدورة التالية تتيح ما يكفي من الوقت للتنظيم السليم لحلقات عمل عالية الجودة. |
Quality | الجودة |
Quality | الجودة |
Quality | تغيير سهم النهاية |
Quality | الإعتام |
Quality | الجودة |
There are two terms used in connection with quality management quality control and quality assurance. | 1 هناك مصطلحان يجري استخدامهما في ما يتعلق بإدارة الجودة هما مراقبة الجودة، وضمان الجودة. |
Leading the engineering safety and quality works (quality control and quality assurance) of the following projects | بكالوريوس الهندسة الميكانيكية، 1967، جامعة ولاية ميتشيغان، لانسينغ الشرقية، ميتشيغان، الولايات المتحدة الأمريكية |
(e) An assessment of the quality and timeliness of reports submitted to intergovernmental policy making and review bodies to facilitate deliberations on Africa. | (هـ) تقييم نوعية وحسن توقيت التقارير المقدمة إلى الهيئات الحكومية الدولية لرسم السياسات والاستعراض بغية تيسير المداولات بشأن أفريقيا. |
There may also be latent concern about foreign policy in the attention being given to the quantity and quality of candidates relevant experience. | وقد نلحظ أيضا نوعا من القلق المستتر بشأن السياسة الخارجية في الاهتمام والانتباه الذي يوليه الناخبين لحجم ونوعية الخبرة التي يتمتع بها المرشحين في هذا السياق. |
This reduction was the result of a voluntary policy adopted by the Central African tobacco company (CETAC) to focus on quality rather than quantity. | وسبب هذا الانخفاض هو السياسة الطوعية التي تتبعها شركة أفريقيا الوسطى لاستغلال التبغ والرامية إلى الاهتمام بالنوعية أكثر من الكم ية. |
Independent evaluation is a core service function of UNODC that contributes to accountability, learning, policy development and improvement in the quality of programme delivery. | 9 التقييم المستقل من المهام الأساسية للخدمات التي يضطلع بها المكتب والتي ت سهم في المساءلة والتعل م وتقرير السياسات وتحسين جودة إنجاز البرامج. |
VBR Quality | جودة VBR |
Audio quality | جودة الصوت |
Audio Quality | جودة الصوت |
JPEG quality | JPEG جودة |
PGF quality | JPEG جودة |
Quality assurance | واو ضمان النوعية |
Quality assurance | ضمان الجودة |
Water quality | 7 جودة المياه |
Link Quality | جودة الإرتباط |
Link Quality | جودة الإرتباط |
Link quality | جودة الربط |
Outline Quality | اطبع صفحة |
Print Quality | اطبع صفحة |
Quality based | على أساس الجودة |
Advanced quality | TIFF صد ر خيارات |
Print Quality | جودة الط باعة |
Draft Quality | جودة المسودة |
Normal Quality | جودة عادية |
Presentation Quality | جودة الت قديم |
High Quality | جودة عالية |
Low Quality | جودة منخفضة |
Printing Quality | جودة الطباعة |
Related searches : Air Quality Policy - Quality Control Policy - Quality Assurance Policy - Quality Management Policy - Quality Policy Statement - Operating Policy - Firm Policy - Policy Term - Bank Policy - Land Policy - Lending Policy - Policy Bank