Translation of "qualification of supplier" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Qualification - translation : Qualification of supplier - translation : Supplier - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Another qualification... | المؤهل الآخر ... |
Qualification Qualification took place from 5 to 13 October 2012. | التصفيات سوف تقام من 5 إلى 13 أكتوبر 2012. |
Paragraph 23 adds the qualification of to the extent possible to the qualification of unless circumstances do not permit . | 40 وتضاف في الفقرة 23 عبارة قدر الإمكان إلى عبارة ما لم تحل الظروف دون ذلك . |
Professional experience and qualification | الخبرة والمؤهلات المهنية |
University education and qualification | ثانيا التعليم الجامعي والمؤهلات |
References External links FIFA World Cup Official Site 1938 World Cup Qualification RSSSF 1950 World Cup Qualification All World Cup 1950 World Cup Qualification | (h) qualified automatically as hosts (c) qualified automatically as defending champions References وصلات خارجية FIFA World Cup Official Site 1938 World Cup Qualification RSSSF 1950 World Cup Qualification |
First qualification category of the court (1993) | قاضي من الدرجة اﻷولى )١٩٩٣( |
A record of the procedure qualification test and the results must be documented on a procedure qualification record (PQR). | وعند تطوير مثل هذا الدليل داخل إحدي المصانع ، فإن المصنع يصيغ الدليل في إطار برنامج المحافظة على الجودة Procedure Qualification Record PQR . |
With respect to supplier performance, ESCWA advises that, in the absence of a post of Supplier Roster Officer, the job description of one staff will include periodical maintenance of the supplier roster and relevant files. | وفيما يتعلق باستعراض الموردين، تفيد اللجنة بأنه نظرا لعدم وجود وظيفة مسؤول عن قائمة الموردين، فإن التوصيف الوظيفي لأحد الموظفين سيشمل التع هد الدوري لقائمة الموردين والملفات ذات الصلة. |
Subject matter New legal qualification of illegal possession of drugs | الموضوع وصف قانوني جديد لحيازة المخدرات بصورة غير مشروعة |
The country is the biggest supplier of nurses. | حيث أن البلاد أكبر مصدر للممرضات. |
Nestlé's supplier development in China | ثانيا دور السياسة العامة 10 |
You had a monopoly supplier. | لديك موزع محتكر على اليسار |
Occupational qualification categories were determined by the Cabinet of Ministers. | ويحدد مجلس الوزراء فئات التأهيل المهني. |
Qualification for the tournament started in 2009. | التصفيات التأهيلية ستبدأ في 2009. |
The main criterion for selection is qualification. | فالمؤهلات هي المعيار الرئيسي للاختيار. |
The only consideration is qualification and merit. | والاعتبار الوحيد هو المؤهلات والجدارة. |
No special qualification period has been established. | وليست هناك مدة خاصة لاستحقاق تلك الإعانة. |
The 2013 Africa Cup of Nations qualification is the qualification process for the 2013 Africa Cup of Nations, the 29th edition of the Africa Cup of Nations tournament. | تصفيات كأس الأمم الأفريقية لكرة القدم 2013 هي المرحلة التأهيلية إلى كأس الأمم الأفريقية لكرة القدم 2013، وهي النسخة التاسعة والعشرون من مسابقات كأس الأمم الأفريقية. |
Qualification The qualification process involves ten groups of four, one of which was reduced to a group of three after the withdrawal of Mauritania, and one group of five. | (منظم احتياطي)تشمل التصفيات المؤهلة عشرة مجموعات تضم كل مجموعة أربعة منتخبات وواحدة خمسة منتخبات، لكن تم خفض مجموعة من بينهن إلى ثلاثة فقط بعد انسحاب موريتانيا. |
UNICEF is currently the world's largest supplier of ITNs. | 60 تمثل اليونيسيف الآن أكبر مور د في العالم للناموسيات المعال جة بمبيد حشري. |
(IAEA safeguards export controls supplier measures) | المادة الثالثة (ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية ضوابط التصدير تدابير المور دين) |
(2) insert guidance on qualification of bidders see paragraph 21 above . | (2) يدرج توجيه بشأن اثبات أهلية مقدمي العروض انظر الفقرة 21 أعلاه . |
Accordingly, the capacity and qualification of the judiciary requires sustained attention. | وبالتالي فإن قدرات النظام العدلي ومؤهلات العاملين فيه تتطلب عناية مستمرة. |
Figure 24 Distribution of teaching staff according to their academic qualification | ﻲﻤﻳدﺎآﻷا ﻞهﺆﻤﻟا ﺐﺴﺤﺑ ﻲﺴﻳرﺪﺘﻟا ردﺎﻜﻟا ﻊﻳزﻮﺗ 24 |
Paragraph 2 of the draft article addresses the qualification of potential bidders. | 21 تتناول الفقرة 2 من مشروع المادة مؤهلات مقدمي العروض المحتملين. |
Qualification (a) West African School Certificate (WASC) 1975 | (أ) شهادة مدارس غرب أفريقيا 1975 |
In some systems, pre qualification is also required. | وفي بعض النظم، يشترط الاثبات المسبق للأهلية أيضا. |
The Commission was the producer and official supplier of CELEX. | وكانت اللجنة هي التي تعد نظام سيلكس وتغذيه رسميا. |
UNICEF is the largest global supplier of oral rehydration salts. | واليونيسيف هي أكبر ممون عالمي ﻷمﻻح اﻹماهة الفموية. |
2. The purpose of insisting on supplier information was twofold | ٢ والهدف من اﻹصرار على تقديم معلومات عن الموردين يعد هدفا مزدوجا |
Implementation of guidelines on ethical principles and supplier code of conduct | ولتلبية الحجم الكبير من طلبات الاستعراض في الموقع بشكل كاف، سيتعين تخصيص ثلاثة موظفين من الفئة الفنية لهذه المهمة. |
The qualification of norms as erga omnes did not imply any hierarchy. | ووصف القواعد بأنها تشكل التزامات قبل الكافة هو أمر لا ينطوي على أي تسلسل هرمي. |
China is also Burma s largest military supplier. | وت ـع د الصين أيضا أكبر مور د عسكري لبورما. |
Box 2. Nestlé's supplier development in China | دال نقل التكنولوجيا |
Qualification requirements and recognition issues have also figured prominently. | وبرزت أيضا بشكل مرموق قضايا الاشتراطات المتعلقة بالمؤهلات والاعتراف بهذه المؤهلات(31). |
The Constitution stated that everyone was equal without qualification. | 39 وينص الدستور على أن جميع الأفراد متساوون دون قيد أو شرط. |
Did you say the qualification test was next month? | هل قلت أن إختبار التأهيل الشهر القادم |
Another qualification is perseverance, and that youve certainly got. | المؤهل الآخر هو الدأب، وهو ما تمتلكينه قطعا |
The second round of AFC matches for 2018 FIFA World Cup qualification (and 2019 AFC Asian Cup qualification) will be played from 11 June 2015 to 29 March 2016. | سوف تلعب المرحلة الثانية من مباريات آسيا لتصفيات كأس العالم لكرة القدم 2018 (و تصفيات كأس آسيا 2019) ما بين 11 يونيو 2015 إلى 29 مارس 2016. |
A United Nations Supplier Code of Conduct is also being formulated. | ويجري أيضا صوغ مشروع مدونة سلوك لموردي الأمم المتحدة. |
The non availability of supplier evaluations had once again been noted. | وقد لوحظ مرة أخرى عدم توافر تقييمات للموردين. |
Furthermore, there is no effective monitoring and evaluation of supplier performance. | وفضﻻ عن ذلك، ﻻ يوجد رصد وتقييم فعاﻻن ﻷداء الموردين. |
This page details the process of the 2012 Africa Cup of Nations qualification phase. | هذه الصفحة قدمت ملخصات مرحلة التصفيات من كأس الأمم الأفريقية لكرة القدم 2012. |
Possibilities of the unemployed to upgrade the qualification and requalify 111 117 31 | المحتويات (تابع) |
Related searches : Supplier Pre-qualification - Supplier Qualification Process - Supplier Qualification Questionnaire - Supplier Qualification Program - Certification Of Qualification - Type Of Qualification - Maintenance Of Qualification - Qualification Of Components - Degree Of Qualification - Levels Of Qualification - Range Of Qualification - Lack Of Qualification