Translation of "puts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Puts chains around their necks. | يضع قيود حول أعناقهم |
Puts his mind at rest. | ويريح ذهنه |
Though he puts forth his excuses . | ولو ألقى معاذيره جمع معذرة على غير قياس ، أي لو جاء بكل معذرة ما ق بلت منه . |
Though he puts forth his excuses . | بل الإنسان حجة واضحة على نفسه تلزمه بما فعل أو ترك ، ولو جاء بكل معذرة يعتذر بها عن إجرامه ، فإنه لا ينفعه ذلك . |
It puts forward four basic premises | وتحد د أربع نقاط انطلاق أساسية |
puts the cart before the horse. | يضع العربة قبل الحصان. |
It puts a little icon there. | يضع علامة صغيرة هنا |
That puts the green icon there. | فيضع علامة خضراء هنا |
It puts us right over there. | لنها توجهنا مباشرة الى هناك |
What puts the ape in apricot? | ما الذي يجعل القرد يتسلق اشجار المشمش العالية |
Aeschenes puts words in my mouth. | اسكينس يضع الكلمات فى فمى |
He puts on a good show. | انه يؤدي عرضا جيدا |
It puts me off right away. | إن هذا يضايقني، |
Another source, puts the rate at 38pc. | مصدر آخر يقول أن النسبة وصلت الى 38 بالمئة. |
Puts a minimized window back to normal | يضع a مكب رة نافذة إلى الخلف إلى عادي |
Puts a maximized window back to normal | يضع a مكب رة نافذة إلى الخلف إلى عادي |
He said the news puts together clips? | تقول انها مزيفة بعد ان شاهدت الاخبار |
The Bible actually puts it this way, | الكتاب المقدس يضعها على النحوالآتي، |
So everyone puts their savings with me. | حسنا , الجميع يحفظ مدخراته معي. |
She even puts kelp in her bag. | حتى انها كانت تضعه فى حقيبتها |
YouTube puts a limit on this stuff. | YouTube يضع حدا لهذه الأشياء. |
No, Mary puts the Hart in heart. | لا, (ماري) تضع قلب في القلب |
But Sascha always puts out that light. | أطفأها ساشا. |
Vitajex Puts the gleam in your eye | فايتاجيكس ، يضع الوميض فى عينيك |
Vitajex puts the gleam in your eye | فايتاجيكس ، يضع الوميض فى عينيك |
She puts her heart into her work. | انها تعمل بقلبها |
And she puts it in her friend's coffee. | و تضعه في قهوة صديقها . |
who puts temptations into the breasts of humans , | الذي يوسوس في صدور الناس قلوبهم إذا غفلوا عن ذكر الله . |
who puts temptations into the breasts of humans , | الذي يبث الشر والشكوك في صدور الناس . |
One takes down networks, one puts them up. | احدهم يقوم بتخريب الشبكة و الآخر يقوم بإصلاحها. |
Wired almost never puts women on its cover. | أن مجلة (وايرد) تقريبا لم تضع أم راة علي غلافها من قبل. |
That puts a lot of pressure on Greenland. | وهذا يشكل ضغط ا كبير ا على جرين لاند |
And it puts some obligations on those operators. | وت فرض بعض الالتزامات على أولئك المتعهدين. |
And it puts ADP and phosphate groups together. | وهو يجمع مجموعات ADP والفوسفات. |
Think about the stress that puts on individuals. | فكروا في الضغط الذي يقع على كاهل الأفراد. |
So that puts me in pretty illustrious company. | و وضعني ذلك في خانة زمرة معينة من المشاهير. |
It puts you into this special, special world. | يضعك في عالم خاص جدا |
CROP ESTIMATE PUTS CORN PRICE UP, WHEAT DOWN. | تقديرات المحصول تضع الذرة في الأعلى, وسعر القمح في الأسفل. |
That puts me five years behind the parade. | هذا يضعني متأخرا خمس سنوات وراء الركب |
He puts you in solid with the producer. | وهو يوطد علاقتك بالمنتج |
Who puts that sort of scare into people? | من يضع ذلك الخوف فى الناس |
Angelina Jolie puts a famous face on this phenomenon. | إن أنجيلينا جولي تضع وجها شهيرا على هذه الظاهرة. |
This puts the spotlight on India all the more. | وهذا من شأنه أن يسلط الضوء المزيد من الضوء على الهند. |
Chidambaram's 2004 2005 budget puts those fears to rest. | ولقد أثبتت الميزانية التي وضعها تشيدامبارام للسنة المالية 2004 2005 أن هذه المخاوف لا محل لها. |
Then He puts him to death , and buries him . | ثم أماته فأقبره جعله في قبر يستره . |