Translation of "put before" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I beg to put before you | أود أن أعرض عليكم |
We beg to put before you | نود أن نعرض عليكم |
I regret to put before you | أود أن أعرض عليكم |
Put it down before you hurt yourself! | ! اتركه قبلما تأذي نفسك |
But you've put the cart before the horse. | لكن ك وضعت العربة قبل الحصـان |
I beg to put before you, loving friends. | ، أود أن أعرض عليكم الأصدقاء الأخيار |
Hey, put this notice up before you go. | نعم سيدتي . هاك, علق هذه اللافتة قبل أن تغادر. |
Get off? Stay put before I change my mind. | إبق بدون تحر ك قبل أن أغي ر رأيي |
Before I put these people in the MRI machine, | فعند ما كنت أضع هؤلاء الناس فى جهاز قبل أن أضعهم فى جهاز اشعة الرنين المغنطيسي |
Put your arms around me again before we go | ضع ذراعك حولي مرة أخرى قبل أن نذهب |
Be sure to put out the fire before you leave. | تحققوا من إطفاء النار قبل المغادرة. |
We must put children first before, during and after conflict. | يجب علينا أن نضع الأطفال في المقام الأول، قبل الصراع وفي أثنائه وفيما بعده. |
So maybe you should put some one before the interview. | لربما عليك وضع أي شيء قبل المقابلة. |
We just want to put a dot before the hiv . | نحن فقط نريد أن نضع نقطة قبل كلمة hiv . |
But we saw before, we could put into reduced form. | لكن كما رأينا سابقا ، يمكنني ان اضعها بصورة مبسطة |
I'm certain you wouldn't have me put promptness before gallantry. | أنا متأكد أنكم لم تدعوني أضع السرعة قبل البسالة. |
I put away a few grand before I went up. | لقد تركت بعض الأموال قبل ان اسافر |
You put those papers away before I tear them up. | نحى هذه الاوراق جانبا قبل أن أمزقهم |
Should we get dressed before we put out the nets? | أليس من المفترض أن نرتدى ثيابنا قبل ما نلقى بالشباك |
But before you go, help us put this man away. | ولكن قبل أن تذهبى هلا تساعدينا على سجن هذا الرجل |
But before we start, I need just to put these on. | ولكن قبل أن نبدأ أريد فقط أن أرتدي هذه. |
We must put people's interests before economic interests or large projects. | يجب أن نضع مصالح الناس قبل المصالح الاقتصادية أوالمشاريع الكبيرة. |
How to put your temperature up before exam. The best crib. | كيف ترفع درجة حرارتك قبل الإمتحان، أفضل سرير |
Tomorrow you're to be put on trial before the entire court. | غدا ستحاكم امام البلاط باكمله |
I beg to put before you one who is not happy | ، أود أن أعرض عليكم شخص ليس سعيد إطلاقا |
Today, Gandhi s insight is being put to the test as never before. | واليوم أصبحت رؤية غاندي هذه قيد الاختبار على نحو لم يسبق له مثيل. |
'They can't have anything to put down yet, before the trial's begun.' | وقبل بدء المحاكمة. |
You gotta be screened before they'll let them put you in there. | يجب أن تتفحصها قبل أن يسمحوا لك بأن تطأ قدمك هناك |
He put the golden altar in the Tent of Meeting before the veil | ووضع مذبح الذهب في خيمة الاجتماع قدام الحجاب. |
But they do expect us to put the nation's interests before party. (Applause.) | ولكنهم ينتظرون منا أن نضع مصلحة الوطن قبل مصلحة الحزب (تصفيق). |
But we find those entrepreneurs who put people and the planet before profit. | ولكننا نجد المشاريع التي تضع الناس و الكوكب قبل الر بح. |
She said, why don't you put back the rainforest that was here before? | قالت لماذا لا تعيد الغابات المطرية التي كانت هنا من قبل |
I'll put you and her in the gutter before I'm finished with you! | ! سأضعكما في المزراب قبل أن أنهي حياتي معك |
Don't forget to put the screen around the fireplace before you come up. | لا تنسى أن تضع الحاجز أمام المدفأة قبل أن تصعد |
Wait a minute, hold it. Put it back the way it was before. | إنتتظروا دقيقة ، تمهلوا فلنعد إلى ما كنا عليه في البداية |
Never done it before in his life, he put the first one in, didn't like it, he put the second one in. | و لم يقم بهذه العملية في حياته من قبل و قد زرع هذا النموذج و لم يعجبه الأمر، فأزاله، و من ثم قام بوضع آخر. عندها انطلقت بعيدا، أشعر بالسعادة. |
Before we do that, I want to kind of put biology in its place. | لذا وقبل أن نخوض فى ذلك، أريد أن أضع علم الأحياء فى مكانه الصحيح نوعا ما. |
Speaking before the Bundestag last October, German Chancellor Angela Merkel put the matter starkly | في حديث لها أمام مجلس النواب الألماني في شهر أكتوبر تشرين الأول الماضي، عرضت هذه القضية بأسلوب صارخ |
And one of the simple things we can do is put recess before lunch. | وأحد أبسط الأشياء التي يمكننا عملها هو أن نقرر فسحة من الوقت قبل الغداء |
That's why my administration has put more boots on the border than ever before. | وقد وضعت مزيد من القوات على الحدود من أي وقت مضى. هذا هو السبب في أن هناك عددا أقل من غير قانونية |
That pacemaker I put in you will only last 24 hours before it stops. | منظم القلب الذي وضعته فيك سيدوم فقط آخر 24 ساعة قبل أن يتوقف. |
You were cut out for a bachelor before you were put in your cradle. | كنت عازبا قبل أن توضعي في مهدك. |
Had he ever asked for a burgundy to be put by his bedside before? | هل سبق له من قبل, ان طلب منك وضع كأس من النبيذ بجوار سريره |
He has put before you a clever theory of how this crime was committed. | ولقد وضع من قبل تصو ر ماهر لكيفية أرتكاب هذه الجريمه |
Just before you go to bed, put three tranquillisers in a jigger of brandy. | مباشرة قبل النوم ، ضع 3 مهدئات فى البراندى |
Related searches : Put Put Put - Put-put - Put Put - Put - Staying Put - Put Ahead - Is Put - Put Against - Put Paid - I Put - Have Put - Was Put - Put Straight