Translation of "pumping water" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
There it is, pumping water from 30 feet. | ومن هنا ، ت ضخ المياه من ٣٠ قدما . |
If you retain the pumping plant, there will be no water, sir. | ان احتفظت بها, فلن يكون هناك ماء |
In some countries, new water infrastructure may mean canals, pumping stations, and levees. | ففي بعض الدول قد يعني الاستثمار في البنية الأساسية حفر القنوات، وإنشاء محطات الضخ والسدود. |
Sixteen kilometres of pipes were installed for pumping and distribution of drinking water. | وم د ١٦ كيلومترا من اﻷنابيب لضخ مياه الشرب وتوزيعها. |
Provision is therefore included for the purchase of additional water purification and pumping equipment. | ولذلك هناك اعتماد مرصود لشراء معدات إضافية لتنقية المياه وضخها. |
Repairs will also be needed to water works and filtration plants and associated pumping equipment. | وسيكون هناك حاجة أيضا الى ترميم المنشآت المائية ومنشآت الترشيح ومعدات الضخ التابعة لها. |
Pressure in an urban water system is typically maintained either by a pressurised water tank serving an urban area, by pumping the water up into a water tower and relying on gravity to maintain a constant pressure in the system or solely by pumps at the water treatment plant and repeater pumping stations. | الضغط في نظام المياه في المناطق الحضرية عادة يتم الحفاظ عليه في خزان الماء المضغوط الذي يخدم المنطقة الحضرية، من خلال ضخ المياه إلى البرج والاعتماد على الجاذبية للحفاظ على الضغط المستمر في النظام أو فقط عن طريق مضخات في محطة معالجة المياه ومحطات تقوية الضخ. |
Water comes from Kanpur City by Ganges Barge and there are various pumping stations for providing water to farmers for crops. | وتأتي المياه من مدينة كانبور عبر بارجة نهر الغانج وهناك العديد من محطات الضخ لتوفير المياه للمزارعين لزراعة المحاصيل. |
The Ark used wind based water pumping and electricity, and was self contained in food production. | استخدموا في هذا المشروع الرياح القائمة على ضخ طاقة المياه والكهرباء، وكانت مكتفية ذاتيا في إنتاج الغذاء. |
So without the forest pumping so much water into the air, rainforests wouldn't be as rainy. | إذا بدون الغابة التي تضخ الكثير من المياه في الهواء، لن تكون الغابات المطيرة ذات أمطار كثيرة. |
Fuel is pumping. | يتم ضخ الوقود الآن |
I own three blocks downtown, I've got oil in Bakersfield pumping, pumping. | أمتلك ثلاثة مباني بالمدينة. 'عندي محطة لضخ النفط في 'باكرسفيلد.ضخ، ضخ، ضخ. |
95. From a trust fund donation of US 300,000 from Italy, FAO has purchased water pumping units for the Juba area of southern Sudan with a view to providing clean water for human consumption through the supply and installation of 12 bore well pumping equipment. | ٩٥ ومن منحة للصناديق اﻻستئمانية تبلغ ٠٠٠ ٣٠٠ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة من ايطاليا قامت المنظمة بشراء وحدات ضخ المياه لمنطقة جوبا في جنوب السودان بغية توفير مياه نظيفة لﻻستهﻻك البشري عن طريق اﻹمداد ﺑ ١٢ معدة من معدات الضخ من ثقوب اﻵبار وتركيب هذه المعدات. |
The combination of this water distribution policy and over pumping in some areas has severely strained the availability of Palestinian water resources and their ability to meet growing needs. | وقد سببت هذه السياسة المتعلقة بتوزيع المياه مضافا إليها اﻻسراف في الضخ في بعض المناطق في إضعاف المتوافر من موارد المياه الفلسطينية وقدرتها على تلبية اﻻحتياجات المتزايدة اضعافا شديدا)١٣(. |
Perhaps we should give special thought here to the grave public health effects of the paralysis of water purification and pumping installations. | وقد يجدر بنا هنا أن نفكر خاصة فيما ينجم عن شل منشآت تنقية وضخ المياه من آثار خطيرة على الصحة العامة. |
Prying, snooping, or just plain pumping? | التدخل فى شئون الغير، الت طف ل |
My adrenaline glands are pumping beautifully. | يا للعجب! |
The pumping plant I must retain. | اما المزارع فسأحتفظ بها |
The Victorians understood this concept, and in the United Kingdom they built pumping stations with water pumps, powered by steam engines to accomplish this task. | وكانت هذه الفكرة مفهومة لدى الفيكتوريين وفي المملكة المتحدة قاموا ببناء محطات ضخ باستخدام المضخات المائية، التي تعمل بالمحركات البخارية لإنجاز هذه المهمة. |
They are suitable for mechanical building services collection and pumping of liquids like surface water, wastewater or sewage from areas where drainage by gravity is not possible. | وهذه المحطات مناسبة لجمع خدمات المباني الميكانيكية وضخ المياه مثل المياه السطحية ومياه الصرف أو الصرف الصحي من المناطق التي يستحيل فيها حدوث الصرف الصحي بفعل الجاذبية. |
So you can imagine, we're actively pumping out sodium. | لذا يمكنك تخيل , ان الصوديوم تم ضخه للخارج |
And we're pumping potassium ions in so K plus and we're pumping sodium ions out and that's what the whole point of that video was. | ونحن نضخ ايونات البوتاسيوم للداخل (K ) ونضخ ايونات الصوديوم للخارج ، وهذه هي الفكرة العامة للفيديو السابق |
The ventricles are the main pumping chambers of the heart. | البطينين هي غرف الضخ الرئيسية في القلب. |
as the blood pumping from the heart of the whale. | وهو الدم الذي يضخ من قلب الحوت! |
Jordan claims that the population increase led to greater demand for freshwater, resulting in accelerated abstraction and over pumping of freshwater from Jordan's water resources, in particular its groundwater basins. | 319 يطلب الأردن تعويضا بمبلغ قدره 462 565 465 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن زيادة ملوحة موارد المياه الجوفية واستنفادها. |
What we have here is once again, we're pumping sodium out. | وما لدينا هنا هو مرة أخرى صوديوم تم ضخه للخارج |
So in the fetal life, those testes are pumping out testosterone. | وهكذا في حياة الجنين الخصيتين هي ضخ هرمون تستوستيرون . |
That is until the eighth week when the hormones start pumping. | يمر الأسبوع الثامن عندها يتم ضخ الهرمونات |
So why, then, are we not pumping our fists into the air? | فلماذا، إذا ، لا نرفع قبضاتنا في الهواء |
Of course, it also shrinks the pumping equipment and its capital costs. | وهذا بطبيعة الحال يقلص من معدات الضخ .ومن تكلفة رأس المال الخاص بها كذلك |
Aye, like the blood pumping in my veins from heart to hand. | أجل، كما تضخ الدماء في عروقي من القلب وحتى اليد |
Energy can reduce poverty and prevent hunger by facilitating income generating applications, and the establishment of micro enterprises, as well as providing power for pumping water, processing or grinding food, and cooking. | ومن الأمثلة على مشاريع اليونيدو في مجال الطاقة الريفية مشروع لتوليد الكهرباء يستند إلى الطاقة المتجددة لتزويد الشبكات الصغيرة المعزولة في زامبيا. |
Work was also well under way for the upgrading of pumping stations and the Gaza waste water treatment plant, as well as the construction of a sewer pressure line in Beach camp. | وقطعت اﻷشغال لتطوير محطات الضخ ومحطة معالجة المياه القذرة في غزة شوطا كبيرا، شأن تمديد خط للصرف الصحي بالضغط في مخيم الشاطئ. |
A newer technology leaves the surface untouched by pumping steam into the subsoil. | أما التكنولوجيا الأحدث فإنها لا تتعامل مع السطح، حيث تضخ البخار إلى باطن الأرض. |
Pumping began on 10 May 2005 and reached Ceyhan in 28 May 2006. | بدأ أول ضخ للنفط فيه بتاريخ 10 مايو 2005 والذي وصل جيهان في 28 مايو 2006. |
Well, I guess I better do some pumping. We'll be swimming pretty soon. | حسنا علي ان اقوم بنفخ بعض الهواء سوف نقوم بالسباحة قريب جدا |
God damnit an entire generation pumping gas, and waiting tables. ...slaves with white collars. | تبا لجيل كامل، يضخ الغاز وينتظرخدمته عند طاولات المطاعم ...عبيد بياقات بيضاء |
The diaphragm and intercostal muscles are a pumping system that facilitates this air exchange. | الحجاب الحاجز والعضلات بين الضلوع تعمل كجهاز دفع بسهل هذه العملية. |
Then I'm pumping this de oxygenated blood away from the heart to the lungs. | ثم أنا أشعر بضخ هذا الدم ديوكسيجيناتيد بعيدا عن من القلب إلى الرئتين. |
Even worse, farmers are now relying on groundwater that is being depleted by over pumping. | والأسوأ من هذا أن المزارعين يعتمدون الآن على المياه الجوفية التي نضبت بسبب الإفراط في ضخها. |
Partly, they're pumping money in because commodity prices are high, but it's not just that. | جزئيا إنهم يضخون الأموال لأن أسعار السلع مرتفعة، |
We're pumping out three sodium ions for every two potassium ions that we pump in. | اننا نضخ 3 ايونات صوديوم مقابل كل ايونين بوتاسيوم تضخ للداخل |
(a) Boosting the production of equipment for the fuel and energy sector, including laser measuring systems, optoelectronic flame control systems, instruments to measure gas density, multiphase pumping plants and control systems for high performance gas pumping stations | (أ) تطوير معدات لقطاع الوقود والطاقة، بما في ذلك العدادات الليزرية، والنظم الكهروبصرية لكشف اللهب في مكو نات الاحتراق، ومقاييس كثافة الغاز، ومحطات الض خ المتعد د المراحل، ونظم التحك م الموجهة لمحطات ضغط الغاز في المستويات المرتفعة |
So it's not pumping hard enough or well enough to provide adequate function for that person. | إذا فهو لا يضخ الدم بشكل قوي كفاية للقيام بوظائفه بشكل كافي لهذا الشخص. |
Pumping typically starts at about 50 C and increases as the sun rises until equilibrium is reached, which depends on the efficiency of the heat exchanger, the temperature of the water being heated, and the total solar energy available. | وعادة ما يبدأ الضخ على 50 درجة مئوية ويزداد عندما تشرق الشمس حتى يتم التوصل إلى توازن، والذي يعتمد على كفاءة المبادلات الحرارية، ويجري تسخينها على درجة حرارة الماءو الطاقة الشمسية المتاحة. |
Related searches : Water Pumping Station - Raw Water Pumping - Pumping Action - Pumping Rate - Pressure Pumping - Heart Pumping - Adrenaline Pumping - Pumping Unit - Pumping Iron - Pumping Equipment - Pumping System - Pumping Test