Translation of "pull that off" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Pull - translation : Pull that off - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pull that guy off!
اسحبوه بعيدا
Pull that cap off your eye.
ارفع هذه القبعه عن عيناك
That will be hard to pull off.
وسوف يكون تحقيق هذه الغاية أمرا بالغ الصعوبة.
Let me see Chekhov pull that off.
و احضاره الى VIMدعني ارى ان كان يمقدور Chekhov ان يفعل هذا
Pull them off me.
اسحبهم مني.
You, lad, pull that gold coin off the mast.
أيها الفتى، اسحب تلك القطعة من الصاري والقها جانبا
Not everyone can pull off a surprise like that.
لا ي مكن لأي شخص تقديم مفاجأة بهذه الطريقة.
Let's pull the covers off.
الآن لنرفع الأغطية ..
Pull in your head and get that off the table!
أسحب في رأسك وأحصل على ذلك من المنضدة!
Incidentally, they did pull it off.
بالمناسبة، لقد قاموا بالإستطلاع.
Victor Hugo couldn't pull it off.
حتى (فيكتور هوغو) لا يستطيع أن يفعل ذلك
I hope you can pull it off.
آمل أن تستطيعي النجاح في تحقيق هدفك
Pull, blast you! Take the oars off!
هيا أيها الشياطين، اعملوا بالمجاديف
We have parts here that I can put on or pull off.
مثل الطين. لدينا هنا بعض الأجزاء أستطيع وضعها أو إزالتها.
It was the three of us that were gonna pull it off.
كان ثلاثتنا من سينجح الأمر
I couldn't even pull the covers off myself.
لم أكن حتى أستطيع ازالة الشرشف عنى.
Can you help me pull off his sleeve?
هل يمكنك مساعدتي في خلع الأكمام
This will be a difficult trick to pull off.
ولن تكون هذه بالمهمة اليسيرة.
Do we need a draft to pull this off?
هل نحتاج لتجنيد عدد اكبر لنقوم بهذا
Many, many steps were taken to pull this off.
لزمنا العديد و العديد من الخطوات لتحقيق الأمر.
I don't understand how they could pull it off.
لا أستطيع فهم كيف يمكنهم فعل هذا
It takes strategy, time, and determination to pull it off.
بل إن الأمر يتطلب الاستراتيجية والوقت والعزم على التنفيذ.
You want to pull those PCLs off line or what?
هنا 61 ، يهبط.
You're outside there. Wag, pull your hat off. Let's go.
أخرجوا, (واغ) أخلع قبعتك, هي ا
This is the sort of trick that Hollande s mentor, Mitterrand, was able to pull off.
هذه هي الحيلة التي تمكن ميتران، معلم هولاند، من تنفيذها.
Will the diver be able to pull off a rip entry?
هي يستطيع الغطاس أن يحقق دخولا ممز قا
Well, you know, you can't pull this off on your own.
حسنا , انتا تعلم انك لا تستطيع فعلها وحدك .
The riot police hide me and he pull off my microphone.
الشرطة تخفيني وراء العامود وتسحب المايكروفون مني
Have to pull the convertible off to get these three out.
يجب ان نجذب هذه لن خرج هؤلاء الثلاثة
Still, they may get there and they may pull it off.
لكن من الممكن ان يصلوا الي هناك ويفجروها
Now, that would be cool if I could pull that off, but grandmasters just can't, it's too much.
حسنا من الرائع أن تستطيع توقع و حساب ذلك ولكنه غير ممكن أبطال الشطرنج لا يستطيعون ذلك ، انه عدد هائل من الاحتمالات
We didn't know we could pull it off it was very controversial.
لم نكن نعرف أن بإمكاننا سحبه ، بل كان مثيرا للجدل للغاية.
If you can pull this off, you will be a global hero.
إذا أستطعت الإستمرار والنجاح في هذا فأنت بطل عالمي.
Are you going to take responsibility if you pull off my arm?
هل ستتحمل مسؤلية الحبل اذا قطع
And collectively, we really didn't know if we could pull this off.
وأجمعنا.. على شكنا في النجاح
With the two of us, man, we could totally pull it off.
مع كلانا ، يا رجل يمكننا أن ننجح
They think the time is right to pull the mask off him.
إنهم يظنون أن الوقت قد حان لنزع القناع عنه
Come down off your cross, close your eyes and pull the trigger!
كل ما تفعله هو ان تغلق عينيك وتفكر فى انجلترا و تسحب الزناد
If history is any guide, the range of countries that can pull this off will remain narrow.
وإذا كان لنا أن نعتبر التاريخ دليلا مرشدا، فإن نطاق البلدان القادرة على تحقيق هذه الغاية سوف يظل ضيقا.
Reggie, he said, I'm on the trail. This time I'm convinced that I shall pull it off.
ريجي ، كما قال ، أنا على درب. هذه المرة أنا مقتنع بأنني سأقوم بسحب
And I can pull them off when I want to work with them.
وأستطيع سحبها عندما أريد أن أعمل بها
Now you think the Saudi government can pull off something like this nowadays?
هل تظنون أن الحكومة السعودية الآن قادرة على منع خبر كهذا في الوقت الحالي
Pull down your vest, and wipe off your chin, and go to hell!
أخفض سترتك و امسح ذقنك و اذهب إلى الجحيم ماذا
Now we're for it. Cast off the lines and pull for the shore.
والآن اقطعوا الحبال وجدفوا نحو الشاطئ يا لايفلي
Pull that cord!
إسحب ذلك الحبل!

 

Related searches : Pull-off - Pull Off - Pull-off Force - Pull-off Test - Pull Off Roller - Pull Him Off - Pull This Off - Pull Something Off - Pull Off Strength - Pull Sth Off - Pull Off From - Pull It Off - Pull Off Something - Pull Off Plug