Translation of "pry on" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I didn't mean to pry.
انا لا اقصد التطفل
Why were you trying to pry up that rock?
لماذا تحاول إزاحة تلك الصخرة
I meant that the way they pry is indecent.
ما قصدته طريقة بحثهم غير محتشمة
I don't mean to pry, but it's very important.
لا أقصد أن أتطفل.. ولكن الأمر مهم
Oh, I'm sorry. I didn't mean to pry. Really not.
انا اسفة, انا لم اعنى التطفل حقا لم اعنى هذا
He has no right to pry into my personal affairs.
ليس لديه الحق في التدخل في شؤوني الشخصية
Orangutans have been observed using sticks to pry nutritious seeds from prickly.
تم مراقبة قردة الأورانج أوتان و هي تستعمل ع ص ي لنقب البذور المغذية من النباتات الشائكة.
Well, I'm going out and pry them loose from some of it.
سأذهب للخارج و أتحدث إليهم.
I didn't ask you to come here, to pry into my life.
ا ننى لم أسألك أن تدخل هنا لكى تتدخل فى شئون حياتى
Well, I'm sorry. I didn't mean to pry. Please, don't be uneasy.
أنا آسفة ، لم أقصد التطفل أرجوكي ، كوني على سجيتك
With every vested interest fighting for itself, closed professions proved impossible to pry open.
ولكن مع اضطرار كل مصلحة خاصة إلى القتال من أجل نفسها، بات من المستحيل اختراق المهن المغلقة.
Since when did you learn to pry into an investigator's private memoranda, said the
منذ متى لم تتعلم نقب في مذكرات محقق الخاصة ، وقال
I'd rather dig eggshells out of garbage cans than pry information out of you.
وافضل ان استخرج قشور البيض من صناديق القمامة افضل من استخراج المعلومات منك
You know, it's a spatula, it's a pry bar, it's a screwdriver and it's a blade.
تعلمون هي ملعقة هي أداة حفر هي مفك براغي وهي أيضا شفرة
But if thou, jealous, dost return to pry In what I further shall intend to do,
ولكن إذا ، أنت غيور ، والعودة إلى دوست نقب في ما يجب كذلك تنوي القيام به ،
You guys pry into their lives and you're saying that you don't know where he lives?
تقضين وقتك في تتبعهم و لا تعرفين حتى اين يقطنون
First you attack a man's country, and now you try to pry into his family life.
(ليزلي) ، فى البدايـة تهاجمين بلدة الرجل والآن تحاولين التدخ ل في حياته العائلية
Class and race overlap in the US. In this instance, it is impossible to pry them apart.
إن الطبقة والعرق يتداخلان في الولايات المتحدة، ومن المستحيل في حالتنا هذه أن نفصل بين الاثنين.
You know, it's a spatula, it's a pry bar, it's a screwdriver and it's a blade, yeah.
تعلمون هي ملعقة هي أداة حفر هي مفك براغي وهي أيضا شفرة
I don't want to pry into your personal affairs, darling, but you know what's the matter with you?
أنا لا أريد التدخل في شؤونك الشخصية، عزيزتى لكنك تعرفى ما مشكلتك
And in this picture, they're begininng to pry apart and tangle up into a spiky mess, not for breathing.
وفي هذه الصورة، بدأت تنفصل وتتشابك في حالة تصل إلى الفوضى الشائكة، لا يمكن تنفسها.
We sought to pry into the secrets of the heavens , but found it full of fierce guards and shooting flames .
قال الجن وأنا لمسنا السماء رمنا استراق السمع فوجدناها ملئت حرسا من الملائكة شديدا وشهبا نجوما محرقة وذلك لما بعث النبي صلى الله عليه وسلم .
We sought to pry into the secrets of the heavens , but found it full of fierce guards and shooting flames .
وأن ا معشر الجن طلبنا بلوغ السماء لاستماع كلام أهلها ، فوجدناها م لئت بالملائكة الكثيرين الذين يحرسونها ، وبالشهب المحرقة التي ي رمى بها م ن يقترب منها .
With the economy the way it is retailers are doing everything they can to pry dollars out of reluctant customers hands.
هذا صحيح. فبالنسبة للوضع الإقتصادي الراهن، يسعى بائعو المفرق قدر ما يستطيعون الى انتزاع الدولارات من جيوب المستهلكين الممانعين
and that we tried to pry ( the secrets of ) the heaven , but we found it full of terrible guards and shooting meteors
قال الجن وأنا لمسنا السماء رمنا استراق السمع فوجدناها ملئت حرسا من الملائكة شديدا وشهبا نجوما محرقة وذلك لما بعث النبي صلى الله عليه وسلم .
and that we tried to pry ( the secrets of ) the heaven , but we found it full of terrible guards and shooting meteors
وأن ا معشر الجن طلبنا بلوغ السماء لاستماع كلام أهلها ، فوجدناها م لئت بالملائكة الكثيرين الذين يحرسونها ، وبالشهب المحرقة التي ي رمى بها م ن يقترب منها .
What adults choose to do in the bedroom, many thoughtful people believe, is their own business, and the state ought not to pry into it.
إذ يعتقد الكثير من الناس بأن ما يفعله البالغون في غرف نومهم أمرا خاصا لا يجب أن تتدخل فيه القوانين ومن باب أولى أن لا تعتمد عليه.
We looked at rooms that were naturally ventilated, where the hospital let us turn off the mechanical ventilation in a wing of the building and pry open the windows that were no longer operable, but they made them operable for our study.
نظرنا إلى غرف بتهوية طبيعية، حيث سمح لنا المستشفى بإطفاء التهوية الميكانيكية في جناح من المبنى والتطفل بفتح النوافذ التي لم تعد قابلة للتشغيل، لكنهم جعلوها تعمل من أجل دراستنا.
We looked at rooms that were naturally ventilated, where the hospital let us turn off the mechanical ventilation in a wing of the building and pry open the windows that were no longer operable, but they made them operable for our study.
نظرنا إلى غرف بتهوية طبيعية، حيث سمح لنا المستشفى بإطفاء التهوية الميكانيكية في جناح من المبنى
Unusually for a bird, the brown headed nuthatch uses a piece of tree bark as a lever to pry up other bark flakes to look for food the bark tool may then be carried from tree to tree or used to cover a seed cache.
وعلى غير المعتاد عند الطيور، فإن خازنات البندق بنية الرأس تستخدم قطعة من لحاء الشجر كعتلة لرفع طبقات اللحاء الأخرى في محاولة للبحث عن طعام، ويمكنها أن تحمل الأداة اللحائية من شجرة إلى شجرة وأن تبحث بها عن مخبأ البذور.
On, on, on.
تشغيل تشغيل تشغيل
Come on, come on, come on, come on.
هي ا ، هي ا ، هي ا
Come on! Come on! Come on!
سلبى ب
On cement, on grass, on sand.
لعبنا على الأسمنت و على العشب و على الرمال
And on, and on, and on.
و هكذا، و هكذا و هكذا .
Come on, come on, come on.
هي ا بنا
Come on, come on, come on.
هيا .. هيا .. هيا
Come on. Come on. Come on!
هيا ، هيا
Come on, go on. Come on.
هيا , تقدم , هيا
It'll just keep going on, on and on and on.
ساستمر اكثر واكثر
The rain goes on and on. Yes, on and on.
أن المطر لايتوقف عن الهطول نعم , لايتوقف عن الهطول
Come on, come on, come on, look.
تعال, تعال, تعال, أ نظ ر.
Come on, come on, come on, look.
هيا, هيا, هيا, أ نظ ر.
Come on, Watts. Come on, come on.
هيا واتس هيا هيا
No! Come on, come on, come on.
أعلى، أعلى، أعلى