Translation of "provide timely feedback" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Feedback - translation : Provide - translation : Provide timely feedback - translation : Timely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Budget officers can log on and review the submissions at any point during their preparation and are now able to provide timely feedback to client offices. | وفي وسع موظفي الميزانية فتح الصفحة المعنية واستعراض بيان هذه المقترحات متى شاءوا أثناء إعدادها، وه م قادرون الآن على إرسال آرائهم إلى عملائهم في الوقت المناسب. |
Ideally, performance evaluation reports should provide feedback on this matter. | والوجه اﻷمثل، هو أن توفر تقارير تقييم اﻷداء معلومات بشأن هذه المسألة. |
Unfortunately, we rarely get any feedback on the information we provide. | ومن المؤسف أننا نادرا ما نحصل على أية ردود فعل على المعلومات التي نوفرها. |
He invited the host authorities to provide feedback on the matter. | ودعا سلطات البلد المضيف إلى تقديم تعليقاتها في هذا الصدد. |
It continues to provide timely images of disaster affected regions. | وهو لا يزال يقد م صورا آنية عن المناطق المصابة بالكوارث. |
The integrated offices will also provide timely feedback to United Nations Headquarters of published and publicly available national media and official comments on issues of concern to the Secretary General and to the United Nations. | كما أن المكاتب المتكاملة ستوفر لمقر اﻷمم المتحدة تغذية ارتجاعية في الوقت المناسب من وسائط اﻹعﻻم الوطنية المنشورة والمتاحة للجمهور ومن التعليقات الرسمية على القضايا التي تهم اﻷمين العام واﻷمم المتحدة. |
When received, the APP permitted the STS to provide early feedback on budgets, specifications and lead times. | وكانت خطط الشراء السنوية، في حالة تلقي دائرة اﻻمدادات والنقل لها، تتيح لهذه الدائرة أن تقدم في وقت مبكر التغذية المرتدة بشأن الميزانيات والمواصفات والوقت الﻻزم لتوفير اﻻمدادات. |
The Court must ensure such intermediaries provide accurate and timely information on the Court. | وينبغي أن تكفل المحكمة أن يزود أولئك الوسطاء المحكمة بمعلومات دقيقة في الوقت المناسب. |
(c) Establishing or augmenting suitable monitoring programmes to provide timely, adequate and sufficient data | )ج( استحداث أو تعزيز برامج الرصد المناسبة لتوفير البيانات اﻵنية والمﻻئمة والكافية |
Its working methods should provide for maximum flexibility so as to ensure timely responses. | وينبغي ﻷساليب عملها أن توفر الحد اﻷقصى من المرونة بما يكفل اﻻستجابة في الوقت المناسب. |
Launch Feedback | الوصول للمقترحاتComment |
Give Feedback... | أعط المرجوع. |
Fourth, feedback. | رابعا , ردود الأفعال. |
It's feedback. | إنها التلقيم الراجع |
Launch Feedback You can configure the application launch feedback here. | اشعار الإطلاق هناك يمكنك ضبط كيفية إشعارك عند إطلاق التطبيق. |
For their part, Member States should provide the Security Council with comprehensive information and feedback on their implementation efforts. | وعلى الدول الأعضاء، من جهتها، أن توفر لمجلس الأمن معلومات شاملة عن جهودها لتنفيذ القرارات. |
This is a loop, feedback loop This is a loop, feedback loop This is a loop, feedback loop This is a loop, feedback loop This is a loop, feedback loop This is a loop, feedback loop This is a (Feedback) | هذه حلقة, حلقة اعادة تغذية هذه حلقة, حلقة اعادة تغذية هذه حلقة, حلقة اعادة تغذية |
It was demonstrated that we were not able to provide an effective and timely response. | وثبت أنه لم يكن بمقدورنا اﻻستجابة على نحو فعال وفي الوقت المناسب. |
29.15 The Office is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that it receives timely feedback from clients and cooperation from external parties. | 29 15 من المنتظر أن يحقق المكتب أهدافه والإنجازات المتوقعة منه شريطة تلقيه آراء في حينها من عملائه وأن يلقى التعاون من أطراف خارجية. |
By so doing, it will not only give greater coherence to the annual work programmes, but should also encourage timely feedback from Member States and participating organizations. | وهي بفعلها ذلك، لن تعطي تماسكا أكبر لبرامج العمل السنوية فحسب، بل ستشجع أيضا رجع المعلومات في الوقت المناسب من الدول اﻷعضاء والمنظمات المشاركة. |
35. Conversely, some missions noted that a feedback on the operational impact of particular Governing Council decisions has not normally reached the Council in a timely manner. | ٣٥ وخﻻفا لذلك، ﻻحظت بعض البعثات الزائرة أن التغذية المرتدة عن اﻵثار على التنفيذ المترتبة على بعض مقررات مجلس اﻹدارة ﻻ تصل إلى المجلس في مواقيت مناسبة. |
Client satisfaction surveys should be introduced to provide regular feedback on the quality of the data and metadata (see para. | 61 وينبغي الأخذ بالدراسات الاستقصائية لمعرفة مدى رضا العملاء من أجل الحصول على ردود فعل منتظمة بشأن نوعية البيانات والبيانات الفوقية (انظر الفقرة 24). |
The Board also used the occasion to provide extensive feedback and suggestions which further strengthened the quality of the CPDs. | واغتنم المجلس الفرصة أيضا لتقديم تغذية مرتدة واقتراحات مستفيضة زادت من تحسين نوعية وثائق البرامج القطرية. |
digiKam website, Feedback | موقع على الانترنت المرجوع |
(g) Client feedback | (ز) التغذية المرتـدة من الزبائـن |
Enable launch feedback | مك ن تنفيذ الارتداد |
Enable launch feedback | تمكين التغذية الراجعة |
Evaluation and feedback | التقييم والتغذية المرتدة |
They're feedback loops. | انها حلقات اعادة التغذية. |
There's great feedback. | وهناك ردود عظيمة |
The M E Office's objectives are to independently monitor and evaluate GEF effectiveness provide a basis for decision making promote accountability and promote knowledge management and provide feedback. | القيام بصورة مستقلة بمتابعة وتقييم فعالية مرفق البيئة العالمية تقديم أساس لصنع القرارات تعزيز المساءلة و تعزيز إدارة المعلومات وتقديم التغذية المرتدة. |
The Global Impact Award will allow Integrity Action to design a mobile app that will enable local communities to provide feedback. | جائزة الأثر العالمي سستسمح لمنظمة العمل للنزاهة بتصميم تطبيق هاتف جوال يمكن المجتمعات المحلية من تقديم التغذية الراجعة |
And if we are, are we ready to iterate, monitor and provide feedback, make sure these promises are really delivering results? | و إذا كنا كذلك، هل نحن مستعدون لتكرار، مراقبة و تقديم ملاحظات، و التأكد من أن هذه الوعود قائمون بالفعل بإيصال نتائج |
As well, we will continue to provide timely humanitarian assistance as we have been doing so far. | وفضلا عن ذلك، فإننا سنستمر في تقديم المساعدة الإنسانية الحسنة التوقيت مثلما فعلنا حتى الآن. |
Feedback and plugin polishing | المرجوع و ملحق |
Feedback of lessons learned | المفعول اﻻرتجاعي للدروس المستخلصة |
An advantage of rubber bulb devices is that they provide visual feedback (via a gauge) of how much pressure is being applied. | ميزة أجهزة المصابيح المطاطية هو أنها توفر التغذية بصرية مرتدة (عن طريق مقياس) مقدار الضغط الذي يتم تطبيقه. |
Just as consumers can rate products, parents and students should be able to rate and provide feedback on the performance of individual teachers. | وكما يستطيع المستهلكون تقدير جودة المنتجات التي يشترونها، فلابد وأن يكون بوسع الآباء والطلاب تقدير أداء المعلمين بشكل فردي وتقديم مردودهم عنه. |
The idea is to work with mobile technology to provide more immediate feedback and ensure that local authorities can respond to their demands. | فكرة العمل للنزاهة هي استخدام تقنية الجوال لاستخلاص ردود سريعة من المواطن ، وضمان حصول استجابة من السلطات المحلية |
And if you apply the notion of insurance more broadly, you can use a more powerful force, a market force, to provide feedback. | واذا قمت بطبيق مفهوم التأمين على نطاق أوسع , يمكنك تطبيق أكثر للقوة , قوة سوق إجبارية , ذلك للحصول على رد الفعل المطلوب . |
One needs to build in much more meaningful practice questions, and one also needs to provide the students with feedback on those questions. | يحتاج الشخص لبناء أسئلة ممارسة ذات معنى أكثر، ويحتاج الشخص أيضا لتقديم تقييم للطلاب على تلك الأسئلة. |
Feedback and patches. Handbook writer | المرجوع و كتيب |
Bug reports, feedback and icons | عل ة رد و أيقونات |
Choose application launch feedback style | اختر تطبيق الوصول لأسلوب المقترحاتName |
What was the feedback like? | كيف كانت ردود الأفعال |
Related searches : Timely Feedback - Provide Feedback - Provide Appropriate Feedback - Provide Some Feedback - Provide You Feedback - Provide Valuable Feedback - Provide Our Feedback - Provide Your Feedback - Provide A Feedback - Provide Feedback About - Provide Feedback For - Provide Us Feedback - Provide Feedback Regarding - Provide Any Feedback