Translation of "proved once more" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

And once again, they proved themselves.
ومرة أخرى، أثبتن أنهن أنفسهن.
Marcus, I once accused you bitterly. I'm proved wrong.
ماركوس ،لقد إتهمتك يوما و لكنى أعترف بأننى كنت مخطئا
Try once more. Just once more.
حاول مرة أخرى. مرة واحدة فقط
Elsewhere, change proved far more complicated.
وفي أماكن أخرى كان التغيير أكثر تعقيدا .
And we proved the concept, more or less.
وأثبتنا هذا المفهوم ، بدرجة أو بأخرى.
This task proved more challenging than I hoped.
هذه المهمة كانت أكثر صعوبة من ما تمنيت فقليل من المجالس المحلية وافقوا على تصويرهم،
Once more.
مرة اخرى
Once more.
جذبهم الى هناك مرة أخرى.
Once more.
مره اخرى
Once more.
مرة ثانية
Once more.
مرة آخرى
Once more.
مرة اخرى
This assumption proved incorrect once the world became polarized during the prolonged cold war.
وهذا اﻻفتراض ثبت أنه غير صحيح بمجرد أن أصبح العالم مستقطبا أثناء الحرب الباردة المطولة.
I proved once and for all that the limb is mightier than the thumb.
انى أثبت لمرة وللجميع ان القدم اقدر من اللإبهام
...proved to be more difficult than I had anticipated...
... . كانت أصعب مما كنت أتوقع
more than once
أو بطريقة متكررة
Once more, humility,
أشدد مرة أخرى على التواضع
Listen, once more.
إستمع، مرة أخرى.
Once more, everybody.
مرة أخرى أيها الجميع
Now, once more.
والآن ، مرة أخرى
just once more?
ألا يمكنك مساعدتنا مره أخرى
Once the prototypes have proved effective and practical, they should scale quickly without public incentives.
وبمجرد إثبات النماذج الأولية لفعاليتها، فسوف يتسع نطاقها بسرعة ومن دون حوافز عامة.
I must emphasize once again that the CD has proved its value in the past.
ويجب أن أؤكد مرة أخرى أن مؤتمر نزع السلاح قد أثبت قيمته في الماضي.
I have to go back into the past once more. Just once more.
يجب أن أعود إلى الماضى مرة أخرى , مرة أخرى فقط
Try it once more.
جرب مرة أخرى.
Image Conquered once more.
محتل ون من جديد.
' Well. Thanks once more.
حسنا. شكرا مرة أخرى.
Try once more. Heh.
حاولمرهاخرى.
Of course. Once more.
مرة أخرى
Now, once more. Nonsense?
الآن، مرة أخرى هراء
Once more we survive.
مرة أخري نجونا
These have proved more and more difficult to contain within national or even regional boundaries.
وثبت أن هذه المشاكل أصعب من أن تحتوى داخل الحدود الوطنية أو حتى اﻹقليمية.
These institutions proved far more powerful than the political personalities involved.
ولقد أثبتت هذه المؤسسات أنها أكثر قوة من الشخصيات السياسية المشتركة في مثل هذه النزاعات.
In 2012, the region proved once again that it is truly the best at perpetrating the worst.
وفي عام 2012، أثبتت المنطقة مرة أخرى أنها الأفضل حقا في ارتكاب كل ما هو أسوأ.
CH Once more with vim.
مرة أخرى بهمة عاليه ( الجمهور تي , اي , دي
Read it once more, please.
إقرأها مرة أخرى من فضلك.
Oh hubby, just once more.
أوه, زوجي, مرة واحدة أكثر
Revive my life once more
تعيــد لي الحيــاة
I ask you once more
انني أسأل مرة أخرى
Let's hear it once more.
دعنا نسمعها مره اخرى
He tried it once more.
حاول العجوز مره أخرى
Now, once more, I repeat
مرة أخرى أكرر
Just trust me once more.
صدقينى مرة آخرى فقط
Otherwise, regional air services have proved little more successful than shipping services.
وبخﻻف ذلك، أثبتت الخدمات الجوية اﻹقليمية أنها أكثر نجاحا بقليل من خدمات النقل البحري.
Once more, it was proved that terrorism continues to pose a serious threat to the most fundamental value of mankind, that is, the right to life, freedom and security of person.
ومرة أخرى ثبت أن الإرهاب لا يزال يمثل تهديدا خطيرا لأكثر القيم الإنسانية أهمية وهي حق الفرد في الحياة والحرية والأمن.

 

Related searches : Once More - But Once More - Apologize Once More - Once More Please - And Once More - Ask Once More - Thanks Once More - Try Once More - Check Once More - Just Once More - Now Once More - Once More Demonstrates - Only Once More