Translation of "protected veteran" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Protected - translation : Protected veteran - translation : Veteran - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm a veteran driver. | .أنا سائق مخضرم |
Layla was a veteran cop. | كانت ليلى شرطي ة ذات خبرة. |
Neither am I a veteran social worker. | كما أنني لست عاملة إجتماعية مخضرمة |
Rebecca Wingo, an Air Force veteran Jesse | ريبيكا وينجو، قدامى المحاربين في قوات الجوية جيسي |
But it's different now. I'm a veteran. | و لكن الأمر مختلف الآن ,فأنا محارب |
O'Shea, this boy Waldron is a veteran. | اوشي، الفتي والدون هو محارب قديم |
Childress, an Army veteran and member of the | تشايلدرس، قدامى المحاربين في الجيش وعضو |
He was also a veteran of the Korean War. | وقد حارب أيضا في الحرب الكوري ة. |
Now he is a victorious leader once again, a veteran. | أردوغان الآن قائد ومحارب منتصر. |
I am the oldest political veteran of East Timor politics. | إننــي أقدم محــارب سياسي في الساحة السياسية لتيمور الشرقية. |
Many of the newly elected members, moreover, are veteran Fatah bureaucrats. | فضلا عن ذلك فإن العديد من الأعضاء المنتخبين مؤخرا هم في الحقيقة من قدامى البيروقراطيين المخضرمين في حركة فتح. |
Protected | محم |
Protected | محمي |
Protected | محمي |
You can't treat a love veteran like Carmichael without some inside information. | لا يمكنك علاج حب متمر س مثل حـالة (كارمايكل) بدون بعض المعلومـات السري ة |
Nothing will happen, I speak as a veteran of two Bermuda campaigns. | لا شيء سيحدث ، احدثك بخبرة جندي فى حملتين لبرمودا |
password protected | محمية بكلمة مرور |
Protected areas | المناطق المشمولة بالحماية |
Saudi veteran blogger Ahmed Al Omran sums up reactions to the coverage, saying | المدون السعودي المخضرم أحمد العمران لخ ص الحدث بقوله |
Islam Katimov, the veteran leader of Uzbekistan prefers not to sing in public. | إسلام كريموف، رئيس أوزباكستان الصعب إزاحته يفضل عدم الغناء. |
David Hirst (born 1936) is a veteran Middle East correspondent based in Beirut. | دافيد هيرست (ولد 1936) مراسل مخضرم في منطقة الشرق الأوسط مقيم في بيروت. |
As Riadh Guerfali, the veteran digital activist from Tunisia, remarked over this incident, | كما يعلق رياض قرفالي، الناشط الإلكتروني التونسي المخضرم، حيال هذه الحادثة، |
But I Iost it due to drinking and driving. I'm a veteran driver. | لكنني خسرتها .بسبب القيادة بعد الشرب |
Layla protected Sami. | حمت ليلى سامي. |
Password protected Yes | محمي بكلمة سر نعم |
Protected Areas (expansion) | )التوسـع( البوسنــة جمهوريـــــة المناطق |
Protected areas (expansion) | اﻷصلية( المحميـة السابقـــــة مجمــوع |
I protected myself. | فقمت بحماية نفسي |
The Spanish is the only Civilization that can upgrade the Pikeman beyond Veteran status. | كذلك فإن الحضارة الإسبانية هي الوحيدة التي تستطيع تطوير حاملوا الرماح. |
The second problem that we became aware of was a very inadequate veteran reintegration. | المشكلة الثانية هي أننا أصبحنا واعين بنظام إعادة إدماج قدامى المحاربين غير الكافي. |
Sentimemtal shot of Mr. Clarke, taken by my dad WWII veteran and Poet...Owen Rowe. | صورة عاطفية للسيد كلارك، التقطها والدي المحارب الذي شارك في الحرب العالمية الثانية والشاعر أوين راو. |
Document is password protected | المستند محمي بكلمة مرور |
The address is protected | الـ عنوان هو محمي |
Protected Areas 474 000 | المناطق المحمية |
Protected Areas (original mandate) | المشمولة بالحماية )الوﻻيــة اﻷصليـة( |
Protected areas (original mandate) | المناطـق المحمية )الوﻻيـة |
It's protected by law. | وهي ملكية محمية بواسطة القانون |
Today, they are protected | اليوم، هم محميون |
Cosy, comfortable and protected. | مريح, ودافئ, وآمن |
I protected the helpless, | لقد حميت الضعفاء |
Saint Barberone protected you. | القديس (باربروني) قام بحمايتك. |
National parks and other protected areas are not adequately protected by law enforcement agencies. | الحدائق الوطنية والمناطق المحمية الأخرى لا تتمتع بحماية كافية من قبل وكالات تطبيق القانون. |
And in general, children are protected and expected to be protected and kept safe. | والأطفال يحظون بالحماية، ومن المتوقع أن يحاطوا بالحماية والأمن، وذلك بصفة عامة. |
Veteran journalist Luis Teodoro reminded the senator that there are better ways to fight fake news | وذك ر الصحافي المخضرم لويس تويدرو السيناتور بوجود طرق أفضل لمكافحة الأخبار المزيفة |
Kelmendi is a veteran of the Kosovo war led by the Kosovo Liberation Army, 1998 1999. | شارك كلمندي في حرب تحرير كوسوفو التي قادها جيش التحرير الكوسوفي 1998 1999. |
Related searches : Veteran Affairs - War Veteran - Disabled Veteran - Veteran Player - Veteran Benefits - Veteran Owned - Vietnam Veteran - Navy Veteran - Veteran Team - Veteran Officer - Veteran Car - Veteran Soldier