Translation of "propel business" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Business - translation : Propel - translation : Propel business - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We will propel our countries economies.
وسنسي ر اقتصادات بلداننا.
Our efforts should propel this issue to fruition.
وينبغي أن تدفع جهودنا هذه المسألة نحو النجاح.
lead to wonderful and humbling answers and propel us toward even more perplexing questions.
يمكن أن تؤدي بنا إلى إجابات رائعة و مقنعة لاحقا وستدفعنا تلك التوقعات و الاجابات على الدوام نحو المزيد من الأسئلة المحيرة.
This session must break the mould and propel us to reach real progress on disarmament.
ويجب على هذه الدورة أن تخرج عن النمط وأن تدفعنا إلى إحراز تقدم في مجال نزع السلاح.
It will not make a huge difference, but a small difference to propel the projectile
لن تحدث فرقا كبيرا، ولكن الفرق الصغيرة لدفع مقذوف
A rising nominal and real exchange rate can propel structural change a weak currency policy is a trap.
وقد يعمل سعر الصرف الاسمي والحقيقي الآخذ في الارتفاع على دفع التغير البنيوي أما سياسة العملة الضعيفة فهي بمثابة الفخ.
The pressure gradient between this region and the ambient pressure will propel matter toward the low pressure area.
الضغط المنحدر بين هذه المنطقة والضغط المحيط سيدفع المادة إلى ناحية منطقة الضغط المنخفض.
We feel that only such substantive indicative commitments can propel the diverse interests in a commonly desired direction.
ونرى أنه لن يمكن توجيـــه المصالـــح المختلفة صوب إتجاه مرغوب فيـــه مشترك دون هذه اﻹلتزامات اﻹرشادية الكبيرة.
While it relies on profligate subsidies and cash handouts, Thaksinomics also banks on structural reforms to propel economic growth.
وعلى الرغم من أنه يعتمد على المعونات السخية والهبات النقدية، إلى أن الاقتصاد الثاكسيني يعتمد على الإصلاحات البنيوية في دفع النمو الاقتصادي.
Our resolve should therefore propel us towards a new dawn of hope to conquer poverty, hunger, ignorance and disease.
ولهذا، ينبغي أن يدفع بنا تصميمنا نحو فجر جديد من الأمل في قهر الفقر والجوع والجهل والمرض.
It will enable them to realize the full potential of their abundant resources and propel them to economic prosperity.
وسيمكنها مــن أن تحقــق بشــكل كامـل من الطاقة الكامنة لمواردها الوفيـرة وتدفـع بهــا إلـــى تحقيق الرخاء اﻻقتصادي.
We can begin to see the underlying narratives that propel us forward and tell us about what's going on.
يمكننا أن نرى الحكايات الكامنة التي تدفعنا للتقدم وتخبرنا عما يحصل.
Jimmy Kimmel posted this tweet that would eventually propel the video to be as popular as it would become.
جيمي كيميل نشر تغريدة تويتر هذه والتي ستقوم في الأخير بدفع الفيديو ليصير شعبيا كما هو الآن.
Youth forms the basis of a country's future their aspirations and endeavours will provide the momentum to propel countries forward.
ويشكل الشباب الأساس الذي يرتكز عليه مستقبل البلدان، وستوفر طموحاته وجهوده الزخم اللازم لدفع البلدان إلى الأمام.
For some observers, these factors were deemed sufficient to form the critical mass needed to propel the economy into escape velocity.
واعتبر بعض المراقبين أن هذه العوامل كافية لتشكيل الكتلة الحرجة اللازمة لدفع الاقتصاد إلى سرعة الإفلات.
China s upcoming pro consumption rebalancing implies a potential shift in FDI away from manufacturing toward services that could propel growth further.
ومن الواضح أن إعادة التوازن إلى الاقتصاد الصيني على نحو مؤيد للاستهلاك تنطوي على تحول محتمل في الاستثمار الأجنبي المباشر ـ بعيدا عن التصنيع ونحو الخدمات ـ بشكل قادر على دفع المزيد من النمو.
Business was business.
مصلحته أولا وأخيرا
Business is business.
لماذا سيمانع العمل هو العمل
Clearly, the Fed s objective is to increase bond prices, in the hope that lower long term interest rates will propel corporate investment.
من الواضح أن هدف بنك الاحتياطي الفيدرالي يتلخص في زيادة أسعار السندات، على أمل أن يؤدي انخفاض أسعار الفائدة الأطول أجلا إلى تحريك الاستثمار من جانب الشركات.
If people are saving half their income, their investments in capital have the potential to propel the economy at a rapid pace.
وإذا ما تمكن الناس من ادخار نصف دخولهم، فإن استثماراتهم في رأس المال تصبح قادرة على دفع الاقتصاد بخطوات سريعة.
Business is business, my dear.
العمل هو العمل، يا عزيزي.
The project, financed and directed by the Argentine Government ( ), made Argentina the second nation in the world to propel an aircraft with biojet fuel.
المشروع الممول والموجه من قبل الحكومة الأرجنتينية (الأمينة دي Ciencia TECNOLOGIA ه Innovación دي لا ناسيون Productiva)، جعلت الأرجنتين الأمة الثانية في العالم لدفع طائرة مع الوقود biojet.
But I think there's something really poetic about using nuclear power to propel us to the stars, because the stars are giant fusion reactors.
ولكن أعتقد أن هناك حقا شيئا شعري حول استخدام الطاقة النووية لدفعنا إلى النجوم، لأن النجوم هي مفاعلات انشطارية عملاقة.
Sure, they solicit. Business is business.
بالتأكيد إنهم يتوسلون لهم
But the rationale must be to get the world economy out of its current risky situation, not to propel us into yet another speculative bubble.
ولكن الأساس المنطقي لابد وأن يتلخص في إخراج الاقتصاد العالمي من موقفه الخطير الحالي، وليس توجيهنا نحو فقاعة مضاربة جديدة.
My first business was a dressmaking business
كان مشروعي الاول هو تصميم الازياء
Business association? What business association is this?
عمل مشترك ما هو هذا العمل المشترك
Business is a ruthless business, my dear.
العمل هو الأعمال لا يرحم، يا عزيزتي.
It is about targeted microeconomic reforms that reduce or remove barriers to private investment, thereby encouraging the non financial corporate sector to propel European GDP growth.
بل إنه يدور حول إصلاحات مستهدفة للاقتصاد الكلي تعمل على تقليص أو إزالة الحواجز التي تعوق الاستثمار الخاص، وبالتالي تشجيع قطاع الشركات غير المالية على دفع نمو الناتج المحلي الإجمالي الأوروبي.
Business
جديد...
Business
عمل
Business
الأعمال
Business
عملName
Business
الأعمال
Business.
بل عمل .
Business.
ـ عمل .
Business?
عملها
Business...
...العمل
But that isn t enough to propel people from a tortilla factory to a software company, to create a broad middle class, and thus to assure social mobility.
لكن هذا الاستقرار لا يكفي لتحويل الناس من مصانع كعك الذرة إلى شركات تصميم برمجيات الحاسب الآلي، أو لتكوين طبقة متوسطة عريضة، وبالتالي لضمان إيجاد الآليات اللازمة لتحريك المجتمع وتعبئته.
That what will propel us forward as a species is our curiosity our ability to forgive our ability to appreciate our courage and our desire to connect.
أن الأمر الذي من شأنه دفعنا إلى الأمام كجنس بشري هو فضولنا وقدرتنا على المغفرة
DMSs can provide solutions for business to business (B2B) and business to consumer (B2C) e commerce.
25 تستطيع أنظمة إدارة الوجهات السياحية توفير حلول للتجارة الإلكترونية فيما بين مؤسسات الأعمال وبين مؤسسات الأعمال والمستهلكين.
The scope will usually be business to business services.
وعادة ما يشمل هذا الخدمات المقدمة فيما بين قطاعات الأعمال.
Ain't nobody business people till they go into business.
يقول (والتر لي) إن المرء يجيد إدارة المشاريع إلا بعد أن يؤسس مشروعا
Michael Tilson Thomas in San Francisco, for example, has combined effective fundraising and artistic leadership to propel the San Francisco Symphony to the top rank of US orchestras.
فقد نجح مايكل تيلسون توماس في سان فرانسيسكو، على سبيل المثال، في الجمع بين جمع التمويل بصورة فع الة وبين الزعامة الفنية، الأمر الذي دفع بأوركسترا سان فرانسيسكو السيمفوني إلى مقدمة الفرق الأوركسترالية في الولايات المتحدة.
The wealthy and powerful North should assist the less fortunate countries, which require assistance to help propel them into the orbit of irreversible sustainable social and economic growth.
وينبغي للشمال الثري والقوي أن يساعد البلدان الأقل حظا والتي تحتاج إلى مساعدة تعينها على الانطلاق في فلك النمو الاجتماعي والاقتصادي المستدام الذي لا رجعة فيه.

 

Related searches : Propel Your Business - Propel Forward - Propel The Economy - Propel The Vehicle - Business 2 Business - Business To Business - Business-to-business Communication - Business-to-business Commerce - Business-to-business Brand - Business Lending - Conducts Business - Enhance Business