Translation of "prone" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Prone - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm prone to mistakes. | انني معرض للخطأ |
She's careless and accident prone. | هي لا تكترث بشيء و تجذب الحوادث |
Hit the dirt, lie prone. | ارتطم بالرمل وترجل واركض |
You are an accident prone troublemaker. | .أنتي حادثة و محدثة المشاكل |
I was a little prone to depression. | فقد كنت أميل قليلا للاكتئاب. |
They are also prone to making mistakes. | هم أيضا عرضة لارتكاب الأخطاء. |
Children andinfants are particularly prone to it. | الأطفال و الرضع عرضة بشكل خاص لذلك. |
Similarly, people are prone to annoying things | وبالمثل، الناس عرضه للأشياء المزعجة مثل |
Its financial system was unstable and prone to panics, and its political system was immature and prone to populism and nativism. | إذ كان نظامها المالي غير مستقر وع رضة لنوبات الهلع، كما كان نظامها السياسي غير ناضج وميالا إلى الشعوبية والمغالاة في حماية مصالح المواطنين بالمولد على حساب مصالح المهاجرين. |
China is also a disaster prone developing country. | والصين أيضا من الدول النامية المعرضة للكوارث. |
less accident prone, but we were wrong again. | أقل عرضة للحوادث، ولكن كنا على خطأ مرة أخرى. |
Indeed, without adequate regulation, they are prone to excess. | بل إن الأسواق في الحقيقة تميل إلى التجاوز والشطط في غياب التنظيمات الملائمة. |
Sarkozy is a man prone to following his instincts. | فمن المعروف أن ساركوزي رجل ميال إلى اتباع غرائزه. |
Increasingly, such teams include emergency managers from disaster prone countries. | وتتضمن هذه الأفرقة بشكل متزايد مديري الطوارئ من البلدان المعرضة للكوارث. |
Other earthquake prone countries must take action on this matter. | ويجب أن تتـ خذ سائر البلدان المعر ضة للزلازل ما يلزم من إجراءات بشأن هذه المسألة. |
Regions or countries prone to conflict should be better monitored. | إن المناطق أو البلدان الميالة إلى الصراع ينبغي أن تراقب بشكل أفضل. |
In short, the world has become increasingly prone to financial turbulence. | وفي النهاية يعلن البنك باختصار لقد أصبح العالم ميالا على نحو متزايد إلى الوقوع في اضطرابات مالية . |
(b) Poor and highly erodible soils, prone to develop surface crusts | )ب( رداءة التربة وارتفاع قابليتها للتعرية، وقابليتها لتكوين قشرة صلبة سطحية |
(b) poor and highly erodible soils, prone to develop surface crusts | )ب( رداءة التربة وارتفاع قابليتها للتعرية، وقابليتها لتكوين قشرة صلبة سطحية |
And small groups are more prone to accidents and bad luck. | والمجموعات الصغيرة عرضة أكثر للحوادث والحظ السيء. |
Hey! Whenever you're around Ha Ni, she's always prone to accidents! | انت! عندما تكون بجانب هوا نيي , فهي دائما معر ضة للحوادث |
A bridegroom is prone to be overly susceptible for a time. | العريس عرضة ليكون حساس بشكل مبالغ فيه لبعض الوقت |
There are no oases of prosperity in a crisis prone globalized world. | لا توجد واحات للازدهار في عالم ع رضة للأزمات وتحكمه العولمة. |
On a smaller scale, we are living in communities prone to conflicts. | وعلى نطاق أصغر، نعيش في جماعات ميالة للنزاعات. |
Due to its geographical and geotectonic conditions, Nepal is prone to earthquakes. | ونظرا لظروف نيبال الجغرافية والمتعلقة بالتضاريس فهي عرضة للزلازل. |
The Caribbean is prone to natural disasters, especially hurricanes and tropical storms. | فمنطقة الكاريبي معرضة للكوارث الطبيعية، ﻻ سيما اﻷعاصير والعواصف اﻻستوائية. |
Whereupon an earthquake seized them , so that they lay prone in their dwellings . | فأخذتهم الرجفة الزلزلة الشديدة من الأرض والصيحة من السماء فأصبحوا في دارهم جاثمين باركين على الركب مي تين . |
Whereupon an earthquake seized them , so that they lay prone in their dwellings . | فأخذ ت الذين كفروا الزلزلة الشديدة التي خلعت قلوبهم ، فأصبحوا في بلدهم هالكين ، لاصقين بالأرض على ر ك بهم ووجوههم ، لم ي ف ل ت منهم أحد . |
That help is needed, because Ethiopians are prone to malnutrition, disease, and natural calamity. | إن المساعدة مطلوبة حقا ، وذلك لأن أهل أثيوبيا ع رضة لسوء التغذية، والمرض، والكوارث الطبيعية. |
Being poor makes you prone to conflict, and being in conflict makes you poor. | إن الفقر يجعل الناس ميالين إلى الصراع، والصراع يجعل الناس فقراء. |
Left to their own devices, markets are prone to extremes of euphoria and despair. | وإذا ما ت ـر ك ت الأسواق لآلياتها الخاصة فإنها تميل دوما إلى بلوغ درجات متطرفة من النشاط أو اليأس. |
The river is prone to catastrophic flooding in spring when the Himalayan snows melt. | ويتعرض النهر لفيضانات كارثية في فصل الربيع عندما تذوب ثلوج جبال الهيمالايا. |
Despite the fact that it is prone to shattering, it is very strong structurally. | بالرغم من الحقيقة القائلة إنه عرضة للتحطم، إنها قوية جدا هيكليا. |
So the earthquake seized them , and they became within their home corpses fallen prone . | فأخذتهم الرجفة الزلزلة الشديدة من الأرض والصيحة من السماء فأصبحوا في دارهم جاثمين باركين على الركب مي تين . |
So the earthquake seized them , and they became within their home corpses fallen prone . | فأخذتهم الرجفة الزلزلة الشديدة فأصبحوا في دارهم جاثمين باركين على الركب مي تين . |
Man is prone to say Shall I be raised to life after I die ? | ويقول الإنسان الكافر منكر ا للبعث بعد الموت أإذا ما م ت وف ن يت لسوف أ خر ج من قبري حي ا ! |
So the earthquake seized them , and they became within their home corpses fallen prone . | فأخذ ت الذين كفروا الزلزلة الشديدة التي خلعت قلوبهم ، فأصبحوا في بلدهم هالكين ، لاصقين بالأرض على ر ك بهم ووجوههم ، لم ي ف ل ت منهم أحد . |
So the earthquake seized them , and they became within their home corpses fallen prone . | فأخذ ت قوم شعيب الزلزلة الشديدة ، فأصبحوا في دارهم صرعى ميتين . |
Urbanization and the concentration of people in hazard prone areas are but two examples. | والتوسـع الحضري وتركيز السكان في المناطق المعرضة للأخطار ما هما إلا مثالان على ذلك. |
The Convention also correctly distinguishes between deserts and lands prone to desertification and drought. | واﻻتفاقية تميز أيضا، وبحق، بين الصحارى واﻷراضي المعرضة للتصحر والجفاف. |
Conventional development policy has been prone to fads, moving from one big fix to another. | كانت السياسة التقليدية للتنمية ع رضة للبدع، وكانت تنتقل من إصلاح كبير إلى إصلاح كبير آخر. |
Some crisis prone countries such as Latvia are already unable to sell any more debt. | وبالفعل، عجزت بعض البلدان المعرضة للأزمات مثل لاتفيا عن بيع أي قدر إضافي من ديونها. |
He concludes, cautiously, that television is an institution where people are more prone to obey | ويستنتج بحذر، أن التلفزيون هو مؤسسة يكون فيها الناس أكثر عرضة للطاعة |
Control In many countries around the world, waterways prone to floods are often carefully managed. | في كثير من البلدان في جميع أنحاء العالم، الأنهار المعرضة للفيضانات غالبا ما تدار بدقة. |
Anatomy In anatomy, the prone position is a position of the body lying face down. | في علم التشريح، وضع الرقود هو وضع الجسم مستلقي ا بوجهه لأسفل. |
Related searches : Accident Prone - Failure Prone - Prone Float - Prone Positioning - Skin Prone - Damage Prone - Disease Prone - Prone Skin - Injury Prone - Prone Bone - Lie Prone - Hazard Prone - Lying Prone - Being Prone