Translation of "progress is needed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Needed - translation : Progress - translation : Progress is needed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Simultaneous progress on both substance and process is needed.
والأمر يتطلب تحقيق التقدم على مستوى المادة والعملية ذاتها بشكل متزامن.
Hence, another field where progress is needed is the prevention of nuclear proliferation.
ومن ثم، فإن ثمة ميدانا آخر يلزم فيه كذك إحراز التقدم هو منع اﻻنتشار النووي.
Under Ban s leadership, remarkable progress is being made, though as he emphasizes, even faster progress is both possible and needed.
وتحت زعامة بان كي مون يتم إحراز قدر عظيم من التقدم، ولكن كما أكد بان كي مون فإن الأمر يتطلب إحراز المزيد من التقدم وبوتيرة أسرع.
A new global growth strategy is needed to maintain global economic progress.
لقد بات لزاما على العالم أن يتبنى إستراتيجية جديدة للنمو العالمي من أجل الحفاظ على التقدم الاقتصادي العالمي.
A global perspective is needed if solutions are to be found and progress made.
فالمطلوب رؤية عالمية لو أريد إيجاد الحلول وإحراز التقدم.
Progress is needed on emission reduction targets and on sharing knowledge and technology more widely.
والأمر يتطلب أيضا تحقيق تقدم ملموس فيما يتصل بأهداف خفض الانبعاثات وتقاسم المعارف والتقنيات العلمية على نطاق أوسع.
The progress achieved in peaceful development needed to be consolidated.
وينبغي، في هذا الصدد، دعم المكت س بات المرتبطة بما أ حرز من تقدم على طريق التنمية السلمية.
A great deal more progress is needed on the Millennium Goals related to gender and equality.
فالأمر يستلزم قدرا أكبر بكثير من التقدم فيما يتعلق بأهداف الألفية المتعلقة بنوع الجنس والمساواة.
Although much progress is being made in the fight against malaria, major interventions are still needed.
ومع أنه أ حرز تقدم كبير في مكافحة الملاريا، فإن التدخلات الرئيسية لا تزال لازمة.
We also note that the capacities of various organizations are not identical and that progress is still needed.
كما نلاحظ أن مختلف المنظمات ليست متماثلة في قدراتها، وأنه ما زال يلزم إحراز تقدم.
While we acknowledge the improvements already made in this respect, we still feel that further progress is needed.
وفي حين نعترف بالتحسينات التي جرت فعﻻ بهذا الشأن، فنحن ﻻ نزال نشعر أنه يلزم إحراز مزيد من التقدم.
On this, and on all the actions needed to achieve the MDGs, the Organization must continue to scrutinize progress and demand greater effort wherever it is needed.
وفيما يتعلق بهذا الموضوع وكل التدابير التي نحتاجها لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، يجب أن تواصل هذه المنظمة التدقيق في التقدم المحرز وأن تطالب بجهد أكبر عند الاقتضاء.
Several difficult areas remain, however, where further progress is needed for the European Commission to consider that significant progress has been achieved across all 16 reform priorities.
ولا تزال هناك مع ذلك مجالات متعددة تكتنفها صعوبات يلزم إحراز مزيد من التقدم فيها لكي يكون في إمكان المفوضية الأوروبية أن ترى أنه جرى إحراز تقدم كبير في جميع المجالات الستة عشرة ذات الأولوية للإصلاح.
Tangible progress is needed in global trade negotiations in order to signal that the world economy will remain open.
كما يتطلب الأمر إحراز تقدم ملموس في مفاوضات التجارة العالمية من أجل الإشارة إلى أن الاقتصاد العالمي سوف يظل مفتوحا .
Major groups also note that progress has been made, but suggest that further clarification of social aspects is needed.
وتلاحظ بعض المجموعات الرئيسية أيضا إحراز بعض التقدم ولكنها تقترح توضيحا أكثر للجوانب الاجتماعية.
55. Similarly coordination among the various authorities participating in the document issuing process was improved, although further progress is needed.
٥٥ وتم كذلك، وإن كان بصفة غير كافية، إدراك مستويات أعلى من التنسيق فيما بين مختلف الهيئات المشاركة في عملية إصدار وثائق إثبات الهوية.
Despite progress in many areas, overall the world is falling short of what is needed, especially in the poorest countries (see box 2).
إذ أن العالم، برغم ما أحرز من تقدم في كثير من المجالات، يقصر على وجه العموم عن تلبية المطلوب، وبخاصة في أشد البلدان فقرا (انظر الإطار 2).
Strong political commitments are needed to provide the aid that is needed to accelerate progress, and to secure success for the Doha trade round that is so crucial for developing countries' longer term prospects.
وعلى هذا فإن الالتزام السياسي القوي ي ـع ـد أمرا بالغ الأهمية من أجل تقدم المساعدة المطلوبة للتعجيل بالتقدم وتأمين النجاح لجولة المحادثات التجارية التي ستنعقد في الدوحة والتي تمثل أهمية عظمى لطموحات التنمية لدى الدول النامية على المدى البعيد.
In many respects, the outcome document presented to us today presents much needed progress.
وفي جوانب عديـدة، تشكل الوثيقة الختامية المقدمة إلينا اليوم قدرا كبيرا من التقدم الذي تمـس الحاجة إليـه.
We've never needed progress in science more than we need it right now. Never.
أننا لم نكن في حوجة للتقدم العلمي أكثر من حوجتنا له الآن , أبدا ,
A joint effort is needed by the international community and the Kosovo authorities to foster progress in the area of standards.
ومن اللازم ان يبذل المجتمع الدولي وسلطات كوسوفو جهدا مشتركا لتعزيز التقدم في مجال المعايير.
Systemic, cross institutional transparency, coordination and communication are needed to ensure progress on this standard.
65 وثمة حاجة إلى أنشطة منهجية، وإلى توفر الشفافية فيما بين المؤسسات، والتنسيق والاتصال، لضمان إحراز تقدم بشأن هذا المعيار.
Also, tangible progress was needed in negotiating an international regime on access and benefit sharing.
كما أن الأمر بحاجة إلي تقدم ملموس في التفاوض حول نظام عالمي للحصول علي التنوع البيولوجي وإقتسام فوائده.
Some progress has been made, but more is needed for example, getting China to join the World Trade Organization s Government Procurement Agreement.
ولقد تم إحراز بعض التقدم، ولكن الأمر يحتاج إلى المزيد ــ على سبيل المثال، إقناع الصين بالانضمام إلى اتفاقية المشتريات الحكومية التابعة لمنظمة التجارة العالمية.
Progress is needed on all the standards, but particular emphasis should be placed on standards affecting the multi ethnic character of Kosovo.
ويلزم إحراز تقدم بالنسبة لجميع المعايير، ولكن ينبغي التشديد بشكل خاص على المعايير التي تؤثر في طابع كوسوفو المتعدد الأعراق.
More is needed.
غير أن الأمر يتطلب المزيد.
HELP IS NEEDED !
نرجو المساعدة!
That is needed.
هذا أمر نحتاجه.
While progress has been encouraging, greater efforts are still needed, including in countries with low prevalence.
ورغم أن التقدم المحرز كان مشجعا، ما زال يلزم بذل قدر أكبر من الجهود، بما في ذلك في البلدان ذات الانتشار المتدنـ ي.
Some progress has been made in the new Evian approach, but greater transparency and flexibility are needed.
وقد أحرز بعض التقدم من خلال نهج إيفيان الجديد()، غير أن هناك حاجة إلى مزيد من الشفافية والمرونة.
Progress also needed to be made on extending external debt cancellation to low and middle income countries.
وثمة حاجة أيضا لإحراز تقدم في مجال توسيع دائرة إجراءات شطب الديون الخارجية لتشمل البلدان المنخفضة الدخل والبلدان المتوسطة الدخل.
Swift progress was needed to enable developing countries, particularly African countries, to achieve the Millennium Development Goals.
فسيتطلب الأمـر إحراز تقدم سريع لتمكين البلدان النامية، وخاصة الأفريقية، من تحقيق الأهداف الإنمائية للألفيـة.
Is it really needed?
هل هناك حاجة فعلا لذلك
Another approach is needed.
والأمر يتطلب نهجا آخر الآن.
But more is needed.
إلا أن الأمر يحتاج إلى المزيد.
External help is needed.
إن الحاجة إلى المساعدة الخارجية واضحة.
Further streamlining is needed.
فهناك حاجة الى المزيد من الترشيد.
Is it really needed?
يمكننا ربما أن نكون أكثر انتقائية
While more action is needed to accelerate progress, a failure to achieve the MDGs by 2015 would not mean that they are worthless, or that aid is inefficient.
وبينما يتطلب الأمر المزيد من العمل للتعجيل بالتقدم، فإن الفشل في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول العام 2015 لا يعني أن هذه الأهداف أصبحت بلا قيمة، أو أن المعونات غير فع الة.
The initial assessment of Canada s progress towards meeting its climate change objectives indicates that additional measures are needed if Canada is to meet these objectives.
٣٥ إن التقييم اﻷولي لما تحرزه كندا من تقدم صوب بلوغ أهدافها المتعلقة بتغير المناخ يبين أنه يلزم اتخاذ تدابير اضافية إذا ما أ ريد لكندا أن تحقق هذه اﻷهداف.
6. Notwithstanding the progress made, continued efforts are needed to consolidate peace and democratic institutions in Central America.
٦ وبالرغم من التقدم المحرز، فإنه ﻻ بد من بذل جهود متواصلة لتوطيد السلم والمؤسسات الديمقراطية في أمريكا الوسطى.
It is, however, notable and perhaps to be expected that the report concludes that at this stage progress in some key areas remains insufficient and further work is needed.
بيد أن من الملاحظ وربما من المتوقع أن التقرير يخلص إلى أن التقدم المحرز في هذه المرحلة في بعض المجالات الرئيسية يبقى غير كاف وأن هناك حاجة إلى المزيد من العمل.
Progress in this area is essential and urgently needed in order to create an environment conducive for the elections and the restoration of State administration countrywide.
ذلك إن إحراز تقدم في هذا المجال أمر ضروري ويلزم تحقيقه على وجه الاستعجال من أجل إيجاد بيئة مواتية للانتخابات واستعادة إدارة الدولة على صعيد البلد.
Constraints and opportunities affecting progress. A more comprehensive review and focusing of health activities is needed the original objectives were too ambitious for the resources available.
6 المعوقات والفرص المؤثرة في تحقيق التقدم من الضروري توسيع نطاق استعراض الأنشطة الصحية والتركيز عليها واتسمت الأهداف التي حددت في الأصل بطموح أكبر من أن يتحقق بالموارد المتاحة.
A new approach is needed.
الواقع أننا في احتياج إلى نهج جديد.

 

Related searches : Is Needed - Caution Is Needed - Is Needed From - Work Is Needed - No Is Needed - Focus Is Needed - Something Is Needed - Is Needed Anymore - He Is Needed - Reboot Is Needed - Configuration Is Needed - Cooperation Is Needed - Effort Is Needed - Approval Is Needed