Translation of "profited" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Wherefore admonish thou admonition hath surely profited ,
فذكر عظ بالقرآن إن نفعت الذكرى من تذكرة المذكور في سيذكر ، يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر .
Wherefore admonish thou admonition hath surely profited ,
فعظ قومك أيها الرسول حسبما يسرناه لك بما يوحى إليك ، واهدهم إلى ما فيه خيرهم . وخ ص بالتذكير من يرجى منه التذك ر ، ولا تتعب نفسك في تذكير من لا يورثه التذكر إلا عتو ا ونفور ا .
The condemner profited from his unreasonable precondemnation regulations.
وقد استفادت الجهة المصادرة لﻷراضي من القوانين غير المعقولة التي سبقت المصادرة.
False gods have always profited from a widespread sense of insecurity.
دائما ما تستفيد الآلهة الزائفة من انتشار الشعور بالافتقار إلى الأمان.
Or be admonished , so that the admonition might have profited him ?
أو يذك ر فيه إدغام التاء في الأصل في الذال أي يتعظ فتنفع ه الذكرى العظة المسموعة منك وفي قراءة بنصب تنفعه جواب الترجي .
Or be admonished , so that the admonition might have profited him ?
وأي شيء يجعلك عالم ا بحقيقة أمره لعله بسؤاله تزكو نفسه وتطهر ، أو يحصل له المزيد من الاعتبار والازدجار .
The US has profited from a longstanding alliance with the Sunni bloc.
ولقد استفادت الولايات المتحدة من تحالفها القديم مع الكتلة الس ن ية.
Recovery was difficult to achieve, but the Common Market has profited from Germany s renewed competitiveness.
وكان بلوغ مرحلة التعافي بالغ الصعوبة، ولكن السوق المشتركة استفادت من القدرة التنافسية الألمانية المتجددة.
The work of the Meetings also profited from the help and support from the Coordinator.
18 كما استفادت الاجتماعات مما قدمه المنسق من مساعدة ودعم.
The Meetings profited considerably from presentations and well researched studies and analysis from interested participating States and organisations.
17 وقد استفادت الاجتماعات كثيرا مما قدمته الدول والمنظمات المشاركة من عروض ودراسات وتحليلات أ شبعت بحثا .
An old man who profited by the property expropriation... of every man he sent to a concentration camp.
إنما هو عجوز ترب ح من خلال نزع ملكية عقار.. كل رجل أرسله إلى معسكر اعتقال
These are they who purchased error for guidance , but their traffic profited not , nor have they ever become guided .
أولئك الذين اشتروا الضلالة بالهدى أي استبدلوها به فما ربحت تجارتهم أي ما ربحوا فيها بل خسروا لمصيرهم إلي النار المؤبدة عليهم وما كانوا مهتدين فيما فعلوا .
These are they who purchased error for guidance , but their traffic profited not , nor have they ever become guided .
أولئك المنافقون باعوا أنفسهم في صفقة خاسرة ، فأخذوا الكفر ، وتركوا الإيمان ، فما كسبوا شيئ ا ، بل خ س روا الهداية . وهذا هو الخسران المبين .
Where is the responsibility of those American industrialists... who helped Hitler to rebuild his armaments, and profited by that rebuilding?
وأين مسؤولية أولئك الصناعيون الأميركان... الذين ساعدوا (هتلر) بإعادة بناء تسليحاته، وتربحوا من ذلك
Many European companies have profited from investing in such firms, which means deciding on the terms of sanctions could prove cumbersome.
ولقد استفاد عدد كبير من الشركات الأوروبية من الاستثمار في مثل هذه الشركات، وهو ما يعني أن عملية اتخاذ القرار بشأن شروط العقوبات ربما أصابها الوهن.
He looketh upon men, and if any say, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not
يغني بين الناس فيقول قد اخطأت وعوجت المستقيم ولم أجاز عليه.
No, I payed tuitions, Or my Parents did. they profited the money, and I... well I don't want to say I benefited.
يعني هم استفادوا من النقود وأنا لا أريد أن أقول أنني استفدت،
In Sweden, just as in similarly liberal Holland and Denmark, right wing populists have profited from liberals failure to stand up for their values.
في السويد، كما هي الحال في دول ليبرالية مماثلة مثل هولندا والدنمرك، استفادت شعوبية جناح اليمين من فشل الليبراليين في التمسك بقيمهم.
The root cause of North Korea s economic difficulties is its isolation from the forces of globalization, from which East Asia in particular has profited.
إن السبب الرئيسي الكامن وراء المصاعب الاقتصادية التي تواجهها كوريا الشمالية هو عزلتها عن قوى العولمة، التي استفادت منها بلدان شرق آسيا بشكل خاص.
But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me
واما انتم فتقولون من قال لابيه او امه قربان هو الذي تنتفع به مني. فلا يكرم اباه او امه.
And profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.
وكنت اتقدم في الديانة اليهودية على كثيرين من اترابي في جنسي اذ كنت اوفر غيرة في تقليدات آبائي.
Those are they that have bought error at the price of guidance , and their commerce has not profited them , and they are not right guided .
أولئك الذين اشتروا الضلالة بالهدى أي استبدلوها به فما ربحت تجارتهم أي ما ربحوا فيها بل خسروا لمصيرهم إلي النار المؤبدة عليهم وما كانوا مهتدين فيما فعلوا .
But their belief profited them naught when they saw our prowess . This hath been Allah 's dispensation that hath been in regard to His bondmen .
فلم يك ينفعهم إيمانهم لما رأو ا بأسنا س ن ت الله نصبه على المصدر بفعل مقد ر من لفظه التي قد خلت في عباده في الأمم أن لا ينفعهم الإيمان وقت نزول العذاب وخسر هنالك الكافرون تبين خسرانهم لكل أحد وهم خاسرون في كل وقت قبل ذلك .
Those are they that have bought error at the price of guidance , and their commerce has not profited them , and they are not right guided .
أولئك المنافقون باعوا أنفسهم في صفقة خاسرة ، فأخذوا الكفر ، وتركوا الإيمان ، فما كسبوا شيئ ا ، بل خ س روا الهداية . وهذا هو الخسران المبين .
But their belief profited them naught when they saw our prowess . This hath been Allah 's dispensation that hath been in regard to His bondmen .
فلم يك ينفعهم إيمانهم هذا حين رأوا عذابنا وذلك لأنه إيمان قد اضطروا إليه ، لا إيمان اختيار ورغبة ، سنة الله وطريقته التي سن ها في الأمم كلها أن لا ينفعها الإيمان إذا رأوا العذاب ، وهلك عند مجيء بأس الله الكافرون بربهم ، الجاحدون توحيده وطاعته .
We are aware that those who have profited from the United Nations as it was structured in 1945 will resist change and continue to perpetuate their advantage.
ونحن ندرك أن الذين استفادوا من اﻷمم المتحدة بهيكلها الذي أنشئ في عام ١٩٤٥، سيقاومون التغيير وسيواصلون السعي ﻹدامة ما يتمتعون به من ميزان.
In the heyday of American dominance, European governments profited doubly they were part of a powerful West and courted as a potential counterweight to US dominance by third countries.
فحين كانت الهيمنة الأميركية في أيام أوجها كانت الحكومات الأوروبية تستفيد على نحو مضاعف فقد كانت تلك الحكومات تشكل جزءا من الغرب القوي وكانت تعمل كثقل سياسي موازن لهيمنة الولايات المتحدة.
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
لانه ماذا ينتفع الانسان لو ربح العالم كله وخسر نفسه. او ماذا يعطي الانسان فداء عن نفسه.
In fact, a number of communities in developing countries home to sea turtle nesting habitats have profited from successful efforts to conserve sea turtle populations through enhanced eco tourism.
وفي واقع الأمر فهناك عدد من المجتمعات المحلية بالبلدان النامية ت عد وطنا للسلحفاة البحرية وموائلها التي تنمو فيها وقد أفادت من نجاح الجهود الرامية للحفاظ على جماعات السلاحف البحرية من خلال تعزيز السياحة البيئية.
Counting capital gains, Americans have profited to the tune of 300 billion to 400 billion annually in many recent years an amount roughly equivalent to the entire US military budget.
وبحساب مكاسب رأس المال سنجد أن الأميركيين قد ربحوا ما يتراوح ما بين ثلاثمائة مليار إلى أربعمائة مليار دولار سنويا أثناء العديد من الأعوام الأخيرة ـ وهو المبلغ الذي يعادل تقريبا إجمالي الميزانية العسكرية للولايات المتحدة.
Germans must now ask themselves whether they, who have profited the most from European integration, are willing to pay the price for it or would prefer to let it fail.
ويتعين على الألمان الآن أن يسألوا أنفسهم، في ضوء حقيقة مفادها أنهم الأكثر استفادة من التكامل الأوروبي، ما إذا كانوا على استعداد لدفع الثمن عنه أم أنهم يفضلون تركه للفشل والسقوط.
But, since 1991, India has liberalized its economy and profited from globalization. Its tech savvy information technology pioneers, software engineers, and call center operators have made the country an economic success story.
ولكن منذ عام 1991 حررت الهند اقتصادها واستفادت من العولمة، ونجح روادها من البارعين في تكنولوجيا المعلومات، ومهندسو البرمجيات، ومشغلو مراكز الاتصال، في تحويل الهند إلى قصة نجاح اقتصادي.
After all, it was 11 years ago this month that Grenada itself profited from a similar multinational operation, affording us the historic opportunity to restore democratic principles to our way of life.
وعلى كل حال، فقبل ١١ سنة من الشهر الحالي استفادت غرينادا ذاتها من عملية متعددة الجنسيات مماثلة أتاحت لنا فرصة تاريخية ﻹعادة المبادئ الديمقراطية إلى طريقتنــا فــي الحياة.
What, then, can the US do to undermine Iran s position? As the world s fourth largest oil exporter, Iran has profited mightily from the tripling of global oil prices over the last four years.
ما الذي تستطيع الولايات المتحدة أن تفعله إذن لتقويض موقف إيران لقد استفادت إيران كثيرا ، باعتبارها رابع أكبر دولة مصدرة للبترول في العالم، من ارتفاع الأسعار العالمية للنفط والتي بلغت ثلاثة أمثالها خلال السنوات الأربع الأخيرة.
Although the country profited greatly from its reintegration into the world trading system after World War II, Germany never really came to terms with Anglo Saxon capitalism and skepticism about it still runs deep.
وعلى الرغم من أن ألمانيا استفادت كثيرا من إعادة دمجها في النظام التجاري العالمي بعد الحرب العالمية الثانية، إلا أنها لم تتفق قط مع الرأسمالية الأنجلوسكسونية، وما زال تشككها بشأن هذه الرأسمالية يجري في الأعماق.
But ye say, If a man shall say to his father or mother, It is Corban, that is to say, a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me he shall be free.
واما انتم فتقولون ان قال انسان لابيه او امه قربان اي هدية هو الذي تنتفع به مني.
Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace not with meats, which have not profited them that have been occupied therein.
لا تساقوا بتعاليم متنوعة وغريبة لانه حسن ان يثب ت القلب بالنعمة لا باطعمة لم ينتفع بها الذين تعاطوها.
Moreover, while China may have profited from the rise in government bond prices over the last few years, prices have been inflated artificially by expansionary monetary policy in advanced countries, which implies that the bubble could burst.
وعلاوة على ذلك، ففي حين ربما تكون الصين استفادت من ارتفاع أسعار سندات الحكومة على مدى الأعوام القليلة الماضية، فإن هذه الأسعار تضخمت بشكل مصطنع من خلال السياسة النقدية التوسعية في الدول المتقدمة، وهو ما يشير ضمنا إلى أن الفقاعة قد تنفجر.
Hundreds of records show that unjust monetary compensation was paid to displaced owners by reason of economic duress and unconscionable precondemnation actions by the federal Government from which it later profited through the decreased cost of the land.
وتبين مئات السجﻻت أن تعويضا نقديا غير منصف تم سداده للمالكين المشردين بسبب اﻻنكماش اﻻقتصادي وإجراءات المصادرة المجحفة التي اتخذتها الحكومة اﻻتحادية والتي استفادت منها فيما بعد بسبب انخفاض كلفة اﻷراضي.
We wronged them not , but they wronged themselves . So their aliha ( gods ) , other than Allah , whom they invoked , profited them naught when there came the Command of your Lord , nor did they add aught ( to their lot ) but destruction .
وما ظلمناهم بإهلاكهم بغير ذنب ولكن ظلموا أنفسهم بالشرك فما أغنت دفعت عنهم آلهتهم التي يدعون يعبدون من دون الله أي غيره من زائدة شيء لما جاء أمر ربك عذابه وما زادوهم بعبادتهم لها غير تتبيب تخسير .
We wronged them not , but they wronged themselves . So their aliha ( gods ) , other than Allah , whom they invoked , profited them naught when there came the Command of your Lord , nor did they add aught ( to their lot ) but destruction .
وما كان إهلاكهم بغير سبب وذنب يستحقونه ، ولكن ظلموا أنفسهم بشركهم وإفسادهم في الأرض ، فما نفعتهم آلهتهم التي كانوا يدع ونها ويطلبون منها أن تدفع عنهم الضر لـم ا جاء أمر ربك بعذابهم ، وما زادتهم آلهتهم غير تدمير وإهلاك وخسران .
Why has there been no habitation that believed and profited by their faith , except the people of Jonah ? When they came to believe , We removed from them the affliction of shame in the world , and made them prosperous for a time .
فلولا فهلا كانت قرية أريد أهلها آمنت قبل نزول العذاب بها فنفعها إيمانها إلا لكن قوم يونس لما آمنوا عند رؤية أمارة العذاب ولم يؤخروا إلى حلوله كشفنا عنهم عذاب الخزي في الحياة الدنيا ومتعناهم إلى حين انقضاء آجالهم .
Why was there never a city that believed , and its belief profited it ? Except the people of Jonah when they believed , We removed from them the chastisement of degradation in this present life , and We gave unto them enjoyment for a time .
فلولا فهلا كانت قرية أريد أهلها آمنت قبل نزول العذاب بها فنفعها إيمانها إلا لكن قوم يونس لما آمنوا عند رؤية أمارة العذاب ولم يؤخروا إلى حلوله كشفنا عنهم عذاب الخزي في الحياة الدنيا ومتعناهم إلى حين انقضاء آجالهم .
It was not We that wronged them They wronged their own souls the deities , other than Allah , whom they invoked , profited them no whit when there issued the decree of thy Lord Nor did they add aught ( to their lot ) but perdition !
وما ظلمناهم بإهلاكهم بغير ذنب ولكن ظلموا أنفسهم بالشرك فما أغنت دفعت عنهم آلهتهم التي يدعون يعبدون من دون الله أي غيره من زائدة شيء لما جاء أمر ربك عذابه وما زادوهم بعبادتهم لها غير تتبيب تخسير .
It was not We that wronged them They wronged their own souls the deities , other than Allah , whom they invoked , profited them no whit when there issued the decree of thy Lord Nor did they add aught ( to their lot ) but perdition !
وما كان إهلاكهم بغير سبب وذنب يستحقونه ، ولكن ظلموا أنفسهم بشركهم وإفسادهم في الأرض ، فما نفعتهم آلهتهم التي كانوا يدع ونها ويطلبون منها أن تدفع عنهم الضر لـم ا جاء أمر ربك بعذابهم ، وما زادتهم آلهتهم غير تدمير وإهلاك وخسران .